Download Print this page

Lindy 42901 User Manual page 2

Sata hard drive enclosure

Advertisement

Installation
English:
Remove the two screws from the back panel. Slide the back panel out of the enclosure to reveal
the drive tray. Place your HDD into the tray and then slide it into position so that the SATA
connection is made between the HDD and the 22 Pin SATA interface. The screw holes on the
side of your HDD will be aligned to the slots in the tray. Use the supplied screws to attach your
HDD to the tray. Slide the tray back into the enclosure and fix it in position using the screws which
were previously removed. The enclosure is now ready to be used, simply connect the supplied
power supply and your choice of computer connection cable.
Deutsch:
Lösen Sie die beiden Schrauben an der Rückseite des Gehäuses und ziehen Sie den Einschub
heraus. Legen Sie Ihre Festplatte in den Einschub, so dass sie mit dem SATA Anschluss
verbunden ist. An der Seite des Einschubs können Sie die Festplatte mit Schrauben fixieren.
Dann schieben Sie sie zurück ins Gehäuse und schließen dieses wieder mit den zwei
Schrauben an der Rückseite. Sie können nun das Netzteil anschließen sowie ein USB 3.0 bzw.
eSATA-Kabel (je nach Modell) und die Festplatte in Betrieb nehmen.
Francais:
Retirez les deux vis du panneau arrière. Sortez le panneau arrière, en le faisant glisser, pour
découvrir le support du disque dur. Placez votre HDD dans le support et glissez le en position
afin que la connecteur SATA du HDD soit branché sur l'interface 22 Pin SATA. Les trous de
fixation présent sur votre disque dur sont à aligner avec les perçages présents sur le support,
utilisez les vis fournis pour fixer le HDD sur le support. Glissez à nouveau le support dans son
emplacement et remettez les vis précédemment enlevées. Le boitier peut être maintenant
utilisé, connectez tout simplement l'alimentation fournie au boitier et le câble de transfert de
données (selon le modèle , en USB 3.0 ou eSATA) à l'ordinateur et appuyez sur le bouton de
mise en route.
Italiano:
Rimuovere le due viti dal pannello posteriore. Inserire l'hard Disk nella direzione corretta in modo
tale da permettere il collegamento tra l' HDD e l'interfaccia SATA a 22 poli. I fori delle viti sull'HDD
saranno allineate a quelle sul cassetto. Utilizzate le viti in dotazione per fissare l'HDD, reinstallare
il frontalino e riavvitare le due viti. L'astuccio ora è pronto per essere utilizzato, dovete
semplicemente collegare l'alimentatore e il computer.
On connectorJD (gree)djfjhsdafhdskfhkajdjfggfgfgfdgfjkadk

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

4310743109