Jays m- music adapte User Manual

Music adapter
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

v1.1
m-JAYS
USER MANUAL
ANVÄNDARMANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUALE PER L'UTENTE
MANUAL DE USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
ユーザー・マニュアル
사용자 매뉴얼
使用說明書
www.JAYS.Se

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jays m-JAYS music adapte

  • Page 1 USER MANUAL ANVÄNDARMANUAL MODE D’EMPLOI MANUALE PER L’UTENTE MANUAL DE USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG ユーザー・マニュアル 사용자 매뉴얼 使用說明書 www.JAYS.Se...
  • Page 3 m-JAYS...
  • Page 4 USeR MANUAL...
  • Page 5 1. 3.5 mm female plug 2. Answering button 3. Microphone 4. Mobile phone connector. (Appearance varies with brand) 5. Metal clip 7. In-ear earphone with one earpiece (mono). A. Silicon rubber sleeve (3 sizes) B. Earphone cable 40 cm (15.7 inch) C.
  • Page 6: Proper Use

    (The voice tag must be saved in your phone before using this function) Disconnect from the mobile phone Make sure you have a steady grip of the m-JAYS connector and pull. Do NOT pull the cord! 4. SPecIfIcAtIoNS Cord: Length 0.90 m (~35 inch), Width 2.5 mm (0.098 inch) Weight: 12 grams (0.42 oz.)
  • Page 7 9. coNtAct At www.jays.se you can find information, contact forms and a forum with answers regarding JAYS products. You can also reach us directly – our contact details are printed on the back of this manual. there is no sound. what can I do? Check if the connector is properly attached to the mobile phone.
  • Page 8 ANvÄNdARMANUAL...
  • Page 9 1. 3.5 mm stereouttag 2. Svarsknapp 3. Mikrofon 4. Mobiltelefonkontakt (Utseende varierar med mobilteleonmärke och modell) 5. Metallklipp 6. In-ear hörlur (mono). A. Sleeves i silikongummi (3 sizes) B. Hörlurskabel 40 cm C. 3.5 mm stereokontakt...
  • Page 10 (Röstkommando måste vara aktiverad innan du kan använda den här funktionen). Urkoppling Se till att du håller ett stadigt grepp om m-JAYS kontakten och dra. OBS! Dra inte i kabeln. 4. SPecIfIKAtIoNeR Kabel: 0.90m lång med diametern 2,5mm...
  • Page 11 JAYS AB inom 30 dagar efter det att felet upptäckts och inom garantiperioden. c) produkten ej går att identifiera genom kontroll av serienummer såsom identisk med den produkt som garantin görs gällande för.
  • Page 12 Mode d’eMPLoI...
  • Page 13 1. Fiche femelle 3,5 mm 2. Touche de réponse 3. Microphone 4. Connecteur pour téléphone portable (L’apparence change selon la marque) 5. Clip en métal 6. Ecouteur intra-auriculaire avec un seul écouteur (mono). A. Manchon en caoutchouc de silicium (3 tailles) B.
  • Page 14: Consignes D'utilisation

    JAYS fournit une garantie de 2 ans. Cette garantie limitée est valable pour les acheteurs des produits JAYS AB. Si un individu, qui a revendu le produit après que ce dernier ait cessé d’être en possession de JAYS AB, a délivré une autre garantie que la présente garantie, c’est la dernière garantie émise qui s’applique.
  • Page 15 JAYS AB dans les 30 jours suivant la survenue du défaut et pendant la période de garantie.
  • Page 16 MANUALe PeR L’UteNte...
  • Page 17 1. Connettore femmina da 3,5 mm 2. Tasto risposta 3. Microfono 4. Connettore per cellulare (l’aspetto cambia a seconda della marca) 5. Clip in metallo 6. Auricolare con una sola cuffia (mono). A. Custodia in gomma siliconica (3 misure) B. Cavo auricolare da 40 cm (15,7 pollici) C.
  • Page 18: Uso Appropriato

    Connettore femmina: mini connettore da 3,5 mm (1,8 pollici) 5. ASSISteNzA e SUPPoRto Se si necessita di aiuto con il prodotto, contattare il proprio rivenditore o JAYS. I dettagli dei nostri contatti sono riportati sul retro del presente manuale. Se il prodotto deve essere sostituito, il rivenditore se ne farà...
  • Page 19 3) in caso di guasti al design, ai materiali o errori di produzione, JAYS AB si farà carico della messa a punto del guasto mediante riparazione o sostituzione. JAYS AB si impegna a garantire all’acquirente un prodotto perfettamente funzionante durante il periodo coperto dalla garanzia.
  • Page 20 MANUAL de USUARIo...
  • Page 21 1. Enchufe hembra de 3,5mm 2. Botón contestador 3. Micrófono 4. Conector de teléfono móvil. (El aspecto varía con la marca) 5. Clip de metal 6. Auricular interno con un solo auricular (mono). A. 6. Manga de goma de silicona (3 tamaños) B.
  • Page 22: Servicio Y Asistencia Técnica

    JAYS tiene una garantía de 2 años. Esta garantía limitada se aplica a compradores de los productos JAYS AB. Si cualquier otra parte que venda el producto una vez que haya salido de JAYS AB emite una garantía diferente de ésta, se aplicará la garantía emitida más recientemente. JAYS AB garantiza que el producto está...
  • Page 23 JAYS AB antes de 30 días de haber descubierto la avería (dentro del periodo de garantía).
  • Page 24 BedIeNUNgS- ANLeItUNg...
  • Page 25 1. 3.5mm-Buchse 2. Antwort-Taste 3. Mikrofon 4. Handy-Anschluss (Aussehen je nach Marke unterschiedlich) 5. Metallclip 6. Ohrhörer (Mono) A. Silikongummi-Tasche (3 Größen) B. Kopfhörerkabel, 40cm C. Stereoklinkenstecker, 3.5mm...
  • Page 26: Technische Angaben

    Wenn Sie Hilfe benötigen, können Sie sich an den Händler wenden, bei dem Sie den Ohrhörer gekauft haben, oder direkt an die Fa. JAYS. Angaben zur Kontaktaufnahme sind auf der Rückseite dieser Anleitung abgedruckt. Soweit nichts anderes vereinbart, kümmert sich der Händler ggf.
  • Page 27 Auf der Website www.jays.se finden Sie Informationen und ein Formular zur Kontaktaufnahme. Hier gibt es auch ein Forum, in dem man Fragen zu Produkten von JAYS stellen kann. Sie können aber auch direkt Kontakt zu uns aufnehmen. Beachten Sie bitte die Angaben auf der Rückseite Ich erhalte keinen ton.
  • Page 28 ユーザー・マニュアル...
  • Page 29 1. 3.5mmプラグ(メス) 2. 応答ボタン 3. マイクロフォン 携帯電話コネクタ(外観はブランド次 第で変わります) 5. メタル クリップ イヤーピース付きインイヤー型イヤホ ン (モノラル)。 A. シリコン ゴム製スリーブ(3サイズ) B. イヤホン ケーブル(長さ40cm=15.7イ ンチ) C. 3.5mmステレオ プラグ...
  • Page 30 1. はじめに ミュージック アダプタ、m-JAYSをお求め下さりありがとうございます。ご使用される前に、是非ともこのマ ニュアルによく目を通してください。弊社のサイト(www.jays.se)からアクセサリのご注文やサービスやサ ポートに関する情報が入手できます。 m-JAYSは、会話が明瞭に聞こえるようにする微調整された新型マイクロフォンと応答ボタン付きのステ レオ ミュージック アダプタです。このm-JAYSは、モノラルのj-JAYSイヤホン付きで販売されています。 (ステレオのj-JAYSイヤホンに関しては、www.jays.seにアクセスしてください。) m-JAYSに付属している イヤホンを市販されているどの3.5mmプラグ付きステレオ イヤホンと交換しても、ステレオ ミュージック をお楽しみ頂けます。ステレオを完璧に楽しまれるためには、弊社のサイトwww.jays.seにアクセスして みてください。 2. 注意 » このマニュアルに記載されている以外の方法でこの製品を使わないでください。 » 製品はいつも丁寧に扱い、損傷しないようにしてください。 » 高温、磁気、低音あるいは湿気のある環境にさらさないでください。 » 汚れを取る際は、中性殺菌性洗剤を使ってください。 » コードやプラグを引き裂いたり、過度な摩耗を与えたりしない、たとえばコードやプラグを折 り曲げたり、引っ張ったりしないでください。 » コードをきっちりと巻き取らないでください。 » 落としたり、強い衝撃を与えたりしないでください。 3. 正しい使用法 携帯電話にm-JAYSを接続する前にボリュームは最小にしてください。ボリュームは接続後に適切に調 整してください。 携帯電話への接続 JAYSのサインが上を向くように、m-JAYSを携帯電話に接続します。「カチッ」をいう音が聞こえるまで、...
  • Page 31 3) JAYS AB社は、デザイン・材料・製造に欠陥がある場合、製品の修理または交換によって これを補償します。JAYS AB社は、保証期間中完全に作動する製品をお客様に提供する ことをお約束します。修理中の代用に交換されたコンポネントの所有権は、JAYSに帰属し ます。 4) この保証は、通常の使用による消耗に起因する質の低下を保証するものではありません。 さらに以下の場合にも保証は適用されません: a) 製品が湿気、水分、極端な高/低温・温度変化・化学製品、異常な衝撃にさらされたこと による、または不可抗力による損傷や故障であり、材料・デザイン・製造の欠陥に直接起因 しない場合。 b) お客様が故障を発見してから30日間以内(保証期間以内で)にJAYS AB社へ通知しなか った場合。 c) 保証される製品と同一であるべきシリアル番号で製品の確認ができない場合。 d) 製品を誤った方法で使用していた場合、またはJAYS AB社がお客様にご使用にならない ようお願いしたアクセサリーに接続していた場合。 7. 認可 EUのWEEE(電気・電子機器廃棄物リサイクル)指令2002/96/ECおよびROHS(有害物質規制)指令 の目的は、電気および電子製品の廃棄物の再利用、できるだけ多くの材料のリサイクルです。どのよ うな廃棄物も実質的に取り扱いに危険があってはならず、また危険物の排出は最小限でなければなり ません。 RoHS COMPLIANT 8. リサイクル 製品のリサイクル方法の詳細については、地域のリサイクル・センターまたはお買い上げ販売店までお 問合せください。 9. お問合せ JAYSの製品についてより詳しい情報やお問合せは、当社のホームページ、www.jays.seをご覧くださ い。また直接のお問合せ先の詳細はこのマニュアルの裏表紙をご覧ください。...
  • Page 32 사용자 매뉴얼...
  • Page 33 1. 3.5 mm 여성 플러그 2. 응답 버튼 3. 마이크 4. 휴대폰 커낵터. (모양은 상표에 따라 다름) 5. 금속 클립 6. 귀덮개 딸린 이어폰(모노). A. 6. 실리콘 고무 슬리브 (3 종 류 크기) B. 이어폰 케이블 40 cm (15.7 인치) C.
  • Page 34 1. 소개 m-JAYS 뮤직 어댑터를 선택해 주셔서 감사드립니다. 사용 전, 이 사용 설명서를 아주 잘 읽 어 보시기 바랍니다. 또한, 저희의 홈페이지www.jays.se 에서 부속품을 주문하실 수 있고 서비스와 지원에 관한 정보를 구하실 수 있습니다. m-JAYS는 뛰어난 소리의 선명도를 연출하는 세련된 새로운마이크와 응답 버튼을 갖춘 스테...
  • Page 35 제, 또는 불가항력에 의한 손상이나 고장, 재료, 디자인, 제조의 결함에 직 접 기인하지 않는 문제. b) 고객이 고장을 발견하고 나서 30일 이내에 JAYS AB사 또는 해당 지역 디스트 리뷰터에게 통보를 하지 않은 경우. c) 보증된 제품과 동일해야 할 시리얼 번호로 제품의 확인을 할 수 없는 경우....
  • Page 36 使用說明書...
  • Page 37 1. 3.5mm插孔 2. 接聽鍵 3. 麥克風 4. 手機連結器(實品依廠牌需求而不 同,此為示意圖) 5. 金屬夾 6. 單耳塞式耳機(單音)亦可升級使 用於任一 3.5mm插頭的立體聲耳 機。 A. 耳塞套(3種尺寸). B. 耳機線長40 cm (15.7 Inch) C. 3.5mm 立體聲插頭。...
  • Page 38 線長:長0.90m (~35 inch),寛2.5 mm (0.098 inch) 重量:12克 (0.42 oz.) 插孔: 3.5mm (1.8 in)迷你插孔 5.服務與支援 您的產品如需服務,請洽售出本產品的經銷商或JAYS。我們的聯絡方式印在本 使用手冊的背面。如產品需要更換,除了您被通知要以其他方式更換之外,一 律由您的原經銷商負責安排。除另有其他不同的詳細說明外,您的產品有2年的 保固期。保固範圍包含產品的瑕疵與故障。請閱讀第6項更多關於產品的保固條 件。 6.保固 JAYS提供2年的保固期。此保固僅限於購買JAYS AB 產品的買者。若他人轉售本 產品但其所提供的保固與JAYS AB所提供的不符時,則以最近提供之保固期限為 準。JAYS AB保證當產品運送到買者手中時,由於材質、設計或製造上而產生的 故障則為免費。此保固僅有效於符合下述條件: 1. 此保固僅適用於終端消費者,並能出示載明本產品之保固內容條件之相關 購買地點、購買日期以及出廠序號之原始購買發票或憑證。此保固不侵犯 有法定約束效律的法規或是買者關於販售本產品的權力。 2. 此保固僅限於對主要產品提供從顧客收到產品起24個月的保固。如果買者 販售本產品至他人,則購買者可以要求擁有相同的保固效期如同第1項條件 下的原始買家。 3. 如果本產品在設計、材質或製造上有瑕疵故障時,JAYS R&D AB將負責做 維修處理或是更換賠償。JAYS R&D AB保證提供買者在保固期內之產品能 維持良好正常運作。所有被更換的零組件產權歸JAYS所有。...
  • Page 39 4. 因正常的佩戴與拔出所造成產品的磨損不在此保固範圍內。此外,保固範 圍不包含以下: a. 產品是曝露在潮溼、有水分、極端氣溫或是氣溫變化,化學物品、不正常 的碰撞損傷或是不可抗力之因素,並非直接因材質、設計或製造上所產生 的瑕疵故障。 b. 顧客在發現產品故障的30天內未能成功地通知JAYS R&D AB(在保固期間 內)。 c. 無法辨識產品的出廠序號時如同無法提供產品應有的保固。 d. 產品以不正確的方式使用或是連結到JAYS R&D AB建議顧客不適於本產品 的配件。 7.證明 本產品符合歐盟 « 關於廢舊電氣電子設備 »(WEEE)的指令2002/96/EC和 « 電子電 機設備限用危害物質 »(RoHS)的指令-減少浪費電子電機產品並儘可能地將之回 收。所有剩餘的廢棄物之處理應屬於無危害物質,若有,則廢棄物之有害放射 物質應為最低量並在規定範圍內。 RoHS COMPLIANT 8.回收 關於如何回收本產品的詳細資訊,請聯絡您當地的回收中心或是交回給您購買 的商家。 9.聯絡 在www.jays.se網站上您可得到資訊,透過聯絡表格和在留言板上詢問JAYS產品 的相關問題。您也可直接與我們聯絡,我們的聯絡方式在本說明手冊的背後。 常見問題 m-JAYS已經連結至手機,但...
  • Page 40 JAYS AB | KOPPARBERGSVÄGEN 8 | 722 13 VÄSTERÅS | SWEDEN | INFO@JAYS.SE | WWW.JAYS.SE...

This manual is also suitable for:

M-jays

Table of Contents