Page 1
This humidifier adds water vapor to the surrounding air, helping the user to breathe better. If you have any questions about the operation of your Vicks Filter Free Cool Mist Humidifier, call our toll- free Consumer Relations line at 1-800-VAPOR-1-2 or e-mail us at Consumerrelations@kaz.com.
Do not add any medications (e.g. Kaz To avoid fire or shock hazard, plug the ® Inhalant or Vicks VapoSteam ) into Nozzle, appliance directly into a 120V AC Base, Reservoir or Water Tank. electrical outlet.
Page 3
Vicks V4600 Series Humidifier This device complies with Part 18 of the FCC rules. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply within the limits for Consumer ISM equipment, pursuant to Part 18 of the FCC rules.
(Model V4600) How it Works: The Vicks Filter Free Cool Mist Humidifier is designed to quietly provide visible cool moisture. Water is released from the water tank into base where a small disk vibrates at a high frequency to break the water into tiny droplets. A small, ultra quiet fan propels the droplets into the air.
Page 5
Setting Up Your Vicks 4600 Humidifier Step 1 Step 2 Step 3 1. Remove from box. Remove packaging material. Set aside instruction manual. Recycle packaging materials or save for storage. 2. Remove twist tie from power cord and extend power cord full length.
Page 6
A comfortable humidity level is between 40-60%. To monitor your humidity level it is recommended you use a hygrometer such as the Vicks V70 or V70-CAN model. If you notice condensation on the walls or windows you should turn your humidifier off as your humidity level is too high.
Page 7
Note: You can use up to 2 scent pads in this device. For maximum vapors use 2 pads. 1. You can use Vicks Scent Pads, VSP-19 series, VBR-5 series or VVP-6 series with your humidifier to provide up to 8 hrs of soothing Vapors.
Page 8
Weekly Care And Cleaning NOTE: All maintenance should be done in the kitchen or bathroom on a water resistant surface. To properly clean your humidifier we recommend the process of scale removal and disinfecting shown on pages 8 and 9 of this manual. Scale Removal directions: WARNING: DO NOT submerge base in water or any other liquids.
Page 9
Weekly Care And Cleaning (Continued from page 8) Disinfecting Directions - Disinfect Following Scale Removal Step 1 Step 2 (1 TSP) 1. Add 1 Teaspoon of bleach to 1 gallon (3.8L) water. 2. Add ½ to ¾ gallon (1.9-2.8L) of water/bleach solution to water reservoir of the main housing and water tank.
Or visit our website at: www.kaz.com Electrical Ratings The Vicks V4600 Series model is rated at 120V, 60 Hz. NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR SEE YOUR WARRANTY. DO NOT RETURN THE HUMIDIFIER TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE.
Troubleshooting If your humidifier is not working properly, refer to the following: Problem Possible Cause Solution • Power Switch is set to “On” • Unit not plugged in • Plug unit in and the nightlight is off • No power at outlet •...
Cet humidificateur rétablit le niveau d’humidité de l’air ambiant, l’utilisateur peut donc mieux respirer. Pour toute question au sujet du fonctionnement de l’humidificateur à vapeur froide Vicks, sans filtre, communiquer avec notre Service à la clientèle en composant le numéro sans frais 1-800-VAPOR-1-2 (1-800-827-6712), ou envoyer un courriel à...
Page 14
Toujours débrancher l’appareil et vider Ne mettre aucun produit médicamenteux son réservoir entre utilisations et pour le (inhalant Kaz ou Vicks VapoSteam , par nettoyer. L’éteindre et le débrancher avant exemple) dans la buse, la base, ou le de le déplacer. Ne pas le bouger ou l’incliner réservoir d’eau.
Page 15
Humidificateur à vapeur Vicks de la série V4600 Appareil conforme à la partie 18 du règlement de la Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC) Avertissement: Tous changements ou toutes modifications apportés, quels qu’ils soient, n’étant pas expressément approuvés par le parti responsable de la conformité risquent, pour l’utilisateur, d’annuler son droit d’employer l’appareil.
Page 16
(modèle V4600) Principe du fonctionnement Cet humidificateur sans filtre Vicks à vapeur froide est conçu pour générer silencieusement de la vapeur d’eau froide, visible. L’eau coule du réservoir dans le socle où un petit disque vibre à haute fréquence pour la réduire en une atomisation très fine. Un petit ventilateur silencieux propulse alors les minuscules gouttelettes dans l’air ambiant.
Page 17
Efficace pendant 30 jours. Mise en place de l’humidificateur 4600 Vicks Étape 1 Étape 2 Étape 3 1. Retirer les matériaux d’emballage. Réserver le mode d’emploi. Recycler l’emballage et les divers matériaux ou préférablement les garder pour le rangement hors saison.
Page 18
Un taux d’humidité ambiant confortable devrait se situer entre 40 et 60 %. Employer un hygromètre est fortement recommandé pour mesurer l’humidité avec précision – le modèle Vicks V70 ou V70-CAN, par exemple. Lorsque de la condensation perle sur les murs ou les fenêtres, c’est que le taux d’humidité...
Page 19
Remarque: il est possible de placer 2 tampons aromatiques dans cet appareil. Employer 2 tampons maximise les vapeurs calmantes. 1. Les tampons aromatiques Vicks des séries VSP-19 conviennent à cet humidificateur; ils dégagent leurs émanations calmantes pendant un laps de temps atteignant 8 heures.
Page 20
Entretien et détartrage hebdomadaires NOTE: effectuer l’entretien dans la cuisine ou salle de bains, sur une surface insensible à l’eau. Pour nettoyer convenablement l’humidificateur nous recommandons de procéder au détartrage puis à la désinfection tel qu’expliqué aux pages 19 et 20 du manuel. Directives de détartrage AVERTISSEMENT : N’immerger la base dans AUCUN liquide sous peine d’endommager l’humidificateur.
Page 21
Entretien et détartrage hebdomadaires (suite de la page 20) Directives de désinfection – la désinfection se fait après le détartrage Étape 1 Étape 2 1 cuillerée à thé tout 1. Ajouter 1 cuillerée à thé (5 mL) d’eau de Javel à 1 gallon US (3,75 litres) d’eau. 2.
Web au www.kaz.com Caractéristiques électriques Les modèles de la série Vicks ont ces caractéristiques nominales : 120 V, 60 Hz. REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME, COMMENCER PAR COMMUNIQUER AVEC LE SERVICE À LA CLIENTÈLE OU CONSULTER LA GARANTIE. NE PAS RETOURNER L’HUMIDIFICATEUR AU LIEU D’ACHAT.
Dépannage Si l’humidificateur ne fonctionne pas convenablement, voyez les suggestions ci-dessous. Problème Cause possible Solution • L’interrupteur est en position • Appareil non branché • Brancher l’appareil de marche et la veilleuse est • Prise de courant non • Vérifier circuits et fusibles, éteinte alimentée essayer la prise de courant...
Garantie limitée Cet humidificateur a vapeur froide Vicks (modèle de la série V4600), sans filtre, est garanti contre les vices de matériaux et de fabrication pendant une période de trois (3) ans courants à compter de la date de l’achat initial. Toute pièce défectueuse sera réparée ou remplacée gratuitement si elle n’a pas été...
Page 25
Este humidificador agrega vapor de agua al aire circundante, ayudando al usuario a respirar mejor. Si usted tiene alguna pregunta acerca de la operación de su Humidificador de Vapor Frío Vicks Sin Filtro, llame gratis al servicio de atención al cliente al 1-800-VAPOR-1-2, o envíe un correo electrónico a Consumerrelations@kaz.com.
Page 26
No agregue ningún medicamento (p. ej. en busca de alguna señal de daño. No Inhalante Kaz o VapoSteam ® Vicks) en la utilice la unidad si el cable de corriente se Boquilla, Base, Depósito o Tanque de Agua. encuentra dañado.
Page 27
Humidificador Vicks de las Series V4600 Este dispositivo cumple con la Parte 18 de las Reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Advertencias: Cambios o modificaciones a esta unidad, no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Este equipo ha sido probado y se comprobó...
(Modelo V4600) Cómo Funciona: El Humdificador de Vapor Frío Vicks Sin Filtro está diseñado para proporcionar silenciosamente de humedad fría visible. El agua es liberada del tanque de agua a la base donde un disco pequeño vibra a una frecuencia alta para dividir el agua en pequeñas gotitas. Un pequeño ventilador ultra silencioso propulsa las gotitas en el aire.
Page 29
Mantiene la limpieza aromática de mentol). durante 30 días. Instalar Su Humidificador 4600 Vicks Paso 1 Paso 2 Paso 3 1. Retire el material de empaque. Retire y coloque a un lado el manual de instrucciones. Recicle la caja y el material de empaque o guarde la caja para almacenar al final de la temporada.
Page 30
Un nivel de humedad cómodo es entre el 40-60%. Para monitorear su nivel de humedad se recomienda que use un higrómetro como el modelo Vicks V70. Si observa condensación en las paredes o ventanas debe apagar su humidificador ya que su nivel de humedad es muy alto.
Page 31
Nota: Puede usar hasta 2 almohadillas aromáticas en este dispositivo. Para máximo vapor use 2 almohadillas. 1. Puede usar Almohadillas Aromáticas Vicks, Series VSP-19, Series VBR-5, Series VVP-6 con su humidificador para proporcionar hasta 8 hrs. de Vapores relajantes. 2. Abra la Almohadilla Aromática jalando el corte en la parte superior de la bolsa de la amohadilla. No toque la almohadilla con las manos.
Page 32
Limpieza y Cuidado Semanal NOTA: El mantenimiento debe realizarse en la cocina o en el baño en una superficie resistente al agua. Para limpiar adecuadamente su humidificador le recomendamos el proceso de eliminación del sarro y desinfección mostrado en las páginas 32 y 33 de este manual. Instrucciones para la Eliminación del Sarro: ADVERTENCIA: NO sumerja la base en agua o en cualquier otro líquido.
Page 33
Limpieza y Cuidado Semanal (Continuación de la pág. 32) Instrucciones de Desinfección - Desinfecte Después de Eliminar el Sarro Paso 1 Paso 2 (1 CUCH) 1. Agregue 1 cucharadita de cloro a 1 galón de agua. 2. Agregue ½ ó ¾ de galón de la solución de agua/cloro en el depósito de agua de la cubierta principal y en el tanque de agua.
Page 34
Cuidado Y Almacenaje Fuera De Temporada Siga las instrucciones de LIMPIEZA, iniciando en la página 32, cuando el humidificador no esté en uso durante una semana o más, o al final de la temporada. Al final de la temporada, retire todos los accesorios usados con el humidificador y permita que se sequen completamente.
Solución de Problemas Si su Humidificador no está funcionando adecuadamente, consulte lo siguiente: Problema Causa Posible Solución • El Interruptor de Encendido • La unidad no está • Conecte la unidad. está en “On” (Encendido) conectada. y la luz de noche está •...
Need help?
Do you have a question about the FilterFree and is the answer not in the manual?
Questions and answers