Do you have a question about the KH 2311 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Silver Crest KH 2311
Page 1
H O M E T E C H Micro Stereo System GB / IE / DK / SI / HR KH 2311 Micro Stereo System Operating instructions Mikro-stereoanlæg Betjeningsvejledning Mikro glasbeni stolp Navodila za uporabo Mikro stereo uređaj Upute za upotrebu KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 ·...
CONTENT PAGE Intended Usage Contents Technical Data Safety instructions Positioning the device The operating components Inserting the batteries Becoming acquainted with the remote control Connecting the components Switching the device on and off Setting the time Selecting mode of operation Setting the sound volume levels Setting the sound quality Using headphones...
Intended Usage Weight Main device: approx. 2 kg This Micro system is intended exclusively for the playback of Per speaker: 690 g approx. audio CDs, MP3/WMA CDs, CD-R, CD-RW, USB storage Operating temperature: 5° - 40°C mediums, audio cassettes and for the playback of radio pro- Storage temperature : -20°...
Notice regarding disconnection from mainspower Danger of eye injuries! • This device is fitted with a "Class 1 Laser". Never look To completely disconnect the device from mains power, the directly into an open CD compartment The invisible laser plug must be removed from the power socket. For this purpose beam can damage your eyes.
The operating components Inserting the batteries The remote control requires a 3 V battery type CR2032, On the device which has been preinstalled at the factory. To protect against q CD compartment premature discharging the poles have been isolated with a - Pressure point, CD compart- OPEN/CLOSE ment open /close...
Switching the device on and off For this press repeatedly the button on the FUNCTION device or on the remote control until the desired operation To supply the device with mains power, place the power switch mode is shown in the display. on the rear panel of the Micro system to the "...
To activate the radio function keep pressing the Playback stop/resume FUNCTION button on the device and/or on the remote control until During playback press the PLAY/PAUSE/BAND button on the device and/or on the remote control to stop appears in the display. Select with the button / playback.
Programme playing order Playback of the CD starts automatically and in the display You can programme an order in which the titles of a CD appears the playback symbol . Alternating with the title are to be played. 32 programme slots are available for this number the display shows the number of the folder from which is currently being played (i.e.
Playback of USB memory devices To save the selected folder press the button PROG/ CLOCK-ADJ. The Micro system is equipped with a USB port. You can use Select with the buttons and/or SKIP/SEARCH this interface to play MP3 and WMA files. the desired title for the indicated pro- SKIP/SEARCH gramme slot.
Setting the alarm wake time Winding the cassette forward and backward Note: Only use the wind function when the tape is With the Micro system you can be awakened by a radio stopped otherwise the tape could be damaged. programme, from the sound of a CD, a USB memory medium or with a signal tone.
Snooze function Troubleshooting Press the button on the device as soon as the SNOOZE No or poor radio reception radio, CD, USB or the signal tone sounds. The alarm stops When the MW reception is insufficient check to see if the and switches back on after approx.
Warranty & Service The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please make contact by telephone with our Service Department.
Page 15
INDHOLDSFORTEGNELSE SIDE Anvendelsesområde Medfølger ved køb Tekniske data Sikkerhedsanvisninger Opstilling af mikroanlægget Betjeningselementerne Indsætning af batteriet Brug af fjernbetjeningen Tilslutning af komponenter Tænd og sluk for anlægget Indstilling af klokkeslæt Valg af driftsform Indstilling af lydstyrken Indstilling af klang Anvendelse af hovedtelefon Betjening af radioen Betjening af cd-delen MP3/WMA-funktioner...
Anvendelsesområde Vægt Hovedapparat: ca. 2 kg Dette mikroanlæg er udelukkende beregnet til afspilning af pr. boks: ca. 690 g audio-CDer, MP3/WMA-CDer, CD-R, CD-RW, USB-lagrings- Driftstemperatur: 5° - 40°C medier, audio-kassetter samt til afspilning af radioprogrammer. Opbevaringstemperatur: –20° - 60°C Mikroanlægget er desuden velegnet til optagelse på kassette- Beskyttelsesklasse: II / bånd.
Informationer vedrørende afbrydelse fra Fare for øjenskader! strømnettet • CD-afspilleren har en laser af "klasse 1". Se aldrig direkte ind i den åbne CD-skuffe. Den usynlige laserstråle kan For at afbryde anlægget fuldstændigt fra nettet skal stikket beskadige øjnene. trækkes ud af stikkontakten. Derfor skal anlægget stilles, så der altid er adgang til stikkontakten, så...
Betjeningselementerne Indsætning af batteriet Fjernbetjeningen bruger et 3 V-batteri af typen CR2032, som På anlægget: allerede er sat i fra fabrikken. For at undgå, at batteriet aflades, q CD-skuffe er polerne isoleret med en plastikstrimmel, som er nem at tage - Trykpunkt for åbning / lukning af OPEN/CLOSE CD-skuffen...
Tænd og sluk for anlægget Tryk flere gange på knappen på anlægget FUNCTION eller på fjernbetjeningen, indtil den ønskede funktion vises Stil strømkontakten på bagsiden af mikroanlægget på posi- i displayet. tion " " for at forsyne det med strøm. LED lyser.
For at aktivere radiofunktionen skal du trykke på knappen Standsning/fortsættelse af afspilningen på anlægget eller på fjernbetjeningen, indtil FUNCTION Tryk på knappen på anlægget PLAY/PAUSE/BAND vises i displayet. efter afspilningen eller på fjernbetjeningen for at standse af- Vælg det ønskede frekvensbånd FM eller AM med knappen spilningen.
Programmering af titlernes rækkefølge Afspilningen af cd'en startes automatisk, og i displayet vises Du kan programmere rækkefølgen, du ønsker, CD'ens titler afspilningssymbolet . Skiftevist med titelnummeret viser dis- skal afspilles i. Du kan bruge 32 programpladser til denne playet nummeret på mappen, hvorfra der aktuelt spilles (f.eks. F01 som 1.
Afspilning fra USB-lagringsenheder Tryk på knappen for at gemme den PROG/CLOCK-ADJ. valgte mappe. Mikroanlægget er udstyret med en USB-tilslutning. Du kan Vælg med knapperne eller SKIP/SEARCH SKIP/ bruge disse tilslutninger til afspilning af MP3- og WMA-filer. den ønskede titel til den viste programplads. SEARCH Tryk på...
Indstilling af vækketider Frem- og tilbagespoling af kassetten Bemærk: Brug kun spolefunktionen, når båndet er stoppet, Du kan indstille mikroanlægget, så det vækker dig med et da det ellers kan beskadiges. radioprogram, musik fra en cd eller USB-lagringsmedium eller med en signaltone. Du kan programmere to vækketider. Tryk på...
Snooze-funktion Afhjælpning af funktionsfejl Tryk på knappen på anlægget, så snart radioen, SNOOZE Ingen eller dårlig radiomodtagelse cd-en, USB eller signaltonen lyder. Alarmen slukkes og Kontrollér ved dårlig AM-modtagelse, om anlægget aktiveres igen efter ca. 9 minutter. er placeret optimalt og ved dårlig FM-modtagelse, om Alarmen afbrydes automatisk efter 30 minutter, hvis du FM-ledningsantennen er viklet af og placeret optimalt.
Garanti & Service På denne donkraft får du 3 års garanti fra købsdatoen. Ap- paratet er produceret omhyggeligt og inden levering afprøvet samvittighedsfuldt. Opbevar kassebonen som bevis for købet. I garantitilfælde bedes du kontakte service-afdelingen telefo- nisk. På denne måde kan gratis indsendelse af varen garante- res.
Page 27
KAZALO VSEBINE STRAN Predvidena uporaba Vsebina kompleta Tehnični podatki Varnostni napotki Postavitev naprave Upravljalni elementi Vstavitev baterije O uporabi daljinskega upravljalnika Priključitev komponent Vklop in izklop naprave Nastavitev urnega časa Izbira načina delovanja Nastavitev glasnosti zvoka Nastavitev zvoka Uporaba slušalk Uporaba radia Uporaba CD-naprave Funkcije MP3/WMA...
Predvidena uporaba Teža Osnovna naprava: pribl. 2 kg Mikro glasbeni stolp je namenjen izključno za predvajanje Vsak zvočnik: pribl. 690 g avdio CD-jev, datotek MP3/WMA na CD-jih, plošč CD-R, Obratovalna temperatura: 5–40 °C CD-RW, pomnilniških medijev USB, avdio kaset in za posluša- Temperatura skladiščenja: -20–60 °C nje radijskih programov.
Napotek o ločitvi od omrežja Nevarnost poškodb oči! • Naprava obsega „laser 1. razreda”. Nikoli ne glejte nepo- Za popolno ločitev naprave od omrežja morate omrežni vtič sredno v odprt CD-predalček. Nevidni laserski žarek vaše potegniti iz omrežne vtičnice. Zato napravo morate namestiti oči lahko poškoduje.
Upravljalni elementi Vstavitev baterije Daljinski upravljalnik potrebuje 3V baterijo tipa CR2032, ki Na napravi: je že tovarniško vstavljena. Za zaščito pred predčasnim spraz- q CD-predalček njenjem sta pola izolirana s plastičnim trakom, ki ga pred - pritisna točka za odpiranje/ OPEN/CLOSE zapiranje CD-predalčka prvo uporabo lahko preprosto potegnete ven.
Vklop in izklop naprave V ta namen tolikokrat pritisnite tipko na napravi FUNCTION ali na daljinskem upravljalniku, da se na prikazovalniku Za oskrbo naprave z omrežno napetostjo omrežno stikalo na pojavi želeni način delovanja. hrbtni strani glasbenega stolpa preklopite v položaj „ ”.
Za aktiviranje delovanja radia tipko na napravi Zaustavitev/nadaljevanje predvajanja FUNCTION oz. na daljinskem upravljalniku pritisnite tako pogosto, da Med predvajanjem pritisnite tipko PLAY/PAUSE/ se na prikazovalniku pojavi na napravi oz. na daljinskem upravljalniku, da BAND S tipko izberite želeni frekvenčni predvajanje zaustavite.
Programiranje zaporedja naslovov Predvajanje CD-ja se samodejno zažene in na prikazovalniku se Programirate lahko zaporedje predvajanja naslovov na CD-ju. pojavi simbol za predvajanje . Izmenjaje s številko naslova Za to vam je na razpolago 32 programskih mest. Programira- prikazovalnik pokaže številko mape, ki se ravnokar predvaja (npr.
Predvajanje pomnilniških naprav USB Za shranitev izbrane mape pritisnite tipko PROG/CLOCK- ADJ. Mikro glasbeni stolp ima USB-priključek. Te vmesnike lahko Izbirajte s tipkami SKIP/SEARCH SKIP/SEARCH uporabite za predvanje MP3- in WMA-datotek. želeni naslov za prikazano programsko mesto. Za shranitev izbranega naslova pritisnite tipko PROG/ Pomnilniški medij USB z USB-priključkom.
Nastavljanje časov bujenja Vrtenje kasete naprej in nazaj Napotek: Funkcijo vrtenja uporabljajte samo ob zaus- Mikro glasbeni stolp vas lahko zbudi z radijskim sprejemnikom, tavljeni kaseti, drugače se trak lahko poškoduje. zvokih na CD-ju, pomnilniškem mediju USB ali s signalnim tonom.
Funkcija Snooze (Dremež) Odprava motenj pri delovanju Pritisnite tipko na napravi, kakor hitro zadoni SNOOZE Ni radijskega sprejema ali pa je slab. radio, CD, USB ali signalni ton. Alarm se izklopi in se čez V primeru nezadovoljivega sprejema srednjih valov preve- 9 minut ponovno vklopi.
Garancija in servis Ta naprava ima 3 leta garancije od datuma nakupa. Na- prava je bila skrbno izdelana in pred dobavo natančno pre- verjena. Prosimo, da blagajniški račun shranite kot dokazilo o nakupu. V primeru uveljavljanja garancije se po telefonu obrnite na svojo servisno službo.
Page 39
SADRŽAJ STRANA Upotreba u skladu sa namjenom Obim isporuke Tehnički podaci Sigurnosne upute Postavljanje uređaja Elementi za posluživanje Umetanje baterije O rukovanju sa daljinskim upravljačem Priključivanje komponenti Uključivanje i isključivanje uređaja Podešavanje točnog vremena Odabir vrste pogona Podešavanje glasnoće Podešavanje zvuka Uporaba slušalica Rukovanje sa radio-uređajem Rukovanje sa CD-uređajem...
Upotreba u skladu sa namjenom Težina Glavni dio uređaja: ca. 2 kg Ova mikro-linija namijenjena je isključivo za reprodukciju ploča Zvučnici: ca. 690 g audio-CD, MP3/WMA-CD, CD-R, CD-RW, USB-memorijskih Radna temperatura: 5° - 40°C medija, audio kaseta i radio-programa. Osim toga je mikro- Temperatura skladištenja: - -20°...
Napomena za odvajanje od strujne mreže Opasnost od ozljeda očiju! Da biste uređaj u potpunosti odvojili od strujne mreže, morate • Uređaj raspolaže laserom "Klase 1". Nikada ne gledajte izvući mrežni utikač iz mrežne utičnice. Uređaj stoga mora biti neposredno u otvoreni CD-pretinac. Nevidljiva laserska postavljen tako, da uvijek bude osiguran neometan pristup zraka može oštetiti Vaše oči.
Elementi za posluživanje 5! SLEEP - Podešavanje funkcije spavanja 5@ PLAY MODE - Funkcija ponavljanja/slučajna reprodukcija Na uređaju 5# FUNCTION - Odabir vrste pogona q CD - pretinac - Potisna točka za otvaranje/ OPEN/CLOSE Umetanje baterije zatvaranje CD-pretinca e Display Za daljinski upravljač...
Uključivanje i isključivanje uređaja U tu svrhu u više navrata pritisnite tipku na ure- FUNCTION đaju ili na daljinskom upravljaču, dok se na displayu ne Da biste uređaj snabdijevali mrežnim naponom, postavite pojavi prikaz željenog modusa pogona. mrežni prekidač smješten na stražnjoj strani mikro-linije u poziciju „...
Ako želite aktivirati radio-funkciju, toliko puta pritisnite Zaustavljanje/nastavljanje reprodukcije tipku na uređaju ili na daljinskom upravljaču, FUNCTION Za vrijeme reprodukcije pritisnite tipku PLAY/PAUSE/ dok se na uređaju odnosno na daljinskom upravljaču, da ne pojavi na displayu. BAND Pomoću tipke izaberite željeni biste zaustavili reprodukciju.
Programiranje redosljeda pjesama Reprodukcija CD-ploče započinje automatski i na displayu se Možete izvršiti programiranje redosljeda, u kojem trebaju biti pojavljuje simbol za reprodukciju . Na smjenu sa brojem reproducirane pjesme na jednoj CD-ploči. Za to Vam stoji na pjesme display prikazuje broj direktorija, iz kojeg se repro- dukcija vrši (npr.
Reprodukcija sa USB-memorijskih uređaja Za memoriranje izabranog direktorija pritisnite tipku PROG/CLOCK-ADJ. Mikro-linija je opremljena sa USB-priključkom. Ova presjecišta Sa tipkama odnosno SKIP/SEARCH SKIP/SEARCH možete koristiti za reprodukciju MP3- i WMA-datoteka. izaberite željenu pjesmu za prikazano programsko mjesto. Da biste izabranu pjesmu memorirali, pritisnite tipku PROG/ Povežite USB-memorijski medij sa USB-priključkom.
Podešavanje vremena buđenja Premotavanje kasete prema naprijed i prema natrag Napomena: Funkciju premotavanja koristite samo kada Mikro-liniju možete podesiti za buđenje radio-programom, je vrpca zaustavljena, jer u protivnom može doći do oštećenja zvuka sa CD-diska ili USB-memorijskog medija ili jednostavno vrpce.
Funkcija Snooze Otklanjanje funkcionalnih smetnji Pritisnite tipku na uređaju, čim se radio, CD, USB SNOOZE Loš ili nepostojeći radio-prijem ili signalni zvuk oglasi. Alarm se gasi i nakon ca. 9 minuta U slučaju ometanog prijema MW-signala (srednjevalnih se ponovo uključuje. signala) provjerite, da li je uređaj optimalno postavljen, Alarm se automatski nakon 30 minuta isključuje, ukoliko odnosno da li pri nedostatnom prijemu UKW-signala...
Uvoznik Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., p.p. 61 10020 Novi Zagreb Proizvođač: KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM, Njemačka www.kompernass.com Jamstvo & servis Na ovaj uređaj vrijedi jamstvo u trajanju od 3 godine od da- tuma kupovine. Uređaj je pažljivo proizveden i prije isporuke brižljivo kontroliran.
Need help?
Do you have a question about the KH 2311 and is the answer not in the manual?
Questions and answers