Download Print this page

Pioneer TS-A6874R Instruction Manual page 6

350w max. flush-mount car speaker

Advertisement

Available languages

Available languages

&\.
WARNING:
Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with the product
may expose you to chemicals listed on proposition 65 known to the State of California and other
governmental entities to cause cancer and birth defect or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
&\.
CAUTION
1. Do not touch the speaker flexible wire
@.
2. Do not change the direction of the speaker terminal assembly@.
3. Make sure lead and speaker terminals do not contact metal.
4. When making connections, refer also 10 the instruction manual of the car stereo used.
&\.
ATl'ENTION
1. Ne jamais toucher Ie til flexible de haut-parleur
@.
2. Ne pas modifier l'orientation de plaquette de connexions du haut-parIeur@.
3. S'assurer que les fils et les bomes de haut-parleurs ne touchent pas une
piece
metallique.
4.
Le
branchement s'opere apres consultation de Ia notice d'instructions de l'autoradio
qui est utilise.
&\.
PRECAUCION
1. No se debe toear el alambre flexible
®
del altavoz.
2. No cambiar la direcci6n del ensamblaje de terminal del altavoz
@.
3. Asegurarse de que los terminales del altavoz y el hilo conductor no
est~n
en contecto
com el metal.
4. Para hacer la conexi6n consultar tambian el manual de instrucciones que se provee
para el "reproductor".
&\.
PRECAUl;:AO
1. Niio toque no fio fledvel do alto-falante@.
2. Nao mude a dire9ao de montagem do terminal do alto-falante@.
3. Assegure-se de que
0
fio e os terminals do alto-falantes nlio entrem em contacto com metal.
4. Quando da realiz<l9lio das conexOes, favor referir-se tarnbem ao manual de instru90es do estereo
de carro que esta sendo usado.
• 00 not fail to read the instructions on the flap to the opposite side.
• Ne manquez pas de lire les instructions sur Ie volet sur Ie
cot~ oppos~.
• Asegurese de leer las instrucciones sabre la solapa allado opuesto.
• Nlio deixe de ler as
instru~Oes
mencionadas oa aba do lado oposto.
&\.
WARNING:
Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with the product
may expose you to chemicals listed on proposition 65 known to the State of California and other
governmental entities to cause cancer and birth defect or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
&\.
CAUTION
1. Do not touch the speaker flexible wire
@.
2. Do not change the direction of the speaker terminal assembly@.
3. Make sure lead and speaker terminals do not contact metal.
4. When making connections, refer also 10 the instruction manual of the car stereo used.
&\.
ATl'ENTION
1. Ne jamais toucher Ie til flexible de haut-parleur
@.
2. Ne pas modifier l'orientation de plaquette de connexions du haut-parIeur@.
3. S'assurer que les fils et les bomes de haut-parleurs ne touchent pas une
piece
metallique.
4.
Le
branchement s'opere apres consultation de Ia notice d'instructions de l'autoradio
qui est utilise.
&\.
PRECAUCION
1. No se debe toear el alambre flexible
®
del altavoz.
2. No cambiar la direcci6n del ensamblaje de terminal del altavoz
@.
3. Asegurarse de que los terminales del altavoz y el hilo conductor no
est~n
en contecto
com el metal.
4. Para hacer la conexi6n consultar tambian el manual de instrucciones que se provee
para el "reproductor".
&\.
PRECAUl;:AO
1. Niio toque no fio fledvel do alto-falante@.
2. Nao mude a dire9ao de montagem do terminal do alto-falante@.
3. Assegure-se de que
0
fio e os terminals do alto-falantes nlio entrem em contacto com metal.
4. Quando da realiz<l9lio das conexOes, favor referir-se tarnbem ao manual de instru90es do estereo
de carro que esta sendo usado.
• 00 not fail to read the instructions on the flap to the opposite side.
• Ne manquez pas de lire les instructions sur Ie volet sur Ie
cot~ oppos~.
• Asegurese de leer las instrucciones sabre la solapa allado opuesto.
• Nlio deixe de ler as
instru~Oes
mencionadas oa aba do lado oposto.

Advertisement

loading