SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Sicherheitsvorkehrungen 1. BITTE LESEN SIE DIESE MONTAGEANLEITUNG VOR BEGINN DES AUFBAUS KOMPLETT DURCH! 2. Bei der Handhabung von Glas, Polycarbonatplatten oder Gewächshausteilen sind immer eine Schutzbrille, Handschuhe, Sicherheitsschuhe und ein Kopfschutz zu tragen, da scharfe Kanten zu Verletzungen führen können. Gebrochenes Glas ist ein Sicherheitsrisiko. Beseitigen Sie es mit der gebotenen Vorsicht.
Page 5
mit der Giebelseite verschrauben (4.7). Im tiert, benötigen Sie an dem Außenprofi l anstel- Die Scheiben D und E einsetzen mit Hilfe der unteren Bereich verschrauben Sie die Türstüt- le der Schraube (1001) die Schraube (2001) Halterungen (1303) (7.5), (1309) und (1309-1) ze (1357) mit der Schraube (1005) und dem (6.1).
Safety Warning 1. PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND COMPLETELY BEFORE ASSEMBLING YOUR GREENHOUSE. 2. Sharp edges and corners can cause injury. Always wear protective glasses, gloves, shoes and headgear when handling the aluminium profi les, glass and polycarbonate sheets. Broken glass is a safety hazard – always clear up immediately and dispose of with care. 3.
house. (The panes are cut marginally shorter ing of greenhouses. 5. DOOR to allow for expansion in warm conditions). Attention: Do not stand the assembled door on the door gliders (1014) to avoid damaging Please stick the included greenhouse model them.”...
Page 8
30 x 20 mm X = X 30 mm LASSIC LASSIC 1540 mm 2282 mm 1922 mm 1922 mm LASSIC 738.01.1103...
Page 9
LASSIC 1375 1390 LASSIC 1001 2 x 2 2 x 4 1370 1002 2 x 2 2 x 4 1370 1371 2 x 1 2 x 1 LASSIC 1375 1376 2 x 1 2 x 1 1390 1390 1376 2 x 1 2 x 2 1371 1375/1376...
Need help?
Do you have a question about the CLASSIC 1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers