Panasonic NN-ST661B Operating Instructions Manual

Panasonic NN-ST661B Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for NN-ST661B:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive
Mississauga, Ontario
L4W 2T3
Tel: (905) 624-5010
www.panasonic.ca
© Panasonic Home Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 2011.

Operating Instructions

PRODUCT, AND SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE USE.
Inverser le manuel pour lire les instructions en français.

Microwave Oven

Household Use Only
Models No. NN-ST661B
NN-ST661W
NN-ST681S
1200 W
14:48 Page 1
F00039Y00CP
IP0711-0
Printed in China

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic NN-ST661B

  • Page 1: Operating Instructions

    PRODUCT, AND SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE USE. Inverser le manuel pour lire les instructions en français. Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario F00039Y00CP L4W 2T3 IP0711-0 Tel: (905) 624-5010 Printed in China www.panasonic.ca © Panasonic Home Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 2011.
  • Page 2: Table Of Contents

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 2 Table of Contents Safety Information Microwave Oven Safety..................1 Important Safety Instructions ................2-4 Installation and Grounding Instructions ............5-6 Safety Precautions....................7-8 Operation Control Panel .......................12 Starting to Use Your Oven ...................13 Setting the Clock....................13 Child Safety Lock ....................13 Selecting Power &...
  • Page 3: Microwave Oven Safety

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 1 Microwave oven Safety Your safety and the safety of others are very important. We have provided important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to poten- tial hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 2 Thank you for purchasing a Panasonic Microwave Oven. Your microwave oven is a cooking appliance and you should use as much care as you use with a stove or any other cooking appliance. When using this electric...
  • Page 5 IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued) 16. Some products such as whole eggs with or without shell, narrow neck bottles and sealed containers—for example, closed glass jars—may explode and should not be heated in this oven. 17.
  • Page 6: Important Safety Instructions

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued) WaRninG TO AVOID THE RISK OF SHOCK: DO NOT remove outer panel from oven. Repairs must be done only by a qualified serv- ice person. TO REDUCE THE RISK OF EXPOSURE TO MICROWAVE ENERGY: DO NOT tamper with, or make any adjustments or repairs to Door, Control Panel Frame, Safety Interlock Switches, or any other part...
  • Page 7: Installation And Grounding Instructions

    The oven will remain inoperable until it has cooled. 2. If the oven is designed for installation into a wall cabinet, use the proper trim kit available from a local Panasonic dealer. Follow all instructions packed with the kit. WaRninG IMPROPER USE OF THE GROUNDING PLUG CAN RESULT IN A RISK OF ELEC- TRIC SHOCK.
  • Page 8 Using a higher voltage is dangerous and may result in a fire or oven damage. Using a lower voltage will cause slow cooking. Panasonic is NOT responsible for any damages resulting from the use of the oven with any voltage other than specified.
  • Page 9: Safety Precautions

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 7 Safety Precautions Follow These Safety Precautions When Cooking in Your Oven. IMPORTANT Proper cooking depends upon the power, the time setting and quantity of food. If you use a smaller portion than recommended but cook at the time for the recommended portion, fire could result.
  • Page 10: Safety Precautions

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 8 Safety Precautions (continued) 5) GLASS TRAY / COOKING CONTAINERS / FOIL • Cooking containers get hot during microwaving. heat is transferred from the hOT food to the container and the Glass Tray. Use pot holders when removing containers from the oven or when removing lids or plastic wrap covers from cooking containers, to avoid burns.
  • Page 11: Cookware

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 9 Cookware Guide ITEM MICROWAVE COMMENTS Yes for Small strips of foil can be molded around thin parts of Aluminum Foil Shielding meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur only if foil is too close to oven wall or door and damage to your oven will result.
  • Page 12: Control Panel

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 10 Care and Cleaning of Your Microwave Oven BEFORE CLEANING: AFTER CLEANING: Unplug oven at wall outlet. If outlet is Be sure to place the Roller Ring and the inaccessible, leave oven door open while Glass Tray in the proper position and cleaning.
  • Page 13 IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 11 Oven Components Diagram q External Air Vent Waveguide Cover (do not remove) w Internal Air Vent s Door Release Button e Door Safety Lock System d Warning Label r Exhaust Air Vent f Menu Label t Control Panel g Power Supply Cord y Identification Plate...
  • Page 14: Control Panel

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 12 Control Panel * The control panels of NN-ST661B/ST661W/ Display Window ST681S have the same key layout. Sensor Reheat Button Popcorn Button (* page 18) (* page 15) Sensor Cook Button (* page 18) Inverter Turbo...
  • Page 15: Starting To Use Your Oven

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 13 Starting to Use Child Safety Lock Your Oven This feature prevents the electronic oper- ation of the oven until cancelled. It does • Plug into a properly not lock the door. grounded electrical To Set: outlet.
  • Page 16: Selecting Power & Cook Time

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 14 Selecting Power quick Min Feature & Cook Time This feature allows you to set or add cooking time in 1 minute increments up to Example: To cook at P 6 (MEDIUM) 10 minutes. power for 1 minute 30 seconds To Set Cooking Time: •...
  • Page 17: Popcorn Feature

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 15 Popcorn Feature More/Less Feature For Popcorn: Example: To pop 3.5 oz. (99 g) of popcorn By using the quick Min (More) or • Press Popcorn until Timer/Clock (Less) Pad, the programs the desired size can be adjusted to cook popcorn for a appears in the display longer or shorter time if desired.
  • Page 18: Inverter Turbo Defrost Feature

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 16 Inverter Turbo Defrost Feature This feature allows you to automatically defrost foods such as: meat, poultry and seafood simply by entering the weight. Conversion Chart: Example: To defrost 1.5 pounds of meat Follow the chart to convert ounces or Place food on microwave-safe dish.
  • Page 19 IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 17 Defrosting Tips & Techniques (continued) MANUAL DEFROST AFTER DEFROSTING FOOD TIME at P3 DURING DEFROSTING Rinse (min/kg) (min/lb) Stand Time (Cold water) Fish and Seafood [up to 1.4 kg (3 lbs.)] Crabmeat Break apart/Rearrange Fish Steaks 8 to 12 4 to 6 Turn over 5 min.
  • Page 20: Sensor Reheat Feature

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 18 Automatic features are provided for your convenience. If results are not suitable to your indi- vidual preference or if serving size is other than what is listed on page 19, please refer to page 14 for manual cooking. Sensor Reheat Sensor Cook Feature...
  • Page 21: Sensor Cook Chart

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 19 Sensor Cook Chart Recipe Serving/Weight Hints Place inside a microwave-safe serving bowl with 0.5 - 1 cup 1. Oatmeal no cover. Follow manufacturers’ directions for (40 -80 g) preparation. Follow manufacturers' directions for preparation of 2.
  • Page 22: Microwave Recipes

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 20 Microwave Recipes OMELETTE In a 2-Qt. casserole dish, melt the butter for 40 seconds at P10. Add onion and garlic Basic omelette and cook for 1 minute at P10. Stir in flour, tablespoon butter or margarine mustard, salt and pepper, and gradually add eggs the milk.
  • Page 23: Timer Feature (Kitchen Timer/Stand Time/Delay Start)

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 21 Timer Feature This feature allows you to program the CAUTION: oven as a kitchen timer. It can also be If oven lamp is lit while using the timer used to program a standing time after feature, the oven is incorrectly pro- cooking is completed and/or to program a grammed.
  • Page 24: Microwave Shortcuts

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 22 Microwave Shortcuts FOOD POWER TIME DIRECTIONS (in mins.) To separate refrigerated 30 sec. Remove wrapper and place in microwave Bacon, (hIGh) safe dish. After heating, use a plastic 450 g (1 pound) spatula to separate slices. To soften Brown Sugar 20 - 30 sec.
  • Page 25: Microwave Shortcuts

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 23 Microwave Shortcuts (continued) FOOD POWER TIME DIRECTIONS (in mins.) To cook baked Potato, Pierce each potato with a fork 6 times (170 - 220 g) spacing around surface. Place potato or (6 - 8 oz. each) potatoes around the edge of paper-towel- lined glass tray (Turntable), at least 2.5 cm (1-inch) apart.
  • Page 26: Food Characteristics

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 24 Food Characteristics Cooking Techniques Bone and Fat Piercing Both bone and fat affect cook- Foods with skins or mem- ing. Bones may cause irregu- branes must be pierced, lar cooking. Meat next to the scored or have a strip of tips of bones may overcook skin peeled before cook-...
  • Page 27 IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 25 Cooking Techniques (continued) Covering Turning As with conventional cooking, moisture It is not possible to stir some foods to dis- evaporates during microwave cooking. tribute the heat evenly. At times, microwave Casserole lids or plastic wrap are used for a energy will concentrate in one area of the tighter seal.
  • Page 28: Care And Cleaning Of Your Microwave Oven

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 26 Before Requesting Service These things are normal: The oven causes Some radio and TV interference might occur when you cook interference with with the microwave oven. This interference is similar to the my TV. interference caused by small appliances such as mixers, vacuums, blow dryers, etc.
  • Page 29: Warranty

    PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY EXCHANGE PROGRAM Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and work- manship under normal use and for a period as stated below from the date of original pur- chase agrees to, at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price.
  • Page 30: Quick Guide To Operation

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 28 quick Guide to Operation Feature How to Operate To set Thru Clock (Less) (Less) (* page 13) Press twice. Enter time of day. Press once. To Use Child To Set: To Cancel: Safety Lock (* page 13) Press 3 times.
  • Page 31: Specifications

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 29 Specifications NN-ST661B NN-ST661W NN-ST681S 120 V, 60 hz Power Source: 1480 W Power Consumption: 1200 W Cooking Power:* Outside Dimensions 525 mm x 310 mm x 401 mm " x 12 " x 15 ")
  • Page 32: User's Record

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 30 User’s Record The serial number of this product may be Model No. _________________ found on the left side of the control panel. You should note the model number and Serial No. _________________ the serial number of this oven in the space provided and retain this book as a Date of Purchase ___________ permanent record of your purchase for...
  • Page 33 L'APPAREIL ET LE CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. For English Instructions, turn over. Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario F00039Y00CP L4W 2T3 IP0711-0 Tél.: (905) 624-5010 Imprimé en Chine www.panasonic.ca © Panasonic Home Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 2011.
  • Page 34 IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 32 Table des matières Informations de sécurité Précautions pour la cuisson par micro-ondes ..........1 Importantes mesures de sécurité ..............2-4 Instructions d'installation et de mise à la terre ..........5-6 Mises en garde....................7-8 Utilisation Panneau des commandes ...................12 Mise en route .......................13 Réglage de l’horloge ....................13 Système de verrouillage ..................13...
  • Page 35: Précautions Pour La Cuisson Par Micro-Ondes

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 1 Précautions pour la cuisson par micro-ondes La sécurité de l’utilisateur et celle des autres est très importante. D’importants messages de sécurité sont inclus dans ce manuel et sur l’ap- pareil. Toujours lire et suivre tous les messages de sécurité. Ce symbole représente un avertissement de sécurité.
  • Page 36: Importantes Mesures De Sécurité

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 2 Nous vous remercions d' a voir arrêté votre choix sur un four micro-ondes Panasonic. Ce four micro-ondes est un appareil de cuisson et il est important de respecter les mêmes mesures de sécurité qu'avec une cuisinière ou tout autre appareil de cuisson.
  • Page 37 IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 3 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ à PRENDRE (suite) 16. Ne pas faire cuire certains aliments, tels des œufs entiers, avec ou sans la coquille, dans le four, ni y placer des bouteilles à goulot étroit ou des contenants hermétiquement fermés, par exemple des pots en verre, car la pression pourrait les faire éclater.
  • Page 38 IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 4 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ à PRENDRE (suite) aViS POUR PRÉVENIR TOUT RISqUE DE CHOCS ÉLECTRIqUES: Ne pas enlever le panneau extérieur du four. Confier toute réparation à un personnel de service qualifié. POUR PRÉVENIR TOUT RISqUE D’EXPOSITION AUX MICRO-ONDES: Ne pas altérer, modifier les réglages, ou réparer la porte, le cadre du panneau des commandes, les disjoncteurs de sécurité, ou toute...
  • Page 39: Instructions D'installation Et De Mise À La Terre

    Ne pas installer un four endommagé. Emplacement 1. Ce four Panasonic doit être déposé sur une surface plane et stable. Placer la surface avant de la porte à 7,6 cm (3 po) ou plus du bord du comptoir pour empêcher le four de basculer accidentellement durant une utilisation normale.
  • Page 40 Il est dangereux d’utiliser une haute tension et cela peut occasionner un incendie ou des dommages au four. Une tension plus faible ralentit la cuisson. Panasonic n’est PAS responsable pour tout dommage résultant d’un usage du four avec une tension autre que celle spécifiée.
  • Page 41: Mises En Garde

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 7 Mises en garde Lors de l’utilisation du four, il est recommandé de prendre les précautions sui- vantes. IMPORTANT Les résultats dépendent de la durée et du niveau d’intensité réglés ainsi que du poids des aliments. Il y a risque d’incendie si la quantité d’aliment recommandée est réduite mais que la durée de cuisson demeure la même.
  • Page 42 IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 8 Mises en garde (suite) 5) PLATEAU EN VERRE / USTENSILES DE CUISSON / ALUMINIUM • Les ustensiles de cuisson peuvent devenir chauds durant la cuisson. La chaleur est transférée de l'aliment ChAUD au contenant, puis au plateau en verre.
  • Page 43 IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 9 Ustensiles de cuisson Article Micro-ondes Commentaires Assiette et tasse en Sert à réchauffer les aliments ou pour une cuisson de courte durée papier comme celle de saucisses fumées. Attache métallique Risque de formation d'étincelles et, par conséquent, d'incendie. Bocal en verre La plupart des bocaux en verre ne résistent pas à...
  • Page 44 IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 10 Entretien Avant le nettoyage: Après le nettoyage: Débrancher le cordon d'alimentation. Si la S'assurer de bien remettre en place prise n’est pas accessible, laisser la porte du l'anneau à galets et le plateau, et d'appuyer four ouverte pendant le nettoyage.
  • Page 45: Diagramme Des Caractéristiques

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 11 Diagramme des caractéristiques q Évent d'aération externe o Pellicule antivapeur/antichaleur w Évent d'aération interne (ne pas retirer) e Verrouillage de sécurité Couvercle du guide d’ondes de la porte (ne pas retirer) s Levier d’ouverture de la porte r Évents d'aération d Étiquette d'avertissement t Panneau des commandes...
  • Page 46: Panneau Des Commandes

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 12 Panneau des commandes * Les panneaux des commandes des modèles Senseur Décongélation NN-ST661B/ST661W/ Écran d'affichage ST681S sont identiques. Plus Moins Touche de maïs Touche de réchauffage éclaté par senseur Cuisson Maïs Réchauffage (* page 15)
  • Page 47: Mise En Route

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 13 Système de Mise en route verrouillage • Brancher le cordon d'alimentation dans Tant qu’il est activé, ce système empêche une prise secteur avec le fonctionnement électronique du four. La retour à la terre. Affichage porte n’est pas verrouillée.
  • Page 48: Sélection De La Puissance Et De La Durée De Cuisson

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 14 Sélection de la puissance Cuisson rapide et de la durée de cuisson par minute Cette fonction permet de régler ou d’a- Exemple: Pour la cuisson à P6 (MOYENNE) jouter du temps de cuisson par incré- pendant 1 minute 30 secondes ments de 1 minute jusqu’à...
  • Page 49: Maïs Éclaté

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 15 Maïs éclaté Fonction Plus/Moins Pour le maïs éclaté: Exemple: Pour faire éclater 99 g (3,5 oz) de maïs éclaté En utilisant la touche Cuisson minute (Plus) ou Minuterie/Horloge (Moins), les • Appuyer sur la touche programmes peuvent être ajustés pour Maïs éclaté...
  • Page 50: Turbo-Décongélation Avec Système Inverter

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 16 Turbo-décongélation avec système Inverter Cette caractéristique permet de faire décongeler automatiquement les aliments tels que la viande, la volaille et les fruits de mer en programmant tout simplement selon leur poids. Tableau de conversion: Exemple: Pour décongeler 1,5 lb Utiliser le tableau pour convertir les onces (0,7 kg) de viande...
  • Page 51 IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 17 Conseils et techniques de décongélation (suite) DURÉE (P3) APRÈS LA DE DÉCON- DÉCONGÉLATION ALIMENT GÉLATION PENDANT LA DÉCONGÉLATION Attente Rinçage MANUELLE (eau froide) (min/kg) (min/lb) Poisson et fruits de mer {jusqu'à 1,4 kg (3 lb)} Chair de crabe Séparer en morceaux/Réarranger Darnes de poisson...
  • Page 52: Réchauffage Par Senseur

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 18 Les fonctions automatiques sont offertes pour faciliter le fonctionnement. Si elles ne procurent pas des résultats satisfaisants ou si les portions sont autres que celles mentionnées à la page 19, sélectionner manuellement la puissance et la durée de cuisson, comme indiqué à la page 14. Réchauffage par Cuisson par senseur...
  • Page 53: Tableau De Cuisson Par Senseur

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 19 Tableau de cuisson par senseur Catégorie Portions/Poids Conseils Placer dans un bol pour four micro-ondes sans cou- 0,5 à 1 tasse 1. Gruau vercle. Suivre les indications du fabricant pour la (40 à 80 g) préparation.
  • Page 54: Recettes Par Micro-Ondes

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 20 Recettes par micro-ondes OMELETTE Dans un faitout de 8 tasses (2 L), faire fondre le beurre à P10 pendant 40 secondes. Incorporer omelette de base l’oignon et l’ail et cuire à P10 pendant 1 minute. 1 c.
  • Page 55: Minuterie (Minuterie Auxiliaire/Temps De Repos/Temps D'attente)

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 21 Minuterie Cette fonction permet de programmer le MISE EN GARDE: four comme minuterie auxiliaire. Il est Si l’éclairage du four s’allume pendant également possible de le programmer l’utilisation de la fonction minuterie, la pour un temps de repos après la cuisson programmation du four est erronée.
  • Page 56: Conseils Pratiques

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 22 Conseils pratiques DURÉE DE ALIMENT INTENSITÉ CUISSON DIRECTIVES (en minutes) Bacon réfrigéré, élevée 30 s Déballer et placer dans un plat pour four pour séparer (P10) micro-ondes. Après réchauffage, séparer 450 g (1 lb) à...
  • Page 57 IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 23 Conseils pratiques (suite) DURÉE DE ALIMENT INTENSITÉ CUISSON DIRECTIVES (en minutes) Liquide, pour faire bouillir de l’eau ou du bouillon, etc. élevée 1 tasse, 250 ml (8 oz) (P10) à 2 Le réchauffage de liquides sans les remuer 2 tasses, 500 ml (16 oz) à...
  • Page 58: Caractéristiques Des Aliments

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 24 Caractéristiques Techniques des aliments de cuisson Os et matières grasses Perçage Les deux affectent la cuisson. La peau, la pelure ou la Les os conduisent irrégulière- membrane de certains ali- ment la chaleur. Il peut y avoir ments doit être percée ou surcuisson de la viande qui fendue avant la cuisson...
  • Page 59: Temps De Cuisson

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 25 Techniques de cuisson (suite) Couvercle Retournement Tout comme la cuisson au four traditionnel, Il est impossible de remuer certains aliments l’humidité des aliments s’évapore durant la pour redistribuer la chaleur. Quelquefois, cuisson au four micro-ondes. Un couvercle de l’énergie des micro-ondes se concentre dans faitout ou une pellicule plastique sont utilisés une partie de l’aliment.
  • Page 60: Guide De Dépannage

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 26 Guide de dépannage Les situations suivantes ne représentent aucune anomalie: Le four micro-ondes crée des Il se peut que certaines interférences soient produites interférences sur le téléviseur. sur la réception radio ou télévisée lors de l’utilisation du four micro-ondes.
  • Page 61: Garantie Après-Vente

    PRODUIT PANASONIC – GARANTIE LIMITÉE PROGRAMME DE REMPLACEMENT Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main- d’oeuvre dans un contexte d’utilisation normale pendant la période indiquée ci-après à compter de la date d’achat original et, dans l’éventualité d’une défectuosité, accepte, à sa discrétion, de (a) réparer le produit avec des pièces neuves ou remises à...
  • Page 62 IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 28 Guide Sommaire Caractéristique Fonctionnement Pour régler Minuterie/ Minuterie/ à Horloge Horloge l'horloge (Moins) (Moins) (* p 13) Appuyer deux fois. Entrer l’heure du jour. Appuyer une fois. Pour utiliser le sys- Pour Pour Arrêt/ Marche tème de verrouillage activer:...
  • Page 63: Données Techniques

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 29 Données techniques NN-ST661B NN-ST661W NN-ST681S 120 V, 60 hz Alimentation: 1 480 W Consommation: 1 200 W Intensité:* Dimensions extérieures 525 mm x 310 mm x 401 mm po x 12 po x 15...
  • Page 64: Pour Vos Dossiers

    IP3557_39Y00CP_33_110720:IP2848_38X42CP_01_100107.qxd 2011-7-20 Jerry 14:48 Page 30 Pour vos dossiers Le numéro de série de ce produit peut se N° de modèle ______________ trouver sur le côté gauche du panneau des commandes. Inscrire le numéro de modèle et N° de série ________________ le numéro de série de ce four dans l’espace fourni et conserver ce manuel comme archive Date de l'achat _____________...

This manual is also suitable for:

Nn-st661wNn-st681s

Table of Contents