Page 3
Congratulations! Things just got a whole lot cooler with the arrival of your new Marshall Fridge. Your Marshall Fridge proudly features authentic Marshall Amp parts. With fret cloth, knobs that go to 11, Jim Marshall’s signature on the brass finished faceplate and custom branded glass shelving, the Marshall Fridge is the ultimate combination of rock and refrigeration.
Contents Compact Refrigerator Owner’s Manual and Care Guide Safety Instructions ............................3 Installation Instructions ..........................6 WARNING Features ................................7 WARNING Operating Instructions ..........................8 Care and Maintenance ..........................9 Troubleshooting Guide ..........................11 DANGER Marshall Fridge Warranty ..........................12 DANGER CAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions before the first use of this product. CAUTION Safety Symbols WARNING...
• The MF-110-XMC model requires a 110 Volt AC. The MF-220-XMC model requires a 220 Volt AC. Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded. When a standard 2-prong wall outlet is encountered, it is customer’s responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded...
Page 6
WARNING DANGER • It is recommended that a separate circuit, serving only your refrigerator be provided. Use receptacles that cannot be turned off by a switch or pull chain. • Do not connect or disconnect the electric plug when your hands are wet. CAUTION •...
Page 7
DANGER CAUTION • Risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used. Consult repair manual/owner’s guide before attempting to service this product. All safety precautions must be followed. • Risk of fire or explosion. Dispose of property in accordance with federal or local regulations. Flammable refrigerant used.
Installation Instructions Before Using Your Unit Remove the exterior and interior packaging. Before connecting the unit to the power source, let it stand upright for approximately 2 hours. This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling during transportation. Installing Your Unit This appliance is designed to be free standing only, and should not be recessed or built-in.
DANGER Operating Instructions CAUTION Setting the Temperature Control • The temperature control panel is located on the upper part of the refrigerator. The first time you turn on the unit, set the temperature control to “5”. • The range of the temperature control is from position “0” to “5”. After 24 to 48 hours, adjust the temperature control to the setting that best suits your needs.
WARNING • Change the position of lower hinge (5) to the opposite side of the appliance, locate and support the door onto the DANGER lower hinge (5), replace screws (6) and adjustable foot (4 & 7), align door and replace the upper hinge (3) and replace screws (2).
Page 12
Power Failure Most power failures are corrected within a few hours and should not affect your refrigerator temperatures. However, you should minimize the number of door openings while the power is off. During power failures of longer duration, take steps to protect your food by placing ice on top of packages. Vacation Time For short vacation periods, leave the control knob at its normal setting.
Troubleshooting Guide PROBLEM POSSIBLE CAUSE/POSSIBLE SOLUTION 1) Does not work No power to unit. Not plugged in. The circuit breaker tripped or a blown fuse. WARNING The unit temperature control is set at “0” position. WARNING The room temperature is hotter than normal. 2) Turns on and off frequently A large amount of food has been added to the unit.
Marshall Fridge Warranty Who is covered This warranty is extended only to the original end-use purchaser or the person receiving the product as a gift, and shall not be extended to any other person or transferee. What is covered/for how long For a period of one (1) year from the date of shipment to the original end-use purchaser, XMC Branded Products Inc.
Page 15
Was fällt nicht unter die Garantie? Die folgenden Mängel werden nicht von dieser Garantie gedeckt: Fehler infolge von unsachgemäßer oder unangemessener Nutzung oder Wartung; Nichtbeachtung von Bedienungsanweisungen; Unfälle; übermäßige Feuchtigkeit; Insekten; Blitz; Stromstöße; Anschluss an ungeeignete Netzspannung; nicht autorisierter Änderung oder Modifizierung des Originalzustands;...
Page 16
Contenu Problembehebung Réfrigérateur compact PROBLEM MÖGLICHE URSACHE/MÖGLICHE LÖSUNG Manuel d'utilisation et d'entretien du propriétaire 1) Funktioniert nicht Keine Stromversorgung. Consignes de sécurité ..........................15 Nicht eingesteckt. Installation..............................18 Leistungsschutzschalter wurde ausgelöst oder eine Sicherung ist AVERTISSEMENT durchgebrannt. Fonctions ................................19 AVERTISSEMENT Der Temperaturregler steht auf „0“. Mode d'emploi ..............................20 Die Zimmertemperatur ist wärmer als gewöhnlich.
Pour des raisons de sécurité, cet appareil doit être mis à la terre correctement. Geräten und direktem Sonnenlicht. • Le modèle MF-110-XMC nécessite une alimentation de 110 volts c.a. Le modèle MF-220-XMC nécessite une • Lassen Sie Speisen auf Zimmertemperatur abkühlen, bevor Sie sie in den Kühlschrank stellen.
Page 18
AVERTISSEMENT DANGER • Wechseln Sie die Position des unteren Scharniers (5) zur gegenüberliegenden Seite des Geräts, hängen Sie die Tür im unteren Scharnier (5) ein, setzen Sie die Schrauben (6) und den verstellbaren Fuß (4 & 7) wieder ein, richten Sie die Tür aus und setzen Sie das obere Scharnier (3) und die Schrauben (2) wieder ein.
Page 19
DANGER Bedienungsanweisungen MISE EN GARDE Einstellen des Temperaturreglers • Risque d'incendie ou d'explosion. Fluide frigorigène inflammable utilisé. Consultez le manuel de réparation ou le • Das Temperaturregler-Bedienfeld befindet sich im oberen Teil des Kühlschranks. Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal manuel du propriétaire avant de tenter de réparer ce produit.
6) Fixer Nivellier-Fuß – 1 2) Prévoyez 5 pouces d'espace entre l'arrière du réfrigérateur et tout mur adjacent. 2) Tropfschale 7) Dosenspender (nur bei Modell MF-110-XMC) 3) Herausnehmbares Regal (groß) 8) Türfächer (3) / (1) 2-Liter-Flaschenfach 3) Évitez la lumière du soleil et la chaleur directes. La lumière directe du soleil pourrait affecter le revêtement. La...
1) Wählen Sie einen Aufstellort mit ebenem Boden. 2) Plateau d'égouttage 7) Distributeur de canettes (modèle MF-110-XMC seulement) 2) Lassen Sie zwischen der Hinterseite des Kühlschranks und der angrenzenden Wand einen Abstand von 5 Zoll frei. 3) Tablette amovible (grande)
GEFAHR Mode d'emploi VORSICHT Réglage du régulateur de température • Brand- oder Explosionsgefahr. Brennbares Kältemittel in Gebrauch. Lesen Sie die Reparaturanleitung/ • Le panneau du régulateur de température se trouve sur la partie supérieure du réfrigérateur. La première fois que Bedienungsanleitung, bevor Sie versuchen, vous mettez l'appareil en marche, tournez le régulateur de température sur la position « 5 ».
ACHTUNG • Déplacez la charnière inférieure (5) sur le côté opposé de l'appareil, positionnez et soutenez la porte sur la charnière GEFAHR inférieure (5), replacez les vis (6) et les pieds réglables (4 et 7), alignez la porte et replacez la charnière supérieure (3), puis replacez les vis (2).
Page 24
• L'appareil devrait être installé dans la partie la plus fraîche de la pièce, loin des appareils qui produisent de la chaleur • Das Modell MF-110-XMC benötigt 110 Volt Wechselstrom. Das Modell MF-220-XMC benötigt 220 Volt Wechselstrom. et de la lumière directe du soleil.
Inhalt Guide de dépannage Kompakter Kühlschrank PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION POSSIBLE Bedienungs- und Pflegeanleitung 1) Ne fonctionne pas Pas d'alimentation électrique. Sicherheitsanweisungen ..........................51 L'appareil n'est pas branché. Einbauanweisungen............................54 Disjoncteur déclenché ou fusible grillé. ACHTUNG Le régulateur de température de l'appareil est sur la position « 0 ». Funktionen ..............................55 ACHTUNG Bedienungsanweisungen ..........................56...
Page 26
Ce qui n'est pas couvert La présente garantie ne couvre pas les défauts découlant d'une utilisation ou d'un entretien incorrect ou déraisonnable; du manquement à suivre le mode d'emploi; d'un accident; d'une humidité excessive; d'insectes; de la foudre; de survoltages; d'un branchement sur une alimentation de la mauvaise tension; de la modification non autorisée de l'état initial;...
Page 27
O que não está coberto Esta garantia não cobre defeitos resultantes de uso ou manutenção inadequado ou não razoável; falha em seguir as instruções operacionais; acidente; excesso de umidade; insetos; raios; surtos de energia; conexões a alimentação de tensão inadequada; alteração ou modificação não autorizada da condição original; danos causados por procedimentos de embalagem ou envio inadequados;...
Page 28
Índice Guia de solução de problemas Refrigerador compacto PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA/POSSÍVEL SOLUÇÃO Manual del propietario y guía de mantenimiento 1) Não funciona Sem energia para a unidade. Instrucciones de seguridad ........................27 Não está conectado. Instrucciones para la instalación ......................30 O disjuntor desarmou ou um fusível queimou.
Page 29
• A unidade deve ser colocada na área mais fresca da sala, longe de aparelhos que produzam calor e fora • El modelo MF-110-XMC requiere una corriente alterna de 110 voltios. El modelo MF-220-XMC requiere una corriente da luz solar direta.
Page 30
ADVERTENCIA PELIGRO • Altere a posição da articulação inferior (5) para o lado oposto do aparelho, posicione e apoie a porta na articulação inferior (5), recoloque os parafusos (6) e os pés ajustáveis (4 e 7), alinhe a porta e recoloque a articulação superior (3), depois recoloque os parafusos (2).
Page 31
PELIGRO Instruções de operação PRECAUCIÓN Configurando o controle de temperatura • Riesgo de incendio o explosión. Se usa refrigerante inflamable. Consulte el manual de reparaciones/guía del • O painel de controle de temperatura está localizado na parte superior do refrigerador. Na primeira vez que você ligar a propietario antes de intentar darle servicio a este producto.
Page 32
2) Deje 5 pulgadas de espacio entre la parte posterior del refrigerador y cualquier pared adyacente. 2) Bandeja de gotejamento 7) Distribuidor de lata (somente modelo MF-110-XMC) 3) Prateleira removível (grande) 8) Caixas da porta (3)/(1) caixa para garrafa de dois litros 3) Evite el sol y el calor directos.
Page 33
1) Selecione um lugar com piso nivelado. 2) Bandeja de goteo 7) Dispensador de latas (Únicamente en el modelo MF-110-XMC) 2) Deixe cinco polegadas de espaço entre a parte traseira do refrigerador e qualquer parede adjacente. 3) Repisa desmontable (grande) 8) Contenedores para la puerta (3) / (1) Contenedor para botellas 4) Repisa desmontable (pequeña)
Page 34
PERIGO Instrucciones para su operación CUIDADO Cómo ajustar el control de temperatura • Risco de incêndio ou explosão. Refrigerante inflamável utilizado. Consulte o guia do proprietário/manual de conserto • El panel de control de temperatura se ubica en la parte superior del refrigerador. La primera vez que encienda la antes de tentar realizar a manutenção deste produto.
AVISO • Cambie la posición de la bisagra inferior (5) al lado opuesto del electrodoméstico, posicione y apoye la puerta en la PERIGO bisagra inferior (5), vuelva a colocar los tornillos (6) y las patas ajustables (4 y 7), alinee la puerta y vuelva a colocar la bisagra superior (3) y vuelva a colocar los tornillos (2).
Page 36
• La unidad debe ubicarse en el área más fresca de la habitación, lejos de los aparatos que produzcan calor y fuera de • O modelo MF-110-XMC requer 110 Vca. O modelo MF-220-XMC requer 220 Vca. Um eletricista qualificado deve la luz solar directa.
Page 37
Conteúdo Guía para resolver problemas Refrigerador compacto PROBLEMA POSIBLE CAUSA/POSIBLE SOLUCIÓN Guia de cuidados e manual do proprietário 1) No funciona. La unidad no recibe energía. Instruções de segurança ...........................39 No está conectada. Instruções de instalação ...........................42 El disyuntor se disparó o se quemó un fusible. AVISO El control de temperatura de la unidad está...
Page 38
Qué no se cubre Esta garantía no cubre los defectos causados por el uso o mantenimiento inadecuado o irracional; por no seguir las instrucciones de operación; por accidentes; exceso de humedad; insectos; relámpagos; picos de corriente; conexiones a un suministro de voltaje inadecuado; por la alteración o modificación no autorizadas de las condiciones originales; daños causados por los procesos de empaque o envío inadecuados;...
Need help?
Do you have a question about the MF-110-XMC and is the answer not in the manual?
Questions and answers