Graco Ear Thermometer Owner's Manual

Graco Ear Thermometer Owner's Manual

Ear thermometer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Meijer.com
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Ear Thermometer and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Graco Ear Thermometer

  • Page 1 Meijer.com...
  • Page 2 • Keep Ear Thermometer away from heat sources, such as fireplaces, radiators, stoves, and TVs or other appliances. Heat can damage the case or electrical...
  • Page 3 Meijer.com • DO NOT use the Ear Thermometer Unit if: • The unit has been exposed to liquids. • Unit has been dropped or is damaged. • DO NOT OPEN THE EAR THERMOMETER. No user-serviceable parts inside. Risk of electrical shock, fire or death...
  • Page 4 Meijer.com FOR SAFE BATTERY USE: Keep the batteries out of children’s reach. Any battery may leak battery acid if mixed with a different battery type, if inserted incorrectly (put in backwards) or if all batteries are not replaced or recharged at the same time.
  • Page 5 Meijer.com Discard leaky batteries immediately. Leaky batteries can cause skin burns or other personal injury. When discarding batteries, be sure to dispose of them in the proper manner, according to your state and local regulations. Remove batteries before storing product for a prolonged period of time.
  • Page 6 Meijer.com...
  • Page 7 Meijer.com...
  • Page 8 Meijer.com Overview Accessories (On certain models)
  • Page 9 Meijer.com Symbol Key...
  • Page 10: Battery Installation

    Meijer.com Battery Installation Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4...
  • Page 11 Meijer.com Instructions for use Figure 5 Figure 6 Figure 7 Figure 8 Figure 9...
  • Page 12 Meijer.com Figure 10 Figure 11...
  • Page 13 Meijer.com Figure 12 Figure 13 Figure 14 Figure 15...
  • Page 14 Meijer.com Care and maintanance 1. The ear thermometer is a delicate electronic device. Although the probe can be cleaned with isopropyl alcohol, the body of the thermometer should never be submerged in water or any other liquid. 2. Clean the probe with a cotton swab moistened with isopropyl alcohol after every measurement and before each use.
  • Page 15 Meijer.com Troubleshooting 1. Consistent low temperature readings. a. The probe is not positioned properly in the ear canal. The tip of the probe must be snug and fully seated against the opening of the ear canal. Failure to properly position the probe may lead to a low temperature reading.
  • Page 16 Meijer.com Applied standards and approvals This product conforms to the provisions of the EC directive MDD(93/42/EEC). The following standards apply to design and/or manufacturing of the products: • ASTM E1965-98: Standard Specification for infrared thermometers for intermittent determination of patient temperature. •...
  • Page 17 Meijer.com Notes...
  • Page 18 Meijer.com Notes...
  • Page 19 Meijer.com Notes...
  • Page 20 Meijer.com Replacement Parts Warranty Information (USA) Product Registration (USA)
  • Page 21 Meijer.com...
  • Page 22 Meijer.com Si no observar estas advertencias y las instrucciones de armado podría resultar en lesiones serias o la muerte. • Este producto no debe usarse como juguete. • ADVERTENCIA: Este producto no es un juguete. • NO sumerja ninguna parte del Termómetro en agua.
  • Page 23 Meijer.com • NO use el Termómetro si: • La unidad ha entrado en contacto con líquidos. • La unidad se ha caído o ha resultado dañada. • NO ABRA EL TERMÓMETRO. No hay partes que el usuario pueda arreglar en el interior. Riesgo de choque eléctrico, incendio o muerte.
  • Page 24 Meijer.com PARA UN USO SEGURO DE LAS PILAS: Mantenga las pilas lejos del alcance de los niños. Cualquier pila puede perder ácido si se mezcla con un tipo de pila diferente, si se la coloca de manera incorrecta (puesta al revés) o si todas las pilas no se cambian o recargan al mismo tiempo.
  • Page 25 Meijer.com Deseche inmediatamente las pilas que pierden. Las pilas con pérdidas pueden causar quemaduras en la piel u otras lesiones personales. Cuando desecha las pilas, asegúrese de desecharlas de la manera correcta, según las disposiciones locales y de su estado. Saque las pilas antes de guardar el producto durante un largo período de tiempo.
  • Page 26 Meijer.com...
  • Page 27 Meijer.com...
  • Page 28 Meijer.com Reseña Accesorios (en ciertos modelos)
  • Page 29 Meijer.com Clave de los símbolos...
  • Page 30 Meijer.com Instalación de las pilas Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4...
  • Page 31 Meijer.com Instrucciones para el uso Figura 5 Figura 6 Figura 7 Figura 8...
  • Page 32 Meijer.com Figura 9 Figura 10 Figura 11...
  • Page 33 Meijer.com Figura 12 Figura 13 Figurea 14 Figura 15...
  • Page 34 Meijer.com Atención y mantenimiento 1. El termómetro del oído es un dispositivo electrónico delicado. A pesar de que la sonda se puede limpiar con alcohol isopropílico, el cuerpo del termómetro no debe sumergirse nunca en agua ni ningún otro líquido. 2.
  • Page 35 Meijer.com Solución de desperfectos 1. Lecturas consistentes de bajas temperaturas. a. La sonda no está correctamente colocada en el canal del oído. La punta de la sonda debe estar apretada y completamente asentada contra la abertura del canal del oído. No colocar correctamente la sonda podría causar una lectura baja de la temperatura.
  • Page 36 Meijer.com Normas aplicadas y aprobaciones Este producto cumple con las disposiciones de la directiva de la CE MDD (93/42/EEC). Las siguientes normas se aplican al diseño y/o fabricación de los productos: • ASTM E1965-98: Especificación estándar para termómetros infrarrojos para la determinación intermitente de la temperatura del paciente.
  • Page 37 Meijer.com Notas...
  • Page 38 Meijer.com Notas...
  • Page 39 Meijer.com Notas...
  • Page 40 Meijer.com Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.) Registro del producto (EE.UU.)

Table of Contents