Silvercrest KH 2430 Operating Instructions Manual

Usb record player
Hide thumbs Also See for KH 2430:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GIRADISCHI USB
5
new
KH 2430
GIRADISCHI USB
Istruzioni per l'uso
USB RECORD PLAYER
Operating instructions
USB-PLATTENSPIELER
Bedienungsanleitung
KOMPERNASS GMBH ⋅ BURGSTRASSE 21 ⋅ D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2430 07/2009-V3

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest KH 2430

  • Page 1 GIRADISCHI USB ■ KH 2430 GIRADISCHI USB Istruzioni per l‘uso USB RECORD PLAYER Operating instructions USB-PLATTENSPIELER Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH ⋅ BURGSTRASSE 21 ⋅ D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH2430 07/2009-V3...
  • Page 2 KH 2430 Istruzioni per l‘uso ................. 5 Operating instructions ..............35 Bedienungsanleitung ..............65...
  • Page 3: Table Of Contents

    Garanzia ....31 Importatore ....31 Giradischi USB KH 2430...
  • Page 4: Introduzione

    Introduzione Prefazione Gentile cliente, con l'acquisto del giradischi KH 2430 ha scelto un prodotto di qualità del marchio SilverCrest, che si contraddistingue per l'avanzato standard delle caratteristiche tecniche e di funzionalità. Legga le informazioni accluse, per familiarizzarsi rapidamente con l'apparecchio e poter sfruttare appieno le sue funzionalità.
  • Page 5: Limitazione Di Responsabilità

    AVVISO Un'avvertenza con questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale. Qualora non si evitasse tale situazione, essa può dare luogo a lesioni. ► Rispettare le avvertenze indicate per evitare lesioni personali. Giradischi USB KH 2430...
  • Page 6: Uso Conforme

    ► Attenersi ai procedimenti indicati nel presente manuale di istruzioni. Sono escluse le rivendicazioni di qualsiasi genere relative a danni originati da uso non conforme. Tutti i rischi connessi all'uso dell'apparecchio sono esclusivamente a carico dell'utente. Giradischi USB KH 2430...
  • Page 7: Sicurezza

    Prima di riutilizzare l'apparecchio, fare sostituire il cavo danneggiato tramite un centro di assistenza autorizzato. ► Non aprire mai l'alloggiamento dell'apparecchio. Il contatto accidentale con connessioni elettriche e la modifi ca della struttura meccanica possono comportare il rischio di folgorazione. Giradischi USB KH 2430...
  • Page 8: Avvertenze Di Sicurezza Di Base

    In caso di guasti e in presenza di temporali, staccare la spina dalla presa di corrente. ■ Non esporre l'apparecchio a spruzzi o gocce d'acqua e non collocare accanto o su di esso oggetti pieni di liquidi, come ad es. vasi o bevande aperte. Giradischi USB KH 2430...
  • Page 9: Installazione E Collegamento

    ► Controllare la fornitura in relazione all'integrità e alla completezza. ► In caso di fornitura incompleta o danni derivanti da imballaggio insuffi - ciente o dal trasporto, rivolgersi alla hotline di assistenza (v. scheda di garanzia). Giradischi USB KH 2430...
  • Page 10: Smaltimento Della Confezione

    Le superfi ci dei mobili potrebbero contenere sostanze in grado di attaccare e ammorbidire i piedini in gomma dell'apparecchio. Collocare eventualmente un tappetino sotto i piedini dell'apparecchio. ■ Temperature di esercizio : +5°— +40° C ■ Umidità ambientale (nessuna condensa): 5 - 90 % Giradischi USB KH 2430...
  • Page 11: Prima Del Primo Impiego

    Il cavo di connessione non deve essere teso. Connessione a un amplifi catore esterno Connettere entrambe le spine cinch del cavo di connessione LINE-OUT all'ingresso AUX di un amplifi catore esterno. Rispettare in tal caso le istruzioni per l'uso dell'amplifi catore esterno. Giradischi USB KH 2430...
  • Page 12: Connessione Al Computer

    Installazione Inserire l'accluso CD del program- ma Audacity nell'unità di lettura CD del computer. L'installazione si avvia automaticamente e viene visualizzata la fi nestra „Setup - Audacity“. Fare clic sul pulsante „Next >“. Giradischi USB KH 2430...
  • Page 13 Verrà visualizzata la fi nestra „Information“. Fare clic sul pulsante „Next >“. Verrà visualizzata la fi nestra per la selezione della directory di installazione. Selezionare la directory di instal- lazione desiderata e fare clic sul pulsante „Next >“. Giradischi USB KH 2430...
  • Page 14 Fare clic sul pulsante „Install“. Il programma viene così installato. Viene visualizzato il progresso dell'installazione. Verrà visualizzato il completamento dell'installazione. Fare clic sul pulsante „Next >“. Se è stata selezionata l'opzione „Launch Audacity“, il programma si avvia. Giradischi USB KH 2430...
  • Page 15 L'opzione „USB Audio CODEC“ è a disposizione solo se il giradischi è stato collegato correttamente prima dell'avvio del programma. Giradischi USB KH 2430...
  • Page 16 Selezionare la directory in cui si trova il fi le „lame_enc.dll“. Selezionare il fi le e fare clic sul pulsante „Apri“. Selezionare il parametro bit- rate per i fi le MP3. Fare clic sul pulsante „OK“, per concludere le impostazio- Giradischi USB KH 2430...
  • Page 17: Elementi Di Comando (V. Pagine Pieghevoli)

    Selettore del numero di giri: 33 ⅓, 45 o 78 giri/min Braccio del giradischi Puntina e supporto Porta USB Cavo di connessione LINE-OUT per la connessione a un amplifi catore (cinch) Cavo di connessione di rete Giradischi USB KH 2430...
  • Page 18: Programma Audacity

    Elementi di comando Programma Audacity Barra dei menu Barra degli strumenti Area progetto (le registrazioni vengono salvate come tracce audio) Barra di stato Giradischi USB KH 2430...
  • Page 19: Uso E Messa In Funzione

    Spostare il braccio del giradischi nella posizione desiderata. Spostare la leva in avanti per abbassare il braccio del giradischi e collo- care la puntina sul disco. AVVERTENZA ► Al termine della registrazione, il braccio del giradischi torna automatica- mente nella posizione iniziale. Giradischi USB KH 2430...
  • Page 20: Uso Durante La Riproduzione

    L'impostazione della soglia di registrazione non è possibile in tutti i sistemi operativi. Nelle impostazioni del mixer del relativo sistema operativo, impostare la soglia di registrazione in modo tale da non superare l'indicatore di modula- zione (1) -6 dB. Giradischi USB KH 2430...
  • Page 21: Audacity

    Se l'audio deve essere riprodotto contemporanea- mente alla registrazione tramite gli altoparlanti connessi al computer, selezionare „Ascolta segnale di ingresso“ nel menu sottostante all'indicatore di modulazione. Selezionare nuovamente questa voce di menu per disattivare la riproduzione. Giradischi USB KH 2430...
  • Page 22: Esportazione Della Registrazione

    Ripartizione della registrazione in fi le singoli Attivare lo strumento di sele- zione (1). Spostare il cursore nell'am- bito della traccia audio all'inizio dell'area che deve essere esportata (2). Premere il tasto sinistro del mouse e mantenerlo pre- muto. Giradischi USB KH 2430...
  • Page 23 AVVERTENZA ► La fi nestra per l'immissione delle informazioni per i tag ID3 dei fi le MP3 comparirà solo alla prima esportazione. Per tutte le altre parti verranno utilizzati i dati inseriti per la prima esportazione. Giradischi USB KH 2430...
  • Page 24: Manutenzione

    Premere il supporto verso l'alto fi no all'aggancio. ATTENZIONE Possibili danni alla puntina. La puntina può essere danneggiata all'atto dell'inserimento. ► Durante il montaggio fare attenzione a non toccare la puntina. Giradischi USB KH 2430...
  • Page 25: Pulizia

    ► Le riparazioni agli elettrodomestici devono essere eseguite solo da perso- nale specializzato che sia stato appositamente istruito dal produttore. Le riparazioni non eseguite a regola d'arte possono causare sostanziali rischi per l'utente e danni all'apparecchio. Giradischi USB KH 2430...
  • Page 26: Cause Ed Eliminazione Dei Guasti

    è consu- Sostituire la puntina Cattiva qualità mata del suono, elevato Assicurarsi che il cavo Line-out fruscio,interruzioni Interazioni fra cavo stato connesso correttamente e che dell'audio Line-out e USB non vi sia contatto fra le due spine. Giradischi USB KH 2430...
  • Page 27: Conservazione/Smaltimento

    Questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Smaltire l'apparecchio presso un'azienda autorizzata o presso l'ente comunale di smaltimento. Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore. In caso di dubbi, mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente. Giradischi USB KH 2430...
  • Page 28: Appendice

    2,45 Motore e piatto A motore Servomotore a corrente continua Sistema di azionamento Trasmissione a cinghia Numero di giri 33 ⅓, 45, 78 g/min Distorsioni inferiori al 25% (WRMS) Rapporto segnale-rumore superiore a 30 Puntina 402-M208-165 Giradischi USB KH 2430...
  • Page 29: Avvertenze Sulla Dichiarazione Di Conformità Ce

    La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra fi liale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com Giradischi USB KH 2430...
  • Page 31 Garanzia Giradischi USB KH 2430 Kompernass Service Italia Per ottenere una riparazione Tel.: 199 400 441 (0,12 EUR/Min.) gratuita, mettersi in contatto e-mail: support.it@kompernass.com con la Service- Hotline. Tenere a portata di mano lo scontrino. Indicare chiaramente il mittente: Cognome...
  • Page 33 Warranty ....61 Importer ..... 61 USB Record Player KH 2430...
  • Page 34 Introduction Preface Dear customer, by purchasing the record turntable KH 2430 you have decided on a quality product from SilverCrest which, in terms of technology and functionality, meets the most up-to-date development standards. Read the information included here so that you can quickly familiarize yourself with your device and thus make full use of its functions.
  • Page 35: Limited Liability

    A warning of this danger level signifi es a possible dangerous situation. If the dangerous situation is not avoided it can lead to injuries. ► The directives in this warning are there in order to avoid personal injuries. USB Record Player KH 2430...
  • Page 36: Proper Use

    Use the device exclusively for intended purposes. ► Observe the procedures described in these operating instructions. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted. The operator alone bears liability. USB Record Player KH 2430...
  • Page 37: Danger From Electric Current

    Before using the device again have a new connection cable installed by an authorized specialist. ► Under no circumstances open the device's casing. The risk of electric shock exists from touching voltage carrying connections and changing the electrical/ mechanical construction. USB Record Player KH 2430...
  • Page 38: Basic Safety Instructions

    ■ Do not spray and/or drip water on the device and do not place any object fi lled with liquid, such as vases or open drink containers, on or near the device. USB Record Player KH 2430...
  • Page 39: Safety Instructions

    Check the contents to make sure everything is there and for visible damage. ► If the contents are not complete or are damaged due to defective packaging or through transportation contact the service hotline (see warranty card). USB Record Player KH 2430...
  • Page 40: Disposal Of Packaging

    The surface areas of furniture may possibly contain components that could aff ect the device's rubber feet, softening them. If necessary place a base under the device's feet. ■ Operating temperature range: +5 to +40 °C ■ Humidity (no condensation): 5 - 90 % USB Record Player KH 2430...
  • Page 41: Before Initial Use

    Connection to an external amplifi er Connect both cinch plugs of the LINE-OUT connection cable to the AUX input of an external amplifi er. For this follow the operating instructions for the external amplifi er. USB Record Player KH 2430...
  • Page 42: Connection To A Computer

    Installation Place the supplied Audacity pro- gramme CD in your computer's CD drive. The installation will begin au- tomatically and the window "Setup - Audacity" is shown. Click on the button "Next >". USB Record Player KH 2430...
  • Page 43 "Next >". The window "Information" is shown. Click on the button "Next >". The window for the selection of installation directory is shown. Select the desired installation di- rectory and click on the button "Next >". USB Record Player KH 2430...
  • Page 44 The programme will now be installed. The installation progress is shown. Then is shown that the installation has been completed successfully. Click on the button "Next >". If the option "Launch Audacity" is selected the programme will start. USB Record Player KH 2430...
  • Page 45 Select the option "Listen to new tracks during playback" if the record is to be played back simultaneously when recording. The option "USB Audio CODEC" is only available if you have correctly connected the turntable before the programme starts. USB Record Player KH 2430...
  • Page 46 Select the directory in which the fi le "lame_enc.dll" is located. Select the fi le and click on the button "Open". Select the bitrate for the MP3 fi les. Click on the button "OK" to fi nalise the setting. USB Record Player KH 2430...
  • Page 47 Pick-up arm elevating lever Turntable speed selection switch: 33 ⅓, 45 or 78 Rev/min Pick-up arm Needle with cartridge USB port LINE-OUT connection cable for connection of an amplifi er (Cinch) Mains power connection cable USB Record Player KH 2430...
  • Page 48: Audacity Programme

    Operating components Audacity programme Menu bar Tool bars Time indicators Project zones (Recordings will be fi led as sound tracks) Status bar USB Record Player KH 2430...
  • Page 49: Switching The Device On And O

    NOTE ► After the end of the recording is reached the pick-up arm will return auto- matically to its starting position. USB Record Player KH 2430...
  • Page 50: Operation During Playback

    NOTE ► The recording level setting is not possible with all operating systems. In the operating systems mixer settings set the re- cording level so that in the drive indicator (1) -6dB is not exceeded. USB Record Player KH 2430...
  • Page 51 If the sound, during the recording, is to be played back simultaneously via a speaker connected to the computer select "Listen to input signal" in the menu underneath the drive indicator. Select this menu option again to switch playback off . USB Record Player KH 2430...
  • Page 52: Exporting Recordings

    Dividing a recording into individual fi les Activate the selection work tool (1). Move the cursor within the sound track to the beginning of the sector that is to be ex- ported. Press the left mouse button and hold it down. USB Record Player KH 2430...
  • Page 53 The window for entering information for the ID3 tag of the MP3 fi le appears only with the fi rst export. For all other sectors the data that you have entered for the fi rst export will be applied. USB Record Player KH 2430...
  • Page 54: Removing The Cartridge And Needle

    Press the cartridge upwards until it locks into place. IMPORTANT Possible needle damage. The needle can be damaged when inserting. ► Make sure, during installation, that you do not touch the needle. USB Record Player KH 2430...
  • Page 55: Troubleshooting

    To avoid danger and property damage observe the following safety instruc- tions: ► Repairs to electric devices may only be carried out by specialists taught by the manufacturer. Through improper repairs considerable danger for the user and damage to the device can occur. USB Record Player KH 2430...
  • Page 56: Malfunction Causes And Remedies

    Replace the needle. Needle is worn out. Poor sound quality, Make sure that the Line-out cable strong noise, sound Interaction between is connected correctly and/or that the blackout Line-out and USB cable. two plugs are not touching. USB Record Player KH 2430...
  • Page 57: Disposing Of The Device

    2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Dispose of the device through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. USB Record Player KH 2430...
  • Page 58: Technical Data

    356 x 348 x 109 Weight approx. 2,45 Motor and turntable Motor Direct current-Servomotor Drive system Belt drive Speeds 33 ⅓, 45, 78 Rev/min Flutter less than 25% (WRMS) Signal to noise ratio more than 30 Needle 402-M208-165 USB Record Player KH 2430...
  • Page 59 Your statutory warranty claims are not restricted by this warranty. Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com USB Record Player KH 2430...
  • Page 61 Warranty USB Record Player KH 2430 DES Ltd In order to guarantee a cost free Tel.: 0870/787-6177 repair procedure please get in touch Fax: 0870/787-6168 with the service hotline. Make sure e-mail: support.uk@kompernass.com you have your sales slip handy. Kompernass Service Ireland Tel.: 1850 930 412...
  • Page 63 Garantie ..... 91 Importeur ....91 USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 64: Einführung

    Einführung Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf des Plattenspielers KH 2430 haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt von SilverCrest entschieden, welches hinsichtlich Technik und Funktionalität dem modernsten Entwicklungsstandard entspricht. Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
  • Page 65: Haftungsbeschränkung

    Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden. WARNUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 66: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 67: Sicherheit

    Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des Gerätes eine neue Anschlusslei- tung durch eine autorisierte Fachkraft installieren. ► Öff nen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungs- führende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 68: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den Anschlussstecker aus der Steckdose ziehen. ■ Das Gerät keinem Spritz- und/oder Tropfwasser aussetzen und keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder off ene Getränke auf oder neben das Gerät stellen. USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 69: Aufstellen Und Anschließen

    ● Audacity-Programm-CD ● Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Garantiekarte). USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 70: Entsorgung Der Verpackung

    Die Oberfl ächen von Möbeln enthalten möglicherweise Bestandteile, die die Gummifüße des Gerätes angreifen und aufweichen können. Legen Sie gege- benenfalls eine Unterlage unter die Stellfüße des Gerätes. ■ Betriebstemperaturbereich: +5 bis +40 °C ■ Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation): 5 - 90 % USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 71: Vor Dem Erstgebrauch

    Flächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird. ■ Das Anschlusskabel darf nicht straff gespannt sein. Anschluss an externen Verstärker Schließen Sie die beiden Cinch-Stecker des LINE-OUT-Anschlusskabels an den AUX-Eingang eines externen Verstärkers an. Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung des externen Verstärkers. USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 72: Anschluss An Einen Computer

    Betriebssystemen abweichen. Installation Legen Sie die mitgelieferte Au- dacity-Programm-CD in das CD- Laufwerk Ihres Computers ein. Die Installation startet automatisch und das Fenster „Setup - Audacity“ wird angezeigt. Klicken Sie auf die Schaltfl äche „Next >“. USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 73 Das Fenster „Information“ wird angezeigt. Klicken Sie auf die Schaltfl äche „Next >“. Das Fenster zur Auswahl des Installations- verzeichnisses wird angezeigt. Wählen Sie das gewünschte Instal- lationsverzeichnis und klicken Sie auf die Schaltfl äche „Next >“. USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 74 Klicken Sie auf die Schaltfl äche „Install“. Das Programm wird nun installiert. Der Installationsfortschritt wird angezeigt. Es wird angezeigt, dass die Installation vollständig erfolgt ist. Klicken Sie auf die Schaltfl äche „Next >“. Ist die Option „Launch Audacity“ ausgewählt, startet das Programm. USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 75 Spuren während der Wieder- gabe mithören“, wenn die Schallplatte während der Auf- nahme gleichzeitig wiederge- geben werden soll. Die Option „USB Audio CODEC“ steht nur zur Verfügung, wenn Sie vor dem Programmstart den Plattenspieler korrekt angeschlossen haben. USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 76 „lame_enc.dll“ befi ndet. Wählen Sie die Datei aus und klicken Sie auf die Schaltfl ä- che „Öff nen“. Wählen Sie die Bitrate für die MP3-Dateien aus. Klicken Sie auf die Schaltfl ä- che „OK“, um die Einstellun- gen abzuschließen. USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 77: Bedienelemente (Siehe Ausklappseiten)

    Transportstellung: Schraube gelöst Betriebsstellung: Schraube bis zum Anschlag hereingeschraubt. Sicherungshebel für Tonarm Hebel zum Anheben des Tonarms Drehzahlwahlschalter: 33 ⅓, 45 oder 78 U/min Tonarm Abtastnadel mit Halterung USB-Anschluss LINE-OUT-Anschlusskabel zum Anschluss an einen Verstärker (Cinch) Netzanschlusskabel USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 78: Programm Audacity

    Bedienelemente Programm Audacity Menüleiste Werkzeugleiste Zeitanzeige Projektbereich (Aufnahmen werden als Tonspur abgelegt) Statusleiste USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 79: Bedienung Und Betrieb

    Schwenken Sie den Tonarm an die gewünschte Position. Bewegen Sie den Hebel in die vordere Stellung, um den Tonarm abzusenken und die Abtastnadel auf der Schallplatte aufzusetzen. HINWEIS ► Nach Erreichen des Aufnahmeendes kehrt der Tonarm automatisch in seine Ausgangsposition zurück. USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 80: Bedienung Während Der Wiedergabe

    Ausgangslage zurück. Aufnahmepegel einstellen HINWEIS ► Die Einstellung des Aufnahmepegels ist nicht bei allen Betriebssystemen möglich. Stellen Sie in den Mixer-Einstellungen des Betriebs- systems den Aufnahmepegel so ein, dass die Aus- steuerungsanzeige (1) -6dB nicht überschreitet. USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 81: Aufnahme Mit Dem Programm

    Tonspur (4) enthält die aufgenommenen Daten. Wenn der Ton während der Aufnahme gleichzei- tig über am Computer angeschlossenene Laut- sprecher wiedergegeben werden soll, wählen Sie „Eingangssignal hören“ im Menü unterhalb der Aussteuerungsanzeige. Wählen Sie diesen Menüpunkt erneut an, um die Wiedergabe auszuschalten. USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 82: Aufnahmen Exportieren

    Aufnahme in einzelne Dateien aufteilen Aktivieren Sie das Auswahl- werkzeug (1). Bewegen Sie den Cursor in- nerhalb der Tonspur an den Anfang des Bereiches, der exportiert werden soll (2). Drücken Sie die linke Maus- taste und halten Sie sie ge- drückt. USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 83 Wiederholen Sie diese Arbeitsschritte, um weitere Teile der Aufnahme als Datei zu exportieren. HINWEIS ► Das Fenster zur Eingabe der Informationen für den ID3-Tag der MP3-Datei erscheint nur beim ersten Export. Für alle weiteren Teile werden die Daten verwendet, die Sie beim ersten Export eingegeben haben. USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 84: Wartung

    Rasthaken in den Aussparungen im Ton- einrasten. Drücken Sie die Halterung nach oben, bis sie einrastet. ACHTUNG Mögliche Beschädigung der Abtastnadel. Die Abtastnadel kann beim Einsetzen beschädigt werden. ► Achten Sie bei der Montage darauf, die Abtastnadel nicht zu berühren. USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 85: Reinigung

    Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Gefahren und Sachschä- den zu vermeiden: ► Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparatu- ren können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen. USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 86: Fehlerursachen Und -Behebung

    Aufnahmequelle ein. werden Abtastnadel abge- Ersetzen Sie die Abtastnadel nutzt schlechte Klangquali- Stellen Sie sicher, dass das Line-out- tät, starkes Rauschen, Wechselwirkungen Kabel korrekt angeschlossen ist Tonaussetzer zwischen Line-out- und bzw. sich die beiden Stecker nicht USB-Kabel berühren. USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 87: Lagerung/Entsorgung

    WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vor- schriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Ver- bindung. USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 88: Anhang

    Abmessungen (L x B x H) 356 x 348 x 109 Gewicht ca. 2,45 Motor und Plattenteller Motor Gleichstrom-Servomotor Antriebssystem Riemenantrieb Drehzahlen 33 ⅓, 45, 78 U/min Gleichlaufschwankungen weniger als 25% (WRMS) Signalrauschabstand mehr als 30 Abtastnadel 402-M208-165 USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 89: Eg-Konformitätserklärung

    Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlich festgelegten Gewähr- leistungsansprüche werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com USB-Plattenspieler KH 2430...
  • Page 91 Garantie USB-Plattenspieler KH 2430 Kompernaß Service Deutschland Um einen kostenlosen Reparaturab- Tel.: +49 (0) 180 5 008107 lauf zu gawährleisten, setzen Sie (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz, sich bitte mit der Service-Hotline in ggf. abweichende Preise aus dem Mobilfunknetz) Verbindung.

Table of Contents