• With On/Off switch and 180 cm (6ft) power cord DEUTSCH • Ceramic socket ESPAÑOL • Ideal for use with all types of Exo Terra incandescent and compact fluorescent lamps, ITALIANO (PT2055: max. 75 W / PT2057: max.150 W), NEDERLANDS Not suitable for use with Exo Terra Solar Glo and Ceramic Heat Emitter.
Page 3
9. Remove the first rubber washer and slide the ring of the fixture’s SAVE THESE INSTRUCTIONS. support tightly in between both rubber stoppers. 10. Adjust the position of the Exo Terra Light Dome by moving the Instructions: remaining rubber washer.
Castleford, West Yorkshire WF10 5QH www.hagen-uk.custhelp.com d’ampoules incandescentes et fluocompactes Exo Terra, (PT2055 max. 75 W / PT2057 max. 150 W). Sauf l’ampoule Solar Glo Exo Terra et For general information on our whole product range, explore our websites at: www.exo-terra.com or www.hagen.com.
(A). RECYCLAGE 3. Suspendre la lampe à pince Light Dome Exo Terra à partir du Cet article porte le symbole de la collecte sélective des plafond ou d’une autre plateforme élevée à l’aide d’une chaîne déchets d’équipements électriques et électroniques...
• Fassung aus Keramik Pour le service autorisé de réparations sous garantie, retourner • Ideal für den Gebrauch mit allen Exo Terra la lampe Light Dome avec le reçu daté et la raison du retour à : Glühlampen und allen kompakten Terrarien- lampen, (PT2055 max.
Page 7
13. Bewahren Sie die Einheit für Kinder unzugänglich auf. Installieren Hängende Installation: Sie die Einheit nicht in der Nähe von Vorhängen oder anderen 1. Drehen Sie eine Glühbirne in die Exo Terra Light Dome Klemmlampe leicht entzündbaren Gegenständen. (den Anweisungen für die maximale Wattzahl gemäß).
• Socate de cerámica • Ideal para usar con todo tipo de lámparas incandescentes y fluorescentes compactas Exo Terra, (PT2055 max. 75 W / PT2057 max.150 W). Con excepción de Exo Terra Solar Glo y Ceramic Heat Emitter. • Se adapta a Exo Terra Light Bracket Lea las instrucciones cuidadosamente antes de la instalación y operación...
Page 9
Instalación de Colgador: (RAEE). Esto significa que el producto debe ser usado 1. Enrosque la bombilla de luz en la Lámpara Exo Terra Light Dome con base a la Directiva Europea 2002/96/CE con el fin con Fijación ( seguir las guias de máximos voltajes). CONSEJO:...
2. Inserire il gancio nei fori posizionati su entrambi I lati del • Con attacco in ceramica portalampada (A). • Ideale per tutti i tipi di lampade Exo Terra 3. Appendere il portalampada al soffitto o altre piattaforme sopraelevate utilizzando una catena o altri metodi di incandescenti e fluorescenti compatte sospensione.
5. Segnare la posizione con una matita di cera o un altro Distribuito da: Regno Unito: Rolf C. Hagen (U.K.) Ltd. Castleford, W. Yorkshire WF10 pennarello. 6. Rimuovere lo strato protettivo e inserire il supporto della 5QH, Castleford, West Yorkshire WF10 5QH portalampada nell’area segnata.
PT2057: Ø 18 cm) Ophanginstallatie: • Extra hoge, gepolijste reflector 1. Schroef de lamp in de Exo Terra Light Dome (volg de maximum • Verhoogt de UVB-opbrengst met 100%! wattage richtlijn). TIP: wrijf een dun laagje petroleumgel op de • Met schakelaar en 180 cm lange stroomkabel basis van de lamp vooraleer vast te schroeven.
Page 13
8. Verstel in hoogte tot de armatuur op de gewenste hoogte boven Verdeeld door: U.K.: Rolf C. Hagen (U.K.) Ltd. Castleford, W. Yorkshire WF10 5QH het terrarium hangt. Draai het schroefje op de Light Bracket aan. 9. Verwijder de rubberen sluitring en schuif de ring van de armatuursteun over de Light Bracket staaf.
Need help?
Do you have a question about the LIGHT DOME PT2055 and is the answer not in the manual?
Questions and answers