KidTrax KT1024WM Princess Scooter User Manual

Disney princess scooter

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Princess
Scooter
KT1024WM

User Guide

Spanish User Guide included.
Gu'a del usuario en espa–ol incluida.
Missing Parts? Contact Us:
www.kidtraxtoys.com
Distributed by Pacific Cycle, Inc.,
4902 Hammersley Road, Madison, WI 53711, USA.
Questions? Comments?
(877) 741-6154
3
yrs
50
lbs
3
años
22.7
kg
Visit Disney Princess at
DisneyPrincess.com
ADULT
ASSEMBLY
REQUIRED.
©2008 Disney
All Rights Reserved.
Made in CHINA
www.kidtraxtoys.com
(877) 741-6154
Styles and colors may vary

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KidTrax KT1024WM Princess Scooter

  • Page 1: User Guide

    Princess Scooter KT1024WM User Guide Questions? Comments? Missing Parts? Contact Us: www.kidtraxtoys.com (877) 741-6154 años 22.7 Visit Disney Princess at DisneyPrincess.com ADULT ASSEMBLY REQUIRED. ©2008 Disney All Rights Reserved. Made in CHINA www.kidtraxtoys.com (877) 741-6154 Spanish User Guide included. Styles and colors may vary Gu’a del usuario en espa–ol incluida.
  • Page 2: Service And Repairs

    About Your New Electric Scooter Thank you for purchasing this Electric Scooter. Kid Trax wants your child to enjoy this product for years to come. Keep these points in mind as you read this guide: Scooter is recommended for children 3 and up. Maximum weight is 50 lbs.
  • Page 3: Parts List

    Parts List NOTE: Date code is located on bottom of product. Scooter Body Carrier Box Screws (4) -Located in the Carrier Box Nuts (4) Charger Mirrors (right and left) -Located in bag Mirror Nuts (2) Front Wheel Hubcaps (2) Axle (with washers and nut attached) Large Washer (1) -Loose on Axle Small Lock Washer (1)
  • Page 4 Charge Battery Before Assembly YOU MUST CHARGE THE 6-VOLT BATTERY FOR A “FULL” 24 HOURS PRIOR TO ASSEMBLY. FAILURE TO CHARGE THE BATTERY AS DIRECTED WILL CAUSE PERMANENT DAMAGE TO THE BATTERY AND VOID YOUR WARRANTY. AFTER EACH USE, OR ONCE A MONTH MINIMUM, CHARGE THE BATTERY FOR A “FULL”...
  • Page 5 Charge Battery Before Assembly ONLY AN ADULT CAN CHARGE AND RECHARGE THE BATTERY. NOTE: It is not necessary to remove the battery from the vehicle for charging. However, if the adapter cord will not safely reach a 120-volt wall outlet, the battery can be removed for charging (see page 13).
  • Page 6 Assemble the Scooter Attach Front Wheel Hubcaps: Slide the longer post of the hubcaps into each side of the wheel (Figure 1). Axle with Nut and Washers Turn Scooter upside down. Slide the wheel with hubcaps in wheel mount, aligning the holes. Slide axle through wheel mount and center of the wheel (Figure 1a).
  • Page 7 Assemble the Scooter Attach Mirrors Place mirror in slot on the handlebar. Locate the hole on bottom of handlebar (Figure 2). Using a small Phillips head screwdriver, guide the nut up the channel and secure the threaded end of mirror. Repeat for other mirror.
  • Page 8: Using The Scooter

    Using the Scooter WARNING PREVENT INJURIES AND DEATHS: NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS keep child in view when child is in vehicle. Direct adult supervision is REQUIRED. NEVER use in roadways, near cars, on or near steep inclines or steps, swimming pools or other bodies of water.
  • Page 9: Rules For Safe Riding

    Rules for Safe Riding READ THESE RULES ALOUD TO YOUR CHILD AND THEIR PLAYMATES AND MAKE SURE THEY UNDERSTAND THEM! • ALWAYS DRIVE THE SCOOTER WITH AN ADULT WATCHING. • RIDER must be 3 years of age or older. • ALWAYS sit on the seat. •...
  • Page 10 Get to Know Your Scooter Before Driving Dashboard Power switch - Turn the power switch to the ON (I) position. The power switch must be turned on in order to drive the Scooter and for the headlights and extra sounds to function.
  • Page 11 How to Drive Your Scooter Forward Turn the power switch on. Make sure right button is set to the forward position. Press down on the foot pedal, and the Scooter will go forward at 2-1/2 mph. Release the foot pedal, and the Scooter will stop. NOTE: When the foot pedal is released, the Scooter will coast slightly before coming to a complete stop.
  • Page 12: Battery Maintenance

    Battery Maintenance IMPORTANT! READ AND UNDERSTAND THE WARNINGS ABOUT THE 6-VOLT BATTERY ON PAGE 4. • ADULTS ONLY: After each use, or once a month minimum, charge the battery for a “full” 16 hours. DO NOT leave the battery on the charger for more than 30 hours. See pages 4-5 for recharging instructions.
  • Page 13: Removing The Battery

    Removing the Battery It may be necessary to remove the battery for recharging, storage or replacement. ONLY AN ADULT MAY REMOVE THE BATTERY. Use a flat head screwdriver to unlock the two screws at the back of the seat. Lift seat. Unplug the engine connector from the battery.
  • Page 14: Battery Disposal

    Battery Disposal • The 6-volt battery will eventually lose the ability to hold a charge. Depending on the amount of use, and varying conditions, the battery should operate for one to three years. If the battery will not Contains lead-acid. Must be recycled or disposed recharge, you must obtain a new 6-volt battery.
  • Page 15: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide Having problems with your Scooter? Read through this troubleshooting guide for solutions to common problems. If you still experience problems, call Pacific Cycle, Inc. Consumer Relations at (877) 741-6154 for an authorized service center. PROBLEM: The Scooter does not run. POSSIBLE CAUSE: The battery may be low on power.
  • Page 16 Troubleshooting Guide PROBLEM: The Scooter does not run very long. POSSIBLE CAUSE: Battery may be undercharged. • You may not be charging the battery long enough. After each use, or once a month minimum, charge the battery for a “full” 16 hours. DO NOT leave the battery on the charger for more than 30 hours.
  • Page 17: Replaceable Parts

    Troubleshooting Guide PROBLEM: Loud grinding or clicking noises coming from motor or gear box. POSSIBLE CAUSE: Gears are stripped or broken. • The Scooter needs professional repair. Call Pacific Cycle, Inc. Consumer Relations at (877) 741-6154 for an authorized service center. PROBLEM: Scooter needs a push to go forward.
  • Page 18: One-Year Limited Warranty Six-Month Limited Warranty On Battery

    One-Year Limited Warranty Six-month Limited Warranty on Battery Pacific Cycle, Inc. Inc. (PC) warrants this product to the original retail purchaser as follows: The vehicle (except for the 6-volt battery) is warranted against defective materials or workmanship for one year from the date of original purchase. The 6-volt battery is warranted against defective materials or workmanship for six months from the date of original purchase.
  • Page 19 Princess Scooter KT1024WM Guía del usuario ¿Preguntas? ¿Comentarios? ¿Piezas faltantes? Póngase en contacto con nosotros: www.kidtraxtoys.com (877) 741-6154 años 22.7 Visit Disney Princess at DisneyPrincess.com SE REQUIERE QUE UN ADULTO ARME EL VEHÍCULO. ©2008 Disney All Rights Reserved. Made in CHINA www.kidtraxtoys.com (877) 741-6154 Spanish User Guide included.
  • Page 20: Servicio Y Reparaciones

    Acerca de su nueva motocicleta Gracias por adquirir la motocicleta a batería Motocicleta. Kid Trax desea que su niño disfrute de este producto durante años por venir. Tenga en cuenta estos puntos al leer esta guía: La motocicleta es para niños de 3 años de edad en adelante. Peso máximo: 50 libras (22,7 kg).
  • Page 21: Lista De Piezas

    Lista de piezas NOTA: El código de fecha se encuentra en la parte inferior del producto. Carrocería Compartimiento de transporte Tornillos (4) -Situados en el compartimiento de transporte Tuercas (4) Cargador Espejos (derecho e izquierdo) -Situadas en la bolsa Tuercas del espejo (2) Rueda delantera Tazas (2) Eje (con arandelas y tuerca adosada)
  • Page 22 Cargue la batería antes de armar el vehículo DEBE CARGAR LA BATERÍA DE 6 VOLTIOS DURANTE 24 HORAS “COMPLETAS” ANTES DE ARMAR EL VEHÍCULO. EL NO CARGAR LA BATERÍA COMO SE INDICA CAUSARÁ DAÑOS PERMANENTES EN LA BATERÍA Y ANULARÁ LA GARANTÍA.
  • Page 23 Cargue la batería antes de armar el vehículo ÚNICAMENTE UN ADULTO PUEDE CARGAR O VOLVER A CARGAR LA BATERÍA. NOTA: No es necesario quitar la batería del vehículo para cargarla. Sin embargo, si el cable del adaptador no llega con seguridad a una toma de corriente de 120 voltios, la batería se puede quitar para cargarla (consulte la página 13).
  • Page 24 Armado de la motocicleta Coloque la rueda delantera Tazas: Deslice la espiga más larga de las tazas en cada lado de la rueda (Figura 1). Voltee la motocicleta hacia arriba. Eje con tuerca y arandelas Deslice la rueda con las tazas en el montaje de la rueda, y alinee los orificios.
  • Page 25 Armado de la motocicleta Coloque los espejos Coloque el espejo en la ranura del manubrio. Ubique el orificio en la parte inferior del manubrio (Figura 2). Usando un destornillador Phillips pequeño, introduzca la tuerca por el canal y enrósquela en el extremo roscado del espejo.
  • Page 26 Uso de la motocicleta ADVERTENCIA EVITE LESIONES Y MUERTES: NUNCA DEJE A LOS NIÑOS SIN SUPERVISIÓN. SIEMPRE mantenga al niño a la vista cuando esté en el vehículo. La supervisión directa de un adulto es OBLIGATORIA. NUNCA lo use en caminos, cerca de automóviles o pendientes inclinadas o escaleras, albercas o en otros cuerpos de agua.
  • Page 27 Reglas para conducir con seguridad LEA ESTAS REGLAS EN VOZ ALTA A SU NIÑO Y A SUS COMPAÑEROS DE JUEGO Y ASEGÚRESE DE QUE LAS ENTIENDEN. • SIEMPRE SE DEBE CONDUCIR LA MOTOCICLETA BAJO LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO. • El conductor DEBE tener como mínimo 3 años de edad. •...
  • Page 28 Familiarícese con la motocicleta antes de conducirla Tablero de instrumentos Interruptor de encendido – Coloque el interruptor en la posición ON (encendido). Este interruptor debe estar encendido para que la motocicleta, las luces delanteras y los sonidos funcionen. Interruptor de avance/retroceso – Empuje el interruptor hacia delante para avanzar, o hacia atrás para retroceder.
  • Page 29 Cómo conducir la motocicleta Avance Coloque el interruptor de encendido en ON (encendido). Asegúrese de que el botón derecho esté en posición de avance. Apriete el acelerador, y la motocicleta avanzará a 2.5 mph. Suelte el acelerador y la motocicleta se detendrá. NOTA: Cuando se suelta el acelerador, la motocicleta disminuirá...
  • Page 30: Mantenimiento De La Batería

    Mantenimiento de la batería IMPORTANTE: LEA Y COMPRENDA LAS ADVERTENCIAS ACERCA DE LA BATERÍA DE 6 VOLTIOS EN LA PÁGINA 4. • ADULTOS EXCLUSIVAMENTE: Después de cada uso —o al menos una vez al mes—, cargue la batería por 16 horas “completas”. NO deje la batería en el cargador por más de 30 horas. Consulte las páginas 4-5 donde encontrará...
  • Page 31: Cómo Retirar La Batería

    Cómo retirar la batería Tal vez deba retirar la batería para recargarla, guardarla o reemplazarla. SÓLO UN ADULTO PUEDE RETIRAR LA BATERÍA. Use un destornillador plano para retirar los dos tornillos en la parte posterior del asiento. Levante el asiento. Desenchufe el conector del motor de la batería.
  • Page 32 Cómo desechar la batería • La batería de 6 voltios eventualmente perderá la habilidad de conservar la carga. Dependiendo de la cantidad de uso y de diversas condiciones, la batería debería funcionar durante uno a tres años. Contains lead-acid. Must be recycled or disposed Si la batería no se puede volver a cargar, debe of properly.
  • Page 33: Guía Para Solucionar Problemas

    Guía para solucionar problemas ¿Tiene problemas con la motocicleta? Lea esta guía para solucionar problemas comunes. Si los problemas continúan, llame a Pacific Cycle, Inc. Consumer Relations al (877) 741-6154 donde le informarán acerca del centro de servicio autorizado. PROBLEMA: La motocicleta no funciona. CAUSA POSIBLE: La batería puede tener poca carga.
  • Page 34 Guía para solucionar problemas PROBLEMA: La motocicleta no funciona durante mucho tiempo. CAUSA POSIBLE: La batería podría tener poca carga. • Tal vez no haya cargado la batería el tiempo suficiente. Después de cada uso, o al menos una vez al mes, cargue la batería por 16 horas “completas”. No deje la batería en el cargador por más de 30 horas.
  • Page 35 Guía para solucionar problemas PROBLEMA: El motor o la caja de engranajes emiten chirridos o ruidos. CAUSA POSIBLE: Los engranajes están dañados o rotos. • La motocicleta necesita reparación profesional. Llame a Pacific Cycle, Inc. Consumer Relations al (877) 741-6154 donde le informarán acerca del centro de servicio autorizado.
  • Page 36 Garantía limitada de un año Garantía limitada de seis meses para la batería Pacific Cycle, Inc. (PC) garantiza este producto al comprador minorista original como sigue: El vehículo (excepto por la batería de 6 voltios) está garantizado contra defectos en los materiales o la mano de obra durante un año a partir de la fecha original de compra.

Table of Contents