Proctor-Silex K2070 User Instruction

Proctor-Silex K2070 User Instruction

Electric kettles 120 v~ 60 hz 1500 w
Hide thumbs Also See for K2070:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Electric Kettles
Bouilloires électriques
Hervidor de agua
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
English........................................ 2
USA: 1-800-851-8900
Visit proctorsilex.com for delicious recipes and
to register your product online!
Français...................................... 8
Canada : 1-800-267-2826
Consulter proctorsilex.ca pour les recettes
délicieuses et pour enregistrer votre produit !
Español .................................... 14
México: 01-800-71-16-100
Visite proctorsilex.com para recetas
deliciosas y para registrar su producto
en línea.
840132302
READ BEFORE USE
À LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Proctor-Silex K2070

  • Page 1 Electric Kettles READ BEFORE USE Bouilloires électriques À LIRE AVANT UTILISATION Hervidor de agua LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English........2 USA: 1-800-851-8900 Visit proctorsilex.com for delicious recipes and to register your product online! Français........
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces or hot water. Use handles or knobs. Care must be taken as burns can occur from touching hot parts or from spilled hot liquid.
  • Page 3: Other Consumer Safety Information

    OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This appliance is intended for household use only. To avoid an electrical circuit overload, do not operate another high wattage appliance on the same circuit with this appliance. Shock Hazard: If the plug on this appliance does not fit in your outlet, do not modify the plug and do not use an adaptor.
  • Page 4 Using the Automatic Kettle Before First Use: Fill kettle to maximum capacity, bring to a boil, then manually shut off the kettle. Discard water and repeat. Rinse well. NOTES: • Use water only in the kettle. If used for foods or beverages such as tea or coffee, the warranty will be voided.
  • Page 5: If Your Kettle Boils Dry

    7. The kettle will switch off automatically when the water has boiled or you can manually shut the kettle OFF ( O ) when desired. IMPORTANT: Ensure that the cordless kettle has switched off automatically or is switched off manually before removing it from the base.
  • Page 6 Cleaning and Descaling Your Kettle Electric Shock Hazard. Never immerse the kettle in water or w WARNING other liquids. 1. With kettle unplugged, empty any remaining water and rinse. Allow kettle to cool. 2. To avoid scale/lime deposit build-up, empty kettle after each use. 3.
  • Page 7: Limited Warranty

    Limited Warranty This warranty applies to product purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Page 8: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes ou l’eau chaude. Utiliser les poignées ou les boutons. Il faut faire attention car des brûlures peuvent résulter du contact avec des pièces chaudes ou un liquide chaud renversé.
  • Page 9 12. Ne pas utiliser cet appareil à une fin autre que l’usage déterminé. 13. Ne pas utiliser la bouilloire à une fin autre que pour chauffer l’eau. D’autres liquides ou des aliments contamineront l’intérieur et annuleront la garantie. 14. Ne pas laisser la bouilloire bouillir jusqu’au point où il n’y a plus d’eau.
  • Page 10 Utilisation de la bouilloire automatique Avant la première utilisation : Remplir la bouilloire à la capacité maximum, porter à ébullition, puis éteindre manuellement la bouilloire. Jeter l’eau et recommencer. Rincer bien. REMARQUES : • Pour plus d’efficacité et une vie utile prolongée de la bouilloire, on doit éviter la présence de dépôts de minéraux.
  • Page 11 4. Pour le modèle sans cordon, s’assurer que la bouilloire est correctement enclenchée sur la base. (Voir l’illustration.) 5. Brancher la bouilloire. 6. Mettre l’appareil en marche – position ON ( I ). Un témoin s’allumera lorsque la bouilloire est en marche 7.
  • Page 12 Conseils pour l’utilisation de votre bouilloire sans cordon Sur la bouilloire sans cordon, la source d’électricité est connectée à la base seulement. Ceci évite d’avoir à brancher et débrancher le cordon de la prise de courant. Cependant, il est toujours plus sûr de débrancher la base lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
  • Page 13: Dépannage

    Nettoyage et détartrage de votre bouilloire w AVERTISSEMENT Danger d’électrocution Ne jamais immerger la bouilloire dans l’eau ou autre liquide. 1. Débrancher la bouilloire, vider tout résidu d’eau et rincer. Laisser la bouilloire refroidir. On peut enlever le filtre à tamis en appuyant un doigt vers l’intérieur sur le bec verseur.
  • Page 14: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique seulement au produit acheté aux É.-U. ou au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Page 15: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando se usen aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes o agua caliente. Utilice manijas y perillas.
  • Page 16: Información De Seguridad Para El Consumidor

    14. Sólo utilice para calentar agua. Otros líquidos o alimentos pueden contaminar el interior e invalidar la garantía. 15. No permita que le hervidor de agua hierva en seco. 16. Para evitar una sobrecarga eléctrica, no haga funcionar ningún otro aparato de alto vataje en el mismo circuito. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
  • Page 17 Cómo utilizar le hervidor de agua automática Antes del primer uso: Llene le hervidor de agua hasta la capacidad máxima, lleve a hervor y luego apague le hervidor de agua manualmente. Descarte el agua y repita la acción. Enjuague bien. NOTAS: •...
  • Page 18 4. Para el modelo inalámbrico, asegúrese de que le hervidor de agua esté bien colocada en su base. (Ver la ilus- tración). 5. Enchufe le hervidor de agua. 6. Accione la posición “encendido” (ON) ( I ). Una luz se prenderá cuando le hervidor de agua esté...
  • Page 19 Consejos para utilizar su hervidor de agua inalámbrico Le hervidor de agua inalámbrica tiene el suministro de energía conectado sólo a la base de energía. Esto elimina la necesidad de enchufar y desenchufar el cable del tomacorriente. Sin embargo, siempre resulta una buena práctica de seguridad desenchufar la base de energía cuando no esté...
  • Page 20: Detección De Problemas

    Cómo limpiar y quitar el sarro ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica: Nunca sumerja le hervidor de agua en agua o en otros líqidos. 1. Con le hervidor de agua desenchufada, elimine el agua restante y enjuague. Deje que le hervidor de agua se enfríe. El filtro de malla puede quitarse presionando hacia adentro a través del pico con el dedo.
  • Page 21: Póliza De Garantía

    Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 22 EXCEPCIONES (continuación) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.
  • Page 23 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal Chihuahua ELECTRODOMÉSTICOS DISTRIBUIDORA TURMIX Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Local 2 A., Int. Hipermart Tel: 01 55 5235 2323 Alamos de San Lorenzo Fax: 01 55 5243 1397...
  • Page 24 Modelos: Tipos: Características Eléctricas: K2070 120 V~ 60 Hz 1000 W K2077 120 V~ 60 Hz 1000 W K3070 120 V~ 60 Hz 1500 W K3077 120 V~ 60 Hz 1500 W K4070 120 V~ 60 Hz 1500 W K4077...

This manual is also suitable for:

K2077K3070K3077K4070K4077K4080 ... Show all

Table of Contents