Mastercook MM-17 GE X Instructions Manual

17 / 23 litre electronic microwave
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
Polish
Cyfrowa kuchenka mikrofalowa 17 / 23 litry
Instrukcja obs ugi
MM-17 GE X / MM-23 GE X
Prosimy zapozna si szczegó owo z instrukcj obs ugi i zachowa j w celu
pó niejszych konsultacji.
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Mastercook MM-17 GE X

  • Page 1 Polish Cyfrowa kuchenka mikrofalowa 17 / 23 litry Instrukcja obs ugi MM-17 GE X / MM-23 GE X Prosimy zapozna si szczegó owo z instrukcj obs ugi i zachowa j w celu pó niejszych konsultacji.
  • Page 2 DANE TECHNICZNE 17L. Zu ycie energii: 230V~50Hz, 1.080 W Wyj cie: 700W Grill 1.000W Cz stotliwo : 2,450MHz Wymiary zewn trzne: 485mm(szer.) x 375 mm(g b.) x 296 mm (wys.) Pojemno kuchenki: 320mm(szer.) x 288 mm(g b.) x 183 mm (wys.) Waga netto: ok.
  • Page 3 Kuchenka mikrofalowa mo e spowodowa zak ócenia w odbiorze radia, telewizji, itp. W przypadku zaistnienia zak óce , mo na je usun lub zmniejszy post puj c zgodnie z poni szymi wskazówkami: a.- Wyczy ci drzwiczki i powierzchni uszczelki kuchenki. b.- Ustawi odbiornik radiowy, telewizyjny, itp.
  • Page 4 WA NE Przewody g ównego kabla, zgodnie z nast puj cym kodem, s koloru: Zielono- ó ty: uziemienie Niebieski: zerowy Br zowy: “faza” W przypadku, gdyby kolory g ównego kabla urz dzenia nie odpowiada y oznakowaniu kolorów, identyfikuj cemu bieguny odbieraka pr du, nale y post powa zgodnie z nast puj cymi wskazówkami: Przewód zielono- ó...
  • Page 5 - Je li zaobserwuje si dym, nale y urz dzenie wy czy lub od czy od ród a pr du, oraz pozostawi drzwiczki zamkni te w celu st amszenia mo liwych p omieni. - Podgrzewanie napojów za pomoc mikrofali mo e doprowadzi do wrzenia po wy czeniu kuchenki, nale y zatem zachowa ostro no podczas wyjmowania...
  • Page 6 8.- Nie gotowa pokarmu bezpo rednio na szklanej tacy. W o y ywno odpowiedniego naczynia przed wprowadzeniem do kuchenki. 9.- WA NE – NACZYNIA, KTÓRYCH NIE NALE Y U YWA W KUCHENCE MIKROFALOWEJ Nie u ywa metalowych garnków lub talerzy o metalowych uchwytach. Nie u ywa niczego o metalowych kraw dziach.
  • Page 7 pokrywa cz górn i uchwyty naczynia. W takich przypadkach nale y korzysta przy wyjmowaniu z r kawic kucharskich. 17.- Aby zmniejszy ryzyko powstania ognia we wn ce kuchenki nale y: a) Nie przegotowa po ywienia. Zwraca szczególn uwag na kuchenk mikrofalow , je li w o y o si do niej papier, plastik lub inne tworzywa atwopalne u atwiaj ce gotowanie.
  • Page 8: Instrukcja Obs Ugi

    TABLICA OBS UGOWA (1)EKRAN (2)Grill (3)Mikro (4)(Funkcja Kombinowana (5)Pami (6)Rozmra anie (7) Menu (8)Programator czasowy/Ci ar (10)Pauza/Kasowanie (9)Pocz tek INSTRUKCJA OBS UGI 1.- Podstawowa Funkcja Mikrofali Za pomoc jedynie jednego przycisku mo na rozpocz gotowanie, jest to bardzo wygodny i szybki sposób podgrzania np. szklanki wody. Przyk ad: w celu podgrzania szklanki z wod .
  • Page 9 1) Funkcja szybkiego podgrzewania (100% mocy). Przyk ad: podgrzewanie pokarmu przy 100% mocy przez 5 minut. a) Przekr ci pokr t o “Programator czasowy/ci ar” a do pojawienia si warto ci “5:00”. b) Nacisn przycisk “Pocz tek”. 2) Funkcja r cznego sterowania Przyk ad: podgrzewanie pokarmu przy 70% mocy przez 10 minut.
  • Page 10 Liczba Podgrzewanie Warzywa Makarony Ryby Drób Wo owina wci ni / ci ar/ menu 5.- Funkcja Grill Funkcja ta posiada dwie opcje, mo na nacisn przycisk “grill” w celu dokonania poni szego wyboru: (najd u szy czas gotowania wynosi 60 minut). Opcja 1: 85% mocy grillowania, pojawi si symbol G-1.
  • Page 11 “pami ”, w ten sposób program zostanie zapami tany. Je li naci nie si zamiast “pami ci” przycisk “pocz tek”, kuchenka zacznie pracowa i program równie zostanie zapami tany. b) Je li zosta a uprzednio zaprogramowana pami , nacisn wszy przycisk “pami ”, pojawi si “1”, a kuchenka zacznie dzia a zgodnie z zapami tanym programem po naci ni ciu przycisku „pocz tek”.
  • Page 12 Po wyj ciu obrotowej podstawki z wg bienia w dnie w celu jego czyszczenia, podczas ponownego wk adania nale y upewni si , czy zosta a ona dobrze zainstalowana. 8.- W celu usuni cia nieprzyjemnych zapachów z kuchenki, nale y wymiesza w g bokim naczyniu szklank wody z sokiem i skórk z cytryny, ustawi je w kuchence na 5 minut.
  • Page 13 English 17 / 23 Litre Electronic Microwave Owner´s Instruction Manual MM-17 GE X / MM-23 GE X Read the Instructions carefully and Keep for Future Reference...
  • Page 14: Before You Call For Service

    SPECIFICATIONS 17L Power consumption: 230V~50Hz,1080W SPECIFICATIONS 17 L. Output: 700W Grill Heater 1000W Operating Frequency: 2,450MHz Outside Dimensions: 485mm(W) X 375mm(D) X 296mm(H) Oven Cavity Dimensions: 320mm(W) X 288mm(D) X 183mm(H) Uncrated Weight: Approx. 13.5kg SPECIFICATIONS 23 L. SPECIFICATIONS 23L Power consumption: 230V~50Hz,1280W Output:...
  • Page 15 INSTALLATION 1. Make sure all the packing materials are removed from 3. This Microwave Oven weighs 13.5 kg and must be the inside of the door. placed on a horizontal surface strong enough to support this weight. 2. Inspect the oven after unpacking for any visual 4.
  • Page 16: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -WARNING: When the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated; (Only for the model with grill function) -WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person;...
  • Page 17: Feature Diagram

    6. Do not insert any object into the openings on the outer removed from the oven, please remember that case. the food/liquid inside will be releasing the same 7. Do not at any time remove parts from the oven such as amount of steam and/or spitting when the lid is the feet, coupling, screws, etc.
  • Page 18: Computer Control Panel

    COMPUTER CONTROL PANEL (1) Display Window (2) Grill (3) Micro (4) Combination (5) Memory (6) Auto defrost (7) Auto menu (8) Time setting / Weight (10) Pause / Cancel (9) Start...
  • Page 19 etc. b) Press the button "Start", the microwave oven will work on 100% power for 1 minutes. a) Rotate the knob "Time setting . Weight" to untill "5:00" displayed. b) Press "Start". b) Rotate the knob "Time setting . Weight" to untill "10:00" displayed. c) Press "Start".
  • Page 20 Weight Menu Touching Times Auto Reheat Vegetable Noodles Fish Chicken Beef 5. Grill This function has two patterns, you may press "grill" to select as follows: (the longest cooking time is 60 minutes). Pattern 1: 85% grill power, display G-1 Pattern 2: 50% grill power, display G-2 Example: Cooking food with grill for 20 minutes A) Press "Grill"...
  • Page 21: Care Of Your Microwave Oven

    Example: Cooking food using option 2 for 15 minutes. a) Press "Combi" and select "C-2" b) Set cooking time for "15:00" by rotating the knob "Time setting . Weight" . c) Press "Start" 7. Memory cooking function: This function can memorize some useful cooking programes to avoid reseting time and power operation. a) If no memory has been set press "memory"...
  • Page 22 Hungarian 17 / 23 literes digitális mikrohullámú süt Használati utasítás MM-17 GE X / MM-23 GE X Olvassa el figyelmesen a használati utasítást és rizze meg kés bbi használat esetére.
  • Page 23 M SZAKI JELLEMZ K 17L. Energiafogyasztás: 230V~50Hz, 1.080 W Névleges teljesítmény:700W Grill 1.000W M ködési frekvencia: 2,450MHz Küls méretek: 485mm(Szélesség) x 375 mm(Mélység) x 296 mm (Magasság) Süt bels méretei: 320mm(Szélesség) x 288 mm(Mélység) x 183 mm (Magasság) Nettó súly: Kb.
  • Page 24 A mikrohullámú süt m ködése interferenciát okozhat rádiója, televíziója és hasonló készülékek m ködése közben. Amikor ezek az interferenciák bekövetkeznek, az alábbi módon lehet elkerülni vagy csökkenteni hatásukat: a.- Tisztítsa meg a süt ajtaját és az illesztések felületét. b.- Helyezze a rádiót, televíziót, stb. a lehet legtávolabb a mikrosüt t l. c.- Használjon a rádióhoz, televízióhoz, stb.
  • Page 25 FONTOS A f vezeték szálai a következ kód alapján megkülönböztethet színeket tartalmaznak. Zöld és sárga: földelés Kék: nulla Barna: “fázis” Amennyiben a f vezeték színei nem felelnek meg a dugaljban lev , pólusokat jelz színjelzéseknek, a következ módon kell eljárni: A zöld és sárga szín szálat össze kell kötni a dugalj zöld és sárga szín kimenetének zöld szín , E jelzés vagy a földelés jelzés kimenetével.
  • Page 26 - Amikor italt melegít a mikrohullámú süt ben, az ital felforrhat a süt kikapcsolódása után, ezért ügyeljen, amikor kiveszi az edényt. - A kancsó és a cumisüveg tartalmát fel kell rázni és ellen rizni kell az ital h mérsékletét fogyasztás el tt elkerülve az égési sérüléseket. - Ne f zzön tojást héjában és ne melegítsen f tt tojást, mivel ezek felrobbanhatnak, még a mikrosüt kikapcsolódása után is.
  • Page 27 9.- FONTOS – A MIKROHULLÁMÚ SÜT BEN NEM HASZNÁLHATÓ EDÉNYEK Ne használjon fémlábast vagy fémfogantyúval ellátott tálat. Ne használjon semmilyen fémes szél edényt. Ne használjon papírral bevont fémkapcsos m anyag zacskót. Ne használjon lakkozott edényt, mert ezek olyan anyagot tartalmaznak, amelyek elnyelik a mikrohullámú...
  • Page 28 a) Ne f zze túl az ételeket. Különösen figyeljen a mikrohullámú süt re, ha a süt belsejébe a sütést el segít anyagot, például papírt, m anyagot vagy egyéb éghet anyagot helyezett. b) Miel tt zacskót helyez a süt be, vegye le róla a fém zárakat. c) Amennyiben az anyagok lángra kapnak a süt belsejében, tartsa zárva a süt ajtaját, húzza ki a dugót vagy kapcsolja ki az elektromos hálózatot a biztosítéktáblán vagy az automata megszakító...
  • Page 29 M SZERFAL (1) Kijelzö (2) Grill (3) Mikró (4) Kombinált (5) Memoria (6) Kiolvasztás (7) Menü (8) Idözitö / Súly (10) Szünet / Mégse (9) Start M KÖDTETÉSI UTASÍTÁSOK 1.- Alap Mikrohullám Funkció Egy gomb lenyomásával elkezdheti a f zést, nagyon kényelmes és gyors egy pohár víz, stb.
  • Page 30 2) Kézi beállítású Funkció Példa: ételek melegítése 70%-os teljesítménnyel 10 percig. a) Nyomja meg a “Mikró” gombot, válassza ki a 70%-os teljesítményt. b) Csavarja az “Id zít /Súly” gombot a “10:00” állásba. c) Nyomja meg a “Start” gombot. 5 teljesítményszint közül lehet választani, a maximális melegítési id 60 perc. Gombnyomások Mikrohullám Megjelenítés...
  • Page 31: Gyermek Biztonsági Zár

    5.- Grill Funkció Ez a funkció két üzemmódban m ködik, nyomja meg a “grill” funkciót és a következ k közül választhat: (a maximális f zési id 60 perc). 1. mód: 85% grill teljesítmény, G-1 jelzés látható. 2. mód: 50% grill teljesítmény, G-2 jelzés látható. Példa: grillezés 20 percig.
  • Page 32 9.- Szünet/Mégsem a) Ha m ködés közben megnyomja a “Szünet/Mégse” gombot, a süt leáll. b) Valamilyen program beállítása és a Start gomb lenyomása után lenyomja ezt a gombot, minden beprogramozott funkció törl dik. A MIKROHULLÁMÚ SÜT KARBANTARTÁSA 1.- Áramtalanítsa a süt t és húzza ki a dugót a fali csatlakozóból. 2.- Tartsa tisztán a süt belsejét.
  • Page 33 Slovak Digitálna mikrovlnná rúra, 17 l / 23 l Návod na obsluhu MM-17 GE X / MM-23 GE X Pozorne si pre ítajte návod a uschovajte ho pre prípad jeho alšej potreby.
  • Page 34: Predtým, Než Zavoláte Do Servisu

    TECHNICKÉ ÚDAJE 17L. Spotreba energie: 230V~50Hz, 1 080 W Výkon: 700W Gril: 1 000W Frekvencia: 2 450MHz Vonkajšie rozmery: 485mm(šírka) x 375 mm(h bka) x 296 mm (výška) Rozmery vnútorného priestoru rúry: 320mm(šírka) x 288 mm(h bka) x 183 mm (výška) Netto hmotnos rúry: cca 13,5 kg TECHNICKÉ...
  • Page 35 Prevádzkou mikrovlnnej rúry môže by rušený príjem rozhlasového alebo televízneho prijíma a alebo podobných zariadení. V prípade výskytu takéhoto rušenia je toto možné odstráni alebo obmedzi nasledovným postupom: a.- Vy istite dvierka a povrch tesnenia. b.- Umiestnite rozhlasový alebo televízny prijíma (a pod.) v o najvä šej vzdialenosti od mikrovlnnej rúry.
  • Page 36: Dôležité Bezpe Nostné Pokyny

    Zelená a žltá: uzemnenie Modrá: neutrál Hnedá: “fáza” V prípade, že farby káblov spotrebi a nie sú v súlade s farebným zna ením pólov v prípojke, postupujte nasledovne: Kábel zelenej a žltej farby musí by zapojený na koncovku, ozna enú písmenom E alebo symbolom uzemnenia zelenej a žltej farby.
  • Page 37 - Obsah doj enských fliaš je potrebné pred ich podávaním pretrepa a prekontrolova jeho teplotu, aby ste predišli popáleniu. - V mikrovlnnej rúre nepripravujte vajce v škrupine ani varené vajce, pretože môže vybuchnú , dokonca i po skon ení ohrievania v mikrovlnnej rúre. - Pri istení...
  • Page 38 Nepoužívajte taniere z melamínu, pretože obsahujú materiál, ktorý absorbuje energiu mikrov n. Môže to spôsobi , že taniere popraskajú alebo zuho natejú a zníži sa rýchlos prípravy potravín. Nepoužívajte “Centura Tableware”, toto sklo nie je vhodné na použitie v mikrovlnných rúrach.
  • Page 39 NÁKRES RÚRY 1) Systém bezpe nostného uzatvárania dvierok 2) Okienko rúry 3) Ventilácia rúry 4) Vodiaci krúžok 5) Sklenený oto ný tanier 6) Ovládací panel 7) Kovový rošt...
  • Page 40: Ovládací Panel

    OVLÁDACÍ PANEL 1) Displej 2) Gril 3) Mikrovlny 4) Kombinovaná príprava 5) Pamä 6) Rozmrazovanie 7) Menu as/Hmotnos 10) Pauza/Zruši 9) Štart INŠTRUKCIE PRE PREVÁDZKU 1.- Základná funkcia mikrovlnnej rúry Stla ením len jedného tla idla môžete za a pripravova potraviny, ve mi jednoducho a rýchlo zohrejete pohár vody, at .
  • Page 41 2) Funkcia Manuálne ovládanie Príklad: zohrievanie potravín pri 70% výkone po as 10 minút. a) Stla te tla idlo “Micro”, zvo te 70% výkon. b) Oto te ovláda om “ as/Hmotnos ” až kým sa nezobrazí “10:00”. c) Stla te “Štart”. Rúra má...
  • Page 42 5.- Funkcia Gril Táto funkcia má dva režimy, môžete stla i “gril” a zvo te nasledovné: (maximálny as prípravy potravín je 60 minút). Režim 1: 85% výkonu grilu, na displeji sa zobrazí G-1. Režim 2: 50% výkonu grilu, na displeji sa zobrazí G-2. Príklad: pripravova potraviny na grile po as 20 minút.
  • Page 43 9.- Pauza/Zruši a) Ak v priebehu prípravy potravín stla íte tla idlo “Pauza/Zruši ” , rúra sa vypne. b) Ak ste spustili niektorý program a stla ili ste štart, po stla ení tla idla “Pauza/Zruši ” sa zrušia všetky naprogramované funkcie. OŠETROVANIE MIKROVLNNEJ RÚRY 1.- Vypnite rúru a vytiahnite zástr ku zo zásuvky.
  • Page 44 Slovak Digitální mikrovlnná trouba, 17 l / 23 l Návod k obsluze MM-17 GE X / MM-23 GE X Pozorn si p e t te návod a uschovejte jej pro p ípad jeho další pot eby.
  • Page 45 TECHNICKÉ ÚDAJE 17 L. Spot eba energie: 230V~50Hz, 1 080 W Výkon: 700W Gril: 1 000W Frekvence: 2 450MHz Vn jší rozm ry: 485mm(ší ka) x 375 mm(hloubka) x 296 mm (výška) Rozm ry vnit ního prostoru trouby: 320mm(ší ka) x 288 mm(hloubka) x 183 mm (výška) Netto hmotnost trouby: cca 13,5 kg...
  • Page 46 RUŠENÍ P ÍJMU ROZHLASOVÉHO/TELEVIZNÍHO P IJÍMA E Provozem mikrovlnné trouby m že být rušen p íjem rozhlasového nebo televizního p ijíma e nebo podobných za ízení. V p ípad výskytu rušení je toto možné odstranit nebo omezit následujícím postupem: a.- Vy ist te dví ka a povrch t sn ní. b.- Umíst te rozhlasový...
  • Page 47: D Ležité Bezpe Nostní Pokyny

    D LEŽITÉ Kabely jsou r zn zbarveny podle následujícího kódu. Zelená a žlutá: uzemn ní Modrá: neutrál Hn dá: “fáze” V p ípad , že barvy kabel spot ebi e nejsou v souladu s barevným zna ením pól v p ípojce, postupujte následujícím zp sobem: Kabel zelené...
  • Page 48 - P i oh ívání tekutin v troub m že dojít k jejich varu po vypnutí trouby, proto manipulujte s nádobami opatrn . - Obsah kojeneckých lahví je pot ebné p ed jejich podáváním prot epat a p ekontrolovat jeho teplotu, aby jste p edešli popálení. - V mikrovlnné...
  • Page 49 Nepoužívejte žádné nádoby s dekorem z kovu. Nepoužívejte plastové obaly s kovovým uzáv rem, potáhnuté papírem. Nepoužívejte talí e z melaminu, protože obsahují materiál, který absorbuje energii mikrovln. M že to zp sobit, že talí e popraskají nebo zuhelnat jí a sníží se rychlost p ípravy potravin.
  • Page 50 NÁKRES TROUBY 1) Systém bezpe nostního uzavírání dví ek 2) Okénko trouby 3) Ventilace trouby 4) Vodící kroužek 5) Sklen ný oto ný talí 6) Ovládací panel 7) Kovový rošt...
  • Page 51 OVLÁDACÍ PANEL 1) Displej 2) Gril 3) Mikrovlny 4) Kombinovaná p íprava 5) Pam 6) Rozmrazování 7) Menu 8) as/Hmotnost 10) Pauza/Zrušit 9) Start PROVOZNÍ INSTRUKCE 1.- Základní funkce mikrovlnní trouby Stla ením jen jednoho tla ítka m žete za ít s p ípravou potravin, velmi jednoduše a rychle oh ejete sklenici vody, atd.
  • Page 52 2) Funkce Manuální ovládání P íklad: oh ívání potravin p i 70% výkonu po dobu 10 minut. a) Stla te tla ítko “Mikro”, zvolte 70% výkon. b) Oto te ovlada em “ as/Hmotnost” až dokud se nezobrazí “10:00”. c) Stla te “Start”. Trouba má...
  • Page 53 5.- Funkce Gril Tato funkce má dva režimy, m žete stla it “gril” a zvolíte následující: (maximální as p ípravy potravin je 60 minut). Režim 1: 85% výkonu grilu, na displeji se zobrazí G-1. Režim 2: 50% výkonu grilu, na displeji se zobrazí G-2. P íklad: p ipravovat potraviny na grilu po dobu 20 minut.
  • Page 54 Op tovn t ikrát stla te “Pauza/Zrušit”, aby jste troubu odblokovali a odblokovali funkce. 9.- Pauza/Zrušit a) Pokud v pr b hu p ípravy potravin stla íte tla ítko “Pauza/Zrušit” , trouba se vypne. b) Pokud jste spustili n který program a stla ili jste start, po stla ení tla ítka “Pauza/Zrušit”...
  • Page 55 Russian 17 / 23 MM-17 GE X / MM-23 GE X...
  • Page 56 ~ 50 , 1080 1000 2,450 ) x 375 ) x 296 ) x 288 ) x 183 13,5 ~ 50 , 1280 1200 2,450 ) x 382 ) x 303 ) x 330 ) x 212 17,5...
  • Page 57 17,5 –...
  • Page 58 10 , 250 . : « »...
  • Page 59 – 10 , 15 –...
  • Page 60 “Centura Tableware”. “Corelle Livingware” 10.- 11.- 12.-...
  • Page 61 13.- 14.- 30-60 15. – 16.- 17.-...
  • Page 63 (10) (« 100% »),...
  • Page 64 (100% 100% (« ») “5:00”. (« »). “Micro” (« »), (« ») “10:00”. (« »). 100% P100 (« “d-1” ») (« »), (« »). “d-1” “d-2” (« ») A-4. (« »),...
  • Page 65 (« »). (« ») 1: 85% «G-1». 2: 50% «G-2». (« ») para seleccionar “G-1”. “20:00”, (« »). (« »). (« »). (55% microondas + 45% grill). : “C-1”. (30% microondas + 70%). : “C-2”. (« ») “C- 2”. “15:00”, («...
  • Page 66 (« »). “1”. (« »). (« (« ») »), (« ») “1”, (« ») (« ») (« ») (« ») (« ») (« »), (« »)

This manual is also suitable for:

Mm-23 ge x

Table of Contents