Nevyhadzovať v rámci komunálneho odpadu! Odpad je možné spätne odobrať na miestach na to určených! Bezpečnostné upozornenia Aby sa používaním brány ATK VoIP-202 predišlo nebezpečenstvu požiaru, úrazu, poraneniu osôb prípadne poškodeniu majetku, je potrebné dodržiavať nasledujúce bezpečnostné pokyny: •...
Page 7
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 • Neumiestňujte telefónny prístroj do blízkosti tepelného zdroja, zdroja prachu alebo otrasov, v blízkosti vody, napr. pri sprche, umývadle, na mokrom podklade, alebo pri bazéne. • telefónnym prístrojom zaobchádzajte opatrne, hrubým zaobchádzaním môže dôjsť k poškodeniu prístroja alebo jeho nefunkčnosti.
Page 8
ATK VoIP-202. Prosím uschovajte pre prípad ďalšej potreby. Tento manuál je pre bránu ATK VoIP-202 , popisuje inštaláciu, základné funkcie a špecifiká prístroja. Mal by vám uľahčiť jeho používanie. Upozornenie: V prípade neaktuálnosti manuálu v dôsledku zmien po aktualizácii firmwaru na prístroji, nebudeme o týchto užívateľa...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 1. Popis prístroja 1.1 ATK VoIP-202 vzhľad a rozhrania SIP brána ATK VoIP-202...
Page 10
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Rozhrania ATK VoIP-202 má štyri porty: dva RJ45 porty a dva RJ11 porty. V nasledujúcej tabuľke sú zhrnuté technické špecifikácie prístroja. Položka Špecifikácia Adaptér Na vstupe 100-240V AC Na výstupe 12V DC...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 • Používa pokročilú technológiu DSP pre zabezpečenie vysokej kvality hlasu. • Používa pokročilú technológiu buffer pre obmedzenie straty alebo omeškania komunikačných paketov. • Podporuje sieťové nástroje vrátane ping, trace a telnet klienta.
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 • Podpora detekcie pripojenia, obsadzovací ton v prípade odpojenej linky 1.5 Konfigurácia, ovládanie, údržba • Bezpečnostný mód poskytuje spoľahlivosť • Konfigurácia cez web, telnet a pomocou klávesnice pripojeného telefónu. Možnosť ovládania a konfigurovania brány cez HTTP, •...
Používateľská príručka • Prepojovací kábel Upozornenie: Napájanie pre bránu ATK VoIP-202 spĺňa UL štandard. K tomuto výrobku môže byť použitý iba adaptér, ktorý bol súčasťou balenia. Na škody spôsobené iným napájacím zdrojom sa nevzťahuje záruka výrobku. Za škody spôsobené nesprávnym, neschváleným zdrojom neručí...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 • Zapojte RJ-45 Ethernet kábel do WAN portu na bráne, presvedčte sa či brána je pripojená do internetu • Na LAN porte môžete pripojiť PC • Ak na bráne chcete využívať vašu pôvodnú PSTN linku potom pripojte telefónnu linku na porte PSTN, analógový...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 3. . . . Konfigurácia cez web 3.1 Priradenie IP adresy Brána má dva porty : WAN a LAN, obe sú prednastavené na DHCP mode. Používateľ môže konfigurovať bránu cez WAN IP a LAN IP podľa použitej siete.
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Kliknutím na položky v hlavnom menu sa otvorí príslušné submenu. Ďalším kliknutím na submenu ho otvoríte. 3.2.1 Prihlásenie Po vložení IP adresy brány do prehliadača (možno si ju vypočuť pomocou vytočenia #*111#) alebo pomocou IP z LAN portu (prednastavená je 192.168.10.1) sa zobrazí...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Upozornenie: po zadaní mena a hesla stlačte,, Logon“ pre vstup. 3.2.2 Nastavenia siete Upozornenia: až po správnom nastavení IP pre WAN sa brána môže pripojiť do Internetu Ak vo vašej sieti je zabezpečené automatické priradenie IP adresy pomocou DHCP, potom brána bez konfigurácie siete obdrží...
Page 19
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Pri nastavovaní IP adresy sa presvedčte či je z rovnakého IP segmentu ako brána siete. Po nastavení overte konektivitu : zadaním “cmd” do príkazového riadku sa po potvrdení otvorí okno DOS. Po zadaní príkazu ping a adresy brány stlačte “enter”. Ak sú odozvy ako...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 3.2.3 SIP nastavenia Na tejto stránke môže používateľ nastaviť SIP účet na bráne IAD.
Page 21
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Popis nastavení: - Indikátor aktuálneho nastavenia SIP. Príznak ‘Registered” ukazuje či je brána úspešne registrovaná. V opačnom prípade má príznak “Unregistered”. - Nastavte IP adresu SIP servera, prípadne názov domény. - Nastavte číslo portu registračného SIP servera.
Page 22
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 - Nastavenie mena účtu pre proxy server. - Nastavenie hesla pre proxy server. - Nastavte SIP číslo pre registráciu. - Nastavenie SIP registračnej domény realm. Tá musí zodpovedať adrese registračného servera. - Nastavenia SIP signálneho portu, prednastavený je 5060. V prípade smerovania hovorov na iný...
Page 23
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Používaná verzia štandardu pre protokol. Ak bude brána komunikovať so zariadením používajúcim SIP 1.0 ako je CISCO5300, potom je potrebné nastaviť RFC2543 . Prednastavený je RFC2543. Mód zasielania DTMF, tri možnosti. Rôzny poskytovatelia môžu poskytovať...
Page 24
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Podpora priamej autorizácie, po povolení brána pri odoslaní požiadavky na registráciu obdrží potvrdzujúcu správu bez autorizácie. Podpora RFC4028. Podpora SIP protokolu ako predvoleného protokolu. Upozornenie: Po nastavení siete a VOIP, ak je brána registrovaná...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 3.2.4 IAX2 nastavenia - IAX2 adresa servera môže byť názov domény - IAX2 port servera - Meno vášho IAX účtu - Heslo vášho IAX účtu...
Page 26
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 - Telefónne číslo IAX účtu - Lokálny signalizačný IAX port. - Ak IAX používaný vo vašej sieti podporuje číslo odkazovej schránky, ale užívateľské meno vašej schránky obsahuje písmena, ktoré sa nedajú zadať...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 - IAX čas pre obnovenie registrácie - Povoliť registráciu - Nastaviť IAX ako prednastavený protokol. To znamená po výbere tohto príznaku, hovory sa budú uskutočňovať cez IAX 2 protokol. Ak si prajete uskutočňovať simultánne hovory aj pomocou SIP potom nastavte v Dial pláne príslušnú...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 4. Nastavenia hovorov Ak brána je úspešne registrovaná môžeme uskutočňovať hovory. 4.1 Dial number Zvoľte číslo napr. 055+ číslo a vytočte pomocou “#” Pri použití klasickej pevnej linky najprv stlačte “*”, po zaznení tónu môžete voliť...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Upozornenie: SIP server musí podporovať prepájanie hovoru, presmerovanie hovoru, konferenčný hovor. Okrem toho je potrebné povoliť tieto služby v menu brány. V opačnom prípade nie je možné využívať tieto funkcie brány. 5. Nastavenia pomocou tlačidiel Zadajte #****# a reštartujte bránu...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 #*92800# po zadaní sa presmeruje hovor, v prípade že nikto nedvíha. #*93800# po zadaní sa presmeruje hovor vždy. #*90# zadaním tohto príkazu sa deaktivuje služba presmerovania. 5.2 Nastavenie IP adresy Najprv vytočte “#*100#”, prepnite bránu do režimu statickej IP adresy a postupujte podľa nasledujúcich krokov :...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 6. Výrobné nastavenia • Prednastavený režim pridelenia IP adresy je DHCP, po prepnutí do režimu statickej IP adresy je IP adresa 192.168.1.179 • Prednastavený protokol je SIP, prednastavený SIP port 5060 •...
7.2 Prečo počujem obsadzovací tón keď zdvihnem slúchadlo? Brána ATK VoIP-202 má funkciu detekcie linky, v prípade že je linka odpojená, brána upozorňuje na nemožnosť volať obsadzovacím signálom. Ak sa stretnete s problémom pri používaní nášho produktu , napíšte na...
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám preukázali kúpou, alebo zapožičaním brány ATK VoIP-202. Získali ste kvalitný prístroj, ktorý bude pri správnom používaní dlhodobo spoľahlivo slúžiť. Ak budete potrebovať radu alebo pomoc, naši technici sú Vám k dispozícii od 8:00 do 16:30 na telefónnom čísle 055/ 6234400.
Page 34
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Záručné podmienky: 1. Záruka sa vzťahuje na bezporuchovú prevádzku telefónu, ako aj jeho príslušenstva v trvaní dvadsaťštyri (24) mesiacov. Napájací zdroj, slúchadlo a slúchadlový kábel sú štandardne dodávané príslušenstvo k telefónu. Záručná doba začína plynúť dňom prevzatia telefónu a príslušenstva kupujúcim.
Page 35
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Záruka sa nevzťahuje na poruchy vzniknuté: pri živelných pohromách. 6. Za chybu predávanej veci sa považujú nedostatky jej vlastností alebo prejavu, ktoré najmä vzhľadom na obsah zmluvy o predaji v obchode alebo vyhlásenie predávajúceho o zaručených vlastnostiach, alebo vzhľadom na ustanovenia právnych predpisov, či technických noriem by...
Page 36
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Na tento prístroj sa poskytuje záruka po dobu dvadsaťštyri (24) mesiacov odo dňa jeho prevzatia kupujúcim. Záruka sa uplatňuje u predajcu. Typ prístroja ..................(vyplní predajca) Dátum predaja ..................(vyplní predajca) Pečiatka a podpis predajcu:...
Page 37
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Záznam servisného strediska o vykonaní záručných opráv: Ref. číslo Dátum príjmu Dátum Nové Pečiatka a opravy opravy výrobné číslo podpis servisu Ref. číslo Dátum príjmu Dátum Nové Pečiatka a opravy opravy výrobné číslo...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Electronic Equipment Manipulation It is necessary to deliver non-functional, discarded, or worn-out (at your discretion) electronic equipment to places determined for it. It is necessary to separate electronic equipment from unseparated municipal waste and deliver it bodily (it is understood together with the battery or charger).
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Safety notices To prevent risk of fire, accident, personal injury, or damage to property in using IP telephone gateway, it is necessary to comply with the following safety instructions: 1. Do not try to open the gateway; if it is necessary to carry out its repair or interference with the gateway, contact the service provider who shall provide the error removal by qualified personnel.
Page 40
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 9. Place the power supply cable with care so that nobody can step on it or tumble over it. 10. Do not use the telephone gateway in aggressive environment, such as a paint shop.
USER MANUAL Thank you for choosing the ATK VoIP-202 Gateway. ATK VoIP-202 if fully compatible with the VOIP introduced by the ISO (International Organization for Standardization). It embeds the SIP and IAX2 protocols and can communicates with most of the standard IP phone, voice software that base on the SIP device, SIP compliant devices, SIP register server and SIP multi-gateways in the market.
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 1. Product introduction 1.1 ATK VoIP-202 appearance and interfaces The appearance of ATK VoIP-202 Interfaces...
Page 43
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 ATK VoIP-202 gateway has 4 ports: two RJ45 ports and two RJ11 ports. The following table provides the hardware specifications for the ATK VoIP-202: Items Specification Power Adaptor Input 100-240V AC Specification...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 1.3 ATK VoIP-202 Network Features: • Support two models: Bridge and Router, and integrates the router functions of these two ports. • Support basic NAT and NAPT • Support PPPoE for xDSL, and support redial automatically when its offline •...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 • The 3 phone numbers can be switched freely between VOIP and PSTN • Incoming call display, forbid dialing out, Do-Not-disturb, and automatically call while picking up the handset • Set blacklist number and limited number •...
Damage to the gateway cause by using unsupported power adapter would not be covered by manufacture’s warranty. Warning: The power for the ATK VoIP-202 series gateway complies with UL Standard. Please use the power adaptor that ships with the package.
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 • Insert the RJ-45 Ethernet Cable to WAN port on the gateway, ensure the gateway connects into the internet • For the LAN port, you can connect it to the PC •...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 3. . . . Configuration with Web 3.1 Get the gateway IP address The gateway has two ports: WAN and LAN, both of them has been set to the default DHCP mode. User can configure the gateway through the WAN IP and LAN IP according the network they using.
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Before using, the main menu consists Network part (configure IP address, default route, DNS, etc.), VoIP part (SIP server and Phone Number). If the menu has submenu, press it to see all the parts. Press once to open the menu, and press twice to close the menu.
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Note: after inputting username and password, user press “Enter” directly to enter the page. 3.2.2 Network Configuration Note: after configuring the IP of WAN correctly, gateway can connect Internet If your LAN router opens DHCP server function, WAN IP of gateway can...
Page 52
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 When configuring static IP, the static IP must be in the same IP segment with the IP of LAN router. After configuring, you should check if the network is working: open the running mode, and input “cmd”, press...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 If ping succeed, that means the network is connected. Then only need to configure SIP account. 3.2.3 SIP Server configuration User can configure Gateway and set the specific parameter of SIP protocol on this page:...
Page 54
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Configuration Explanation: Gateway SIP registers status indictor. The character ‘Registered” will show after register successful, otherwise character “Unregistered” will show. Set the SIP register server address, it can be the IP address or the domain name.
Page 55
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Configured IP address (usually SIP service provider provides user with service of proxy server and register server with have the same configuration, so the configuration of proxy server usually is the same with that of register server, but if the configurations of them are different, then each server’s configuration should be modified)
Page 56
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 into effect immediately; the SIP call will use the modified port for communication after modification). The configured expire time is 60 seconds. If the expire time that server requires is more or less than the configured by the gateway, the gateway can automatically modify it to the limit time and register.
Page 57
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Configured enable/disable register. Successfully register when you select “Enable”. Support SIP prack function or not. Advise to use default configuration, the configure should guide by the professional technician. Support Signal Encrypt function or not...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 finish dialing number. If you need to advanced configuration, please see the details in advanced configuration manual for you reference. 3.2.4 IAX2 Configuration IAX2 server address can be domain name IAX2 server port (register port of public server)
Page 59
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Account password (password for your IAX2account) Register phone number (phone number of your IAX account) Local IAX monitor port (signal port of local) If the IAX supports the voice mail number, but your username of the voice mail is letters which you can not input with gateway, then use the number to replace your username.
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 IAX register refresh time Enable or disable register to the server Set IAX2 as the default protocol. That means if choose this option, user picks up and dial number, it will be communicated through IAX2 protocol.
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 4. How to use After gateway register successfully we can make phone call 4.1 Dial number • Dial VOIP number according to dial peer, for example: code + telephone, 0 + mobile number, end up with “#”...
Page 62
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Note: The SIP server must be support when using the call transfer and three way call, and make sure to enable the options “Enable call transfer, Enable call waiting, Enable three way calls.
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 5.3 IP address config • Firstly dial “#*100#”, switch into statistic IP address mode and config IP address by following steps: • #*50192*168*1*77# Config wan statistic IP as 192.168.1.77 • #*51192*168*1*1# Config wan statistic’s gateway default as 192.168.1.1...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 6. Default Factory Setting WAN defaults to get IP address through the DHCP mode, if it’s • switched to Static mode, the IP address is 192.168.1.179 • Default protocol is SIP, default SIP port is 5060 •...
7.5 Why does it encounter busy tone when pick up phone? Our new edition ATK VoIP-202 gateway add line ditection function, when not any account is registered or without connecting with PSTN line, gateway will suggest a busy tone prompt to warn that users cannot make...
Page 67
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 If you meet any problem when you using our product, please visit our website www.antiktech.sk the technological FAQ page to find out the answer which you need, if not, please send your request by mail or...
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Guarantee Certificate Dear customer, Thank you for your trust proven in purchase of the ATK VoIP-202 gateway. You have obtained a quality device which provided that used properly will serve for a long time.
Page 69
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Conditions of Guarantee: 1. The guarantee relates to failure-free operation of the telephone as well as its accessories for the period of twenty-four (24) months. The power supply unit and receiver cable are supplied as standard accessories to the telephone.
Page 70
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 • storing and using the product in humid, dusty, chemically or otherwise aggressive environment - oxidation. The guarantee does not relate to failure caused due to: • natural disasters. 6. A defect of the purchased item shall be any imperfections of its properties or demonstration which especially regarding the contents of the contract on purchase in the store or the seller’s statement on...
Page 71
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Guarantee is provided for this gateway for the period of twenty-four (24) months from the date of receiving by the purchaser. Guarantee is to be applied with the seller. Gateway type ..................
Page 72
Užívateľská príručka / User manual – ATK VoIP-202 Reference Date of Date of the New serial Stamp and number receiving servis number signature of the servis Reference Date of Date of the New serial Stamp and number receiving servis number...
Need help?
Do you have a question about the ATK VoIP-202 and is the answer not in the manual?
Questions and answers