Sony UP-CR25L Owner's Manual
Sony UP-CR25L Owner's Manual

Sony UP-CR25L Owner's Manual

Digital photo printer
Hide thumbs Also See for UP-CR25L:
Table of Contents
  • Français

    • Utilisation du Manuel du CD-ROM

      • Préparatifs
      • Lecture du Manuel Sur Le CD-ROM
    • Utilité de Cet Appareil

    • Mises À Jour des Informations

    • Installation

      • Raccordement du Cordon D'alimentation
      • Marche Et Arrêt
    • Chargement du Rouleau de Papier Et du Ruban D'encre

      • Déverrouillage du Couvercle du Ruban
      • Chargement du Rouleau de Papier Et du Ruban D'encre
      • Fixation du Réceptacle À Déchets
      • Fixation du Plateau de Sortie
      • Fixation du Couvercle de Sortie
    • Affichage de L'écran Administration

    • Caractéristiques Techniques

      • Accessoires Optionnels
  • Deutsch

    • Verwendung des Handbuchs auf CD-ROM

      • Vorbereitungen
      • Betrachten der Bedienungsanleitung auf CD-ROM
    • Was dieses Produkt Leistet

    • Aktuelle Informationen

    • Installation

      • Anschließen des Netzkabels
      • Starten und Herunterfahren des Geräts
    • Einlegen von Papierrolle und Farbband

      • Entriegeln der Farbbandkassettenabdeckung
      • Einlegen von Papierrolle und Farbband
      • Anbringen des Verschnittbehälters
      • Anbringen des Ausgabefachs
      • Anbringen der Ausgabefachabdeckung
    • Anzeigen des

    • Administrationsbildschirms

    • Technische Daten

  • Italiano

    • Utilizzo del Manuale del CD-ROM

      • Operazioni Preliminari
      • Lettura del Manuale Su CD-ROM
    • Funzionalità del Prodotto

    • Installazione

      • Collegamento del Cavo DI Alimentazione
      • Avvio E Arresto del Sistema
    • Aggiornamenti Informativi

    • Caricamento del Rullo Carta E del Nastro Inchiostro

      • Sbloccaggio Dello Sportello del Nastro
      • Caricamento del Rullo Carta E del Nastro
      • Inchiostro
      • Montaggio del Raccoglitore Scarti
      • Montaggio del Vassoio DI Uscita
      • Montaggio del Coperchio DI Uscita
    • Visualizzazione Della Schermata Amministrazione

    • Caratteristiche Tecniche

  • Español

    • Utilización del Manual del CD-ROM

      • Preparativos
      • Lectura del Manual del CD-ROM
    • Qué Puede Hacer Este Producto

    • Instalación

      • Conexión del Cable de Alimentación
      • Inicio y Apagado
    • Actualizaciones de Información

    • Carga del Rollo de Papel y la Cinta de Tinta

      • Desbloqueo de la Compuerta de la Cinta
      • Colocación del Receptáculo para Trozos de Papel
      • Colocación de la Bandeja de Salida
      • Colocación de la Cubierta de Salida
    • Visualización de la Pantalla de Administración

    • Especificaciones

      • Accesorios Opcionales
  • Ελληνικά

    • Ρήση Τ Υ Εγ Ειριδί Υ - CD-ROM

      • Πρ Ετ Ιμασίες
      • Δια Ά Ντας Τ Εγ Ειρίδι - CD-ROM
    • Τι Μπ Ρεί Να Κάνει Αυτ Τ Πρ Ϊ Ν

    • Ενημερώσεις Πληρ Φ Ριών

    • Εγκατάσταση

      • Σύνδεση Τ Υ Καλωδί Υ Ρεύματ Σ
      • Έναρ Η Και Τερματισμ Σ Λειτ Υργίας
    • Τ Π Θέτηση Ρ Λ Ύ Αρτι Ύ Και Μελαν Ταινίας

      • Εκλείδωμα Τ Υ Καλύμματ Σ Ταινίας
      • Τ Π Θέτηση Ρ Λ Ύ Αρτι Ύ Και Μελαν Ταινίας
      • Πρ Σαρμ Γή Τ Υ Δ Εί Υ Απ Κ Μμάτων
      • Πρ Σαρμ Γή Τ Υ Δίσκ Υ Ε Δ Υ
      • Πρ Σαρμ Γή Τ Υ Καλύμματ Σ Ε Δ Υ
    • Εμφάνιση Της Θ Νης Δια Είρισης

    • Πρ Διαγραφές

  • Türkçe

    • Bu Program Neler Yapabilir
    • CD ROM Kılavuzunu Kullanma
      • Hazırlıklar
      • CD ROM Kılavuzunu Okuma
    • Bilgi Güncellemeleri
    • Kurulum
      • Güç Kablosunu Bağlama
      • Başlangıç Ve Kapat
    • Kağıt Rulosu Ve Mürekkep Şeridi Takma
      • Şerit Kapağının Kilidini Açma
      • Kağıt Rulosu Ve Mürekkep Şeridi
      • Takma
      • Parça Kabını Takma
      • Çıkış Tepsisini Takma
      • Çıkış Kapağını Takma
    • Yönetim Ekranını Görüntüleme
    • Teknik Özellikler

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19

Quick Links

Printed in Japan
Digital Photo Printer
UP-CR25L
© 2010 Sony Corporation
4-198-677-01 (1)
________________
JP
Before Using This Printer __________
GB
Avant d'utiliser cette imprimante ___
FR
Vor Verwendung dieses Druckers __
DE
Prima di usare la stampante _______
IT
Antes de utilizar la impresora ______
ES
Πριν απ� τη �ρήση τ�υ εκτυπωτή _
GR
Bu Yazıcıyı Kullanmadan Önce ______
TR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony UP-CR25L

  • Page 1 Avant d’utiliser cette imprimante ___ Vor Verwendung dieses Druckers __ Prima di usare la stampante _______ UP-CR25L Antes de utilizar la impresora ______ Πριν απ� τη �ρήση τ�υ εκτυπωτή _ Bu Yazıcıyı Kullanmadan Önce ______ Printed in Japan © 2010 Sony Corporation...
  • Page 2 • • • •...
  • Page 3 ................4 ................5 ........7 ................7 ..........7 ............8 ............9 ................10 ..........10 ............... 10 ......11 ......11 ....12 ......14 ......... 14 ......... 15 ............15 ................... 16...
  • Page 4 • • • • •...
  • Page 5 • • • • • • •...
  • Page 7 • • •...
  • Page 15 • •...
  • Page 18 • • •...
  • Page 19 Record these number in the space provided below. For the customers in the U.S.A. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 Model No.
  • Page 20 For the State of California, USA only Perchlorate Material - special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Perchlorate Material : Lithium battery contains perchlorate. For the customers in Taiwan only...
  • Page 21: Table Of Contents

    Table of Contents Using the CD-ROM Manual.......22 Preparations ........... 22 Reading the CD-ROM Manual...... 22 What This Product Can Do .......22 Information Updates .........23 Installation ..........24 Connecting the Power Cord......24 Startup and Shutdown........24 Loading the Paper Roll and Ink Ribbon ............25 Unlocking the Ribbon Door ......
  • Page 22: Using The Cd-Rom Manual

    CD-ROM disc. Contact your nearest Sony service representative. 1) A commercially available CompactFlash card or Microdrive is required. Using the CD-ROM Manual / What This Product Can Do...
  • Page 23: Information Updates

    Bluetooth-compatible devices such as mobile phones and print. The versatile print services available when printing from a memory card For the latest information, please visit the UP-CR25L are also available when sending images via Bluetooth support page at http://www.sony.net/snaplab.
  • Page 24: Installation

    Connect the power cord to the ~ AC IN connector on the the POWER switch. back of the unit, and then connect the plug to a power outlet. UP-CR25L The unit starts up, and the Start Guide screen appears. to - AC IN connector...
  • Page 25: Loading The Paper Roll And Ink Ribbon

    Shutdown Loading the Paper Roll Complete any pending operations, and then bring up and Ink Ribbon the Start Guide screen. Unlocking the Ribbon Door The ribbon door is locked for safety when the unit is turned on. To unlock the door, proceed as follows and display the administration screen.
  • Page 26: Loading The Paper Roll And Ink Ribbon

    Remove the paper core. Loading the Paper Roll and Ink Ribbon When you use the unit for the first time, load the paper roll and ink ribbon. Insert the paper core into the paper roll. The two sides of the paper core are the same shape. To load the paper roll You can insert either side.
  • Page 27 Depending on the width of your paper roll, attach or Load the paper roll. remove the paper adapters. Be sure to load the paper roll with the arrow on the seal Paper with 127-mm (5-inch) width: 2UPC-R253/ pointing inside the unit. R255 series Printing Pack Attach the blue paper adapter to the left side of the unit, and the pink paper adapter to the right side.
  • Page 28: Attaching The Scrap Receptacle

    Gently unravel the ribbon without loosening it, and Attaching the Output Tray place it in the ribbon tray. When printing, printouts are ejected from the printer and collect in the output tray. Attach the output tray to the printer. Place the white spool in the front holder and the black spool in the rear holder as shown.
  • Page 29: Attaching The Output Cover

    Attaching the Output Cover Displaying the Attach the output cover to the output tray. Doing so Administration Screen prevents minor cuts and injuries that may result from printouts ejecting quickly out of the output slot while printing. Proceed as follows to display the administration screen. To attach the output cover Notes •...
  • Page 30: Specifications

    Touch the [OK] button. Specifications The administration screen appears. Power requirements 100 to 240 V AC, 50/60 Hz Input current 6.3 to 3.2 A max. (while printing) Operating temperature range 10 to 35 °C Operating humidity range 20 to 80% (no condensation) External dimensions Approx.
  • Page 31: Optional Accessories

    (Printing time may vary depending on the Paper adapter (blue) (1) conditions of use.) Paper adapter (pink) (1) Input connector AC IN (for power) USB cable (1-790-081-71 (Sony)) (1) Control connector CD-ROM (1) RS-232C (External control interface, Software License Agreement (1)
  • Page 32 DUE TO FAILURE OF THIS UNIT OR ITS PRINTING MEDIA, ASSOCIATED SOFTWARE, EXTERNAL STORAGE, OR OTHER EXTERNAL DEVICE. • SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF PRESENT OR...
  • Page 33 Français Pour les clients en Europe AVERTISSEMENT Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Afin de réduire les risques d’incendie ou Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse pluie ou à...
  • Page 34 Table des matières Utilisation du manuel du CD-ROM...35 Préparatifs............35 Lecture du manuel sur le CD-ROM ....35 Utilité de cet appareil ........36 Mises à jour des informations....37 Installation ..........38 Raccordement du cordon d’alimentation..38 Marche et arrêt..........38 Chargement du rouleau de papier et du ruban d’encre..........39 Déverrouillage du couvercle du ruban ..
  • Page 35: Utilisation Du Manuel Du Cd-Rom

    Si vous perdez le CD-ROM ou si vous ne pouvez pas le CD-ROM lire, vous pouvez acheter un nouveau disque CD-ROM. Contactez le technicien de service Sony le plus proche. Le CD-ROM fourni inclut les manuels pour cette imprimante (en japonais, anglais, français, allemand, italien, espagnol, grec et turc).
  • Page 36: Utilité De Cet Appareil

    « Caractéristiques techniques ». L’adaptateur n’est peut-être pas le mode d’impression rapide et le mode événement. disponible dans votre pays ou région. Consultez le distributeur Sony de votre région. 2) Le SX-WSG1 de Silex Technologies est nécessaire. Cet appareil n’est Prise en charge d’une gamme étendue de...
  • Page 37: Mises À Jour Des Informations

    L’écran et l’imprimante sont contenus dans un châssis Pour obtenir les informations les plus récentes, consultez unique qui n’est pas encombrant et se place facilement sur la page d’assistance web UP-CR25L à un comptoir ou dans un endroit similaire. http://www.sony.net/snaplab.
  • Page 38: Installation

    Allumez ensuite l’interrupteur POWER. Raccordez le cordon d’alimentation au connecteur ~ AC IN à l’arrière de l’appareil, puis branchez-le sur une prise secteur. UP-CR25L L’appareil se met en marche et l’écran du guide de démarrage s’affiche. to - Connecteur AC IN Cordon d’alimentation...
  • Page 39: Chargement Du Rouleau De Papier Et Du Ruban D'encre

    Arrêt Chargement du rouleau Terminez toutes les opérations en cours, puis accédez de papier et du ruban à l’écran du guide de démarrage. d’encre Déverrouillage du couvercle du ruban Par sécurité, le couvercle du ruban est verrouillé lorsque l’imprimante est allumée. Pour déverrouiller le couvercle, procédez de la manière suivante et affichez l’écran Administration.
  • Page 40: Chargement Du Rouleau De Papier Et Du Ruban D'encre

    Retirez le mandarin à papier. Chargement du rouleau de papier et du ruban d’encre Lors de la première utilisation de l’imprimante, vous devez d’abord charger le rouleau de papier et le ruban d’encre. Insérez le mandarin dans le rouleau de papier. Les deux côtés du mandarin à...
  • Page 41 En fonction de la largeur du rouleau de papier, attachez Chargez le rouleau de papier. ou retirez les adaptateurs du papier. Chargez le rouleau de papier avec la flèche sur le scellé Papier d’une largeur de 127 mm (5 pouces) : Pack vers l’intérieur de l’appareil.
  • Page 42: Fixation Du Réceptacle À Déchets

    Détachez la bobine blanche du ruban d’encre de la Fixation du réceptacle à déchets bobine noire. Lors de l’impression, une marge d’espace libre est Tirez le ruban sans le rendre mou et placez-le dans le marquée entre les imprimés. Ces marges sont coupées lors plateau du ruban.
  • Page 43: Fixation Du Couvercle De Sortie

    Fixation de l’adaptateur du plateau de Affichage de l’écran sortie Administration Pour afficher l’écran Administration, procédez comme suit. Remarques • Avant d’effectuer des réglages sur l’écran Administration, vous devez saisir le mot de passe L’adaptateur du plateau de sortie évite que les imprimés ne administrateur.
  • Page 44: Caractéristiques Techniques

    Touchez le bouton [OK]. Caractéristiques L’écran Administration s’affiche. techniques Alimentation 100 à 240 V AC, 50/60 Hz Courant d’entrée 6,3 à 3,2 A max. (lors de l’impression) Plage de températures d’utilisation 10 à 35 °C Plage d’humidité d’utilisation 20 à 80% (sans condensation) Dimensions externes Environ 338 ×...
  • Page 45: Accessoires Optionnels

    Adaptateur de papier (bleue) (1) Connecteur D-SUB 9 broches) (1) Adaptateur de papier (rose) (1) Port de fonction USB Câble USB (1-790-081-71 (Sony)) (1) USB grande vitesse (USB2.0) CD-ROM (1) Port hôte USB Pour la mémoire USB (3) (devant ×1, Licence du logiciel (1) derrière ×2)
  • Page 46 OU DU MATERIEL D’IMPRESSION, DU LOGICIEL ASSOCIE, DU SUPPORT DE STOCKAGE EXTERNE OU DE TOUT AUTRE PERIPHERIQUE EXTERNE. • SONY NE PEUT ETRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, LA COMPENSATION OU LE...
  • Page 47 Deutsch r Kunden in Europa ü WARNUNG Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen Der autorisierte Repräsentant für EMV und Schlägen zu verringern, darf dieses Gerät nicht Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
  • Page 48 Inhalt Verwendung des Handbuchs auf CD-ROM............49 Vorbereitungen ..........49 Betrachten der Bedienungsanleitung auf CD-ROM ............. 49 Was dieses Produkt leistet.......50 Aktuelle Informationen ......51 Installation ..........52 Anschließen des Netzkabels ......52 Starten und Herunterfahren des Geräts..52 Einlegen von Papierrolle und Farbband ............53 Entriegeln der Farbbandkassettenabdeckung ......
  • Page 49: Verwendung Des Handbuchs Auf Cd-Rom

    Wenn Sie die CD-ROM verlieren oder nicht lesen können, Handbuchs auf CD-ROM können Sie eine neue CD-ROM erwerben. Wenden Sie sich an eine nahe gelegene Servicevertretung von Sony. Die mitgelieferte CD-ROM enthält die Handbücher für diesen Drucker (in Japanisch, Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Griechisch und Türkisch).
  • Page 50: Was Dieses Produkt Leistet

    Handel erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Sony-Händler. Breite Unterstützung von Speicherkarten- Informationen über unterstützte Digitalkameras und weitere Details zu diesem Gerät finden Sie auf der UP-CR25L Supportseite unter und CD/DVD-Typen http://www.sony.net/snaplab. Die gebräuchlichsten der in Digitalkameras eingesetzten Speicherkartentypen werden unterstützt: „Memory Stick“, Drucken von Wasserzeichen für Logos...
  • Page 51: Aktuelle Informationen

    1) Der mitgelieferte Druckertreiber muss auf dem Computer installiert Supportseite unter http://www.sony.net/snaplab. werden, ehe dieser an das Gerät angeschlossen werden kann. Aktuelle Informationen hierzu finden Sie auf der UP-CR25L-Supportseite unter http://www.sony.net/snaplab. Kompaktes, integriertes Design Bildschirm und Drucker sind in einem Platz sparenden Gehäuse kombiniert, das einfach in Läden oder an...
  • Page 52: Installation

    Stecken Sie das Netzkabel in die Buchse ~ AC IN an der den vorderen Schächten des Geräts befinden. Schalten Rückseite des Geräts ein. Stecken Sie dann den Sie das Gerät am Netzschalter ein. Netzstecker in eine Steckdose. UP-CR25L zum Anschluss - Das Gerät startet, und der Start-Anleitungsbildschirm (Netzanschluss) wird eingeblendet.
  • Page 53: Einlegen Von Papierrolle Und Farbband

    Wenn das Farbband oder die Papierrolle leer ist, wird Einlegen von Papierrolle der folgende Bildschirm angezeigt. und Farbband Entriegeln der Farbbandkassettenabdeckung Die Farbbandkassettenabdeckung ist bei eingeschaltetem Gerät aus Sicherheitsgrunden verriegelt. Um die Abdeckung zu entriegeln, zeigen Sie den Administrationsbildschirm an, und gehen Sie folgendermaßen vor.
  • Page 54: Einlegen Von Papierrolle Und Farbband

    Entnehmen Sie den Papier-Rollenkern. Einlegen von Papierrolle und Farbband Legen Sie bei erstmaliger Verwendung des Geräts die Papierrolle und das Farbband ein. Stecken Sie den Rollenkern in die Papierrolle. Einlegen der Papierrolle Die zwei Seiten des Papier-Rollenkerns haben dieselbe Form. Sie können den Kern mit jeder Seite einsetzen.
  • Page 55 Ob die Papieradapter verwendet werden müssen, Legen Sie die Papierrolle ein. hängt von der Breite der Papierrolle ab. Legen Sie die Papierrolle so ein, dass der Pfeil auf dem Papier mit einer Breite von 127 mm (5 Zoll): Siegel in das Gerät zeigt. Drucksatz Serie 2UPC-R253/R255 Bringen Sie an der linken Seite des Geräts den blauen und an der rechten Seite den rosafarbenen Papieradapter an.
  • Page 56: Anbringen Des Verschnittbehälters

    Trennen Sie die weiße Spule des Farbbandes von der Anbringen des Verschnittbehälters schwarzen Spule. Beim Drucken verbleibt zwischen den einzelnen Wickeln Sie das Farbband vorsichtig ab, ohne es zu Ausdrucken ein unbedruckter Streifen. Diese Bereiche lockern, und setzen Sie es in den Farbbandhalter. werden ausgeschnitten und fallen in den Verschnittbehälter.
  • Page 57: Anbringen Der Ausgabefachabdeckung

    Anbringen des Ausgabefachadapters Anzeigen des Administrationsbildschirms Um den Administrationsbildschirm anzuzeigen, gehen Sie folgendermaßen vor: Hinweise • Bevor Sie Einstellungen auf dem Der Ausgabefachadapter verhindert, dass Ausdrucke aus Verwaltungsbildschirm vornehmen können, müssen Sie dem Ausgabefach herausragen. das Administrator-Kennwort eingeben. Werkseitig Verwenden Sie Adapter, wenn sich Ausdrucke wie in der voreingestellt ist hierfür „9999“.
  • Page 58: Technische Daten

    Berühren Sie die Schaltfläche [OK]. Technische Daten Der Verwaltungsbildschirm wird angezeigt. Stromversorgung 100 bis 240 V ~, 50/60 Hz Eingangsstrom 6,3 bis 3,2 A max. (beim Druckvorgang) Betriebstemperaturbereich 10 bis 35 °C Luftfeuchtigkeitsbereich im Betrieb 20 bis 80% (nicht kondensierend) Außenabmessungen ca.
  • Page 59 1) Abhängig von Ihrem Standort oder Ihrer Region möglicherweise nicht im Die Lesbarkeit wurde mit Datenträgern verifiziert, die unter Microsoft Handel erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Sony-Händler. Windows XP, Windows Vista und Windows 7 (UDF-Version 2.01, 2) Die Bluetooth-Verbindungsfunktion des Gerätes kann nur mit Master) erstellt wurden.
  • Page 60 SOFTWARE, DEN EXTERNEN SPEICHERMEDIEN ODER ANDEREN EXTERNEN GERÄTEN ZU FEHLERN BEIM DRUCKEN VON INHALTEN ODER ZU DATENVERLUSTEN KOMMT. • SONY LEISTET WÄHREND ODER NACH ABLAUF DES GARANTIEZEITRAUMS KEINERLEI SCHADENERSATZ FÜR FEHLFUNKTIONEN AN DIESEM GERÄT, WEDER IN FORM VON ABFINDUNGEN NOCH VON ENTSCHÄDIGUNGEN FÜR...
  • Page 61 Italiano Per i clienti in Europa AVVERTENZA Il fabbricante di questo prodotto è la Sony Corporation, 1- 7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Giappone. Per ridurre il rischio di incendi o scosse La rappresentanza autorizzata per EMC e la sicurezza dei elettriche, non esporre questo apparato alla prodotti è...
  • Page 62 Indice Utilizzo del Manuale del CD-ROM ....63 Operazioni preliminari........63 Lettura del manuale su CD-ROM....63 Funzionalità del prodotto ......63 Aggiornamenti informativi......65 Installazione..........65 Collegamento del cavo di alimentazione..65 Avvio e arresto del sistema......66 Caricamento del rullo carta e del nastro inchiostro ...........67 Sbloccaggio dello sportello del nastro...
  • Page 63: Utilizzo Del Manuale Del Cd-Rom

    Se si perdesse il CD-ROM o se, per qualsiasi ragione, questo non fosse più utilizzabile, è possibile acquistarne 1) Richiede una normale scheda CompactFlash o Microdrive disponibile in uno nuovo. Contattare il rivenditore Sony locale. commercio. Utilizzo del Manuale del CD-ROM / Funzionalità del prodotto...
  • Page 64 Rivolgersi al proprio rivenditore Sony. Per informazioni sulle fotocamere digitali supportate e ulteriori dettagli su questo apparecchio, visitare la pagina di supporto UP-CR25L all’indirizzo http://www.sony.net/snaplab. Stampa in filigrana di loghi e testo È...
  • Page 65: Aggiornamenti Informativi

    Collegamento del cavo di Per le informazioni più recenti, visitare la pagina di alimentazione supporto UP-CR25L all’indirizzo http://www.sony.net/snaplab. Collegare il cavo di alimentazione al connettore ~ AC IN sul retro dell’unità, e inserire quindi la spina in una presa di corrente.
  • Page 66: Avvio E Arresto Del Sistema

    Spegnimento Avvio e arresto del sistema Completare le operazioni in corso, quindi richiamare la schermata della Guida introduttiva. Avvio Verificare che non siano presenti schede di memoria negli slot anteriori dell’unità. Quindi accendere l’interruttore di alimentazione. Verificare che non siano presenti schede di memoria negli slot anteriori dell’unità.
  • Page 67: Caricamento Del Rullo Carta E Del Nastro Inchiostro

    Caricamento del rullo carta e del nastro inchiostro Sbloccaggio dello sportello del nastro Lo sportello del nastro è bloccato per ragioni di sicurezza quando l’apparecchio è acceso. Per sbloccare lo sportello, procedere come segue e visualizzare la schermata di amministrazione. Caricamento del rullo carta e del Attivare l’alimentazione e accendere l’apparecchio.
  • Page 68 Rimuovere il mandrino carta. A seconda della larghezza del rullo carta, montare o rimuovere gli adattatori della carta. Carta con una larghezza di 127 mm (5 pollici): pacchetto di stampa serie 2UPC-R253/R255 Montare l’adattatore carta blu sul lato sinistro dell’unità e l’adattatore carta rosa sul lato destro.
  • Page 69 Caricare il rullo carta Staccare il rocchetto bianco del nastro inchiostro dal rocchetto nero. Accertarsi di caricare il rullo carta con la freccia sul sigillo rivolta verso l’interno dell’unità. Srotolare con cura il nastro senza allentarlo, e deporlo nel vassoio del nastro. Collocare il rocchetto bianco nel supporto anteriore e il rocchetto nero nel supporto posteriore come Nota...
  • Page 70: Montaggio Del Raccoglitore Scarti

    Montaggio dell’adattatore vassoio di Montaggio del raccoglitore scarti uscita Durante la stampa, tra ogni stampa viene lasciato un margine di spazio vuoto. Queste parti in eccesso vengono ritagliate e cadono nel raccoglitore scarti. Rimuovere gli scarti dal raccoglitore non appena possibile. L’adattatore del vassoio di uscita evita che le stampe sporgano dal vassoio di uscita.
  • Page 71: Visualizzazione Della Schermata Amministrazione

    Immettere la password amministratore mediante il Visualizzazione della tastierino numerico. schermata Amministrazione Per richiamare la schermata di amministrazione, procedere come segue. Note • Prima di poter eseguire impostazioni nella schermata di amministrazione, è necessario immettere la password amministratore. Al momento della spedizione, la password amministratore è...
  • Page 72: Caratteristiche Tecniche

    Scheda (Amministrazione) Caratteristiche tecniche Consente di limitare il numero di stampe per ciascun ordine e di impostare la password. Questa scheda consente anche di visualizzare i registri di stampa e di sistema. Alimentazione 100 to 240 V CA, 50/60 Hz Scheda (Modello) Corrente di ingresso...
  • Page 73 Adattatore carta (blu) (1) esterna, connettore D-SUB 9 pin) (1) Adattatore carta (rosa) (1) Porta funzione USB Cavo USB (1-790-081-71 (Sony)) (1) Hi-Speed USB (USB2.0) CD-ROM (1) Porta host USB Per memoria USB (3) (1 davanti, 2 dietro) Licenza software (1)
  • Page 74 DEI RELATIVI SUPPORTI DI STAMPA, DEL SOFTWARE ASSOCIATO, DELLE PERIFERICHE DI ARCHIVIAZIONE ESTERNE O DI ALTRE PERIFERICHE ESTERNE. • SONY NON POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER DANNI DI ALCUN GENERE, INCLUSI, MA NON LIMITATAMENTE A, COMPENSI O RIMBORSI IN SEGUITO ALLA PERDITA DI PROFITTI...
  • Page 75 Español Para los clientes de Europa ADVERTENCIA El fabricante de este producto es Sony Corporation, con dirección en 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón. Para reducir el riesgo de electrocución, no El Representante autorizado para EMC y seguridad del exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
  • Page 76 Contenido Utilización del manual del CD-ROM..77 Preparativos ........... 77 Lectura del manual del CD-ROM ....77 Qué puede hacer este producto ....77 Actualizaciones de información ....79 Instalación..........79 Conexión del cable de alimentación....79 Inicio y apagado ..........80 Carga del rollo de papel y la cinta de tinta.............81 Desbloqueo de la compuerta de la cinta ..
  • Page 77: Utilización Del Manual Del Cd-Rom

    Sony más cercano para adquirir uno nuevo. de marcos en la ranura de expansión, se podrán visualizar los protectores de pantalla y se podrán combinar las...
  • Page 78 1) Para consultar las impresoras compatibles y obtener más información, visite la página de asistencia técnica del modelo UP-CR25L en la dirección http://www.sony.net/snaplab. Qué puede hacer este producto...
  • Page 79: Actualizaciones De Información

    Conexión del cable de alimentación Para obtener la información más reciente, visite la página Conecte el cable de alimentación al conector ~ AC IN en de asistencia técnica del modelo UP-CR25L la parte posterior de la unidad y, a continuación, conecte el (http://www.sony.net/snaplab).
  • Page 80: Inicio Y Apagado

    Si la cinta de tinta o el rollo de papel se encuentran Inicio y apagado vacíos, se mostrará la siguiente pantalla. Inicio Verifique que no se haya insertado ninguna tarjeta de memoria en las ranuras frontales de tarjetas de memoria de la unidad. A continuación, encienda el interruptor POWER.
  • Page 81: Carga Del Rollo De Papel Y La Cinta De Tinta

    Carga del rollo de papel y la cinta de tinta Desbloqueo de la compuerta de la cinta Por motivos de seguridad, la compuerta de la cinta se bloquea al encender la unidad. Para desbloquear la compuerta, siga el procedimiento indicado a continuación y abra la pantalla de administración.
  • Page 82 Retire el núcleo del rollo de papel. En función del ancho del rollo de papel, coloque o retire los adaptadores del papel. Papel con un ancho de 127 mm (5 pulgadas): Paquete de impresión de las series 2UPC-R253/ R255 Coloque el adaptador de papel azul en el lado izquierdo de la unidad y el adaptador de papel rosa en el lado derecho.
  • Page 83 Cargue el rollo de papel. Extraiga la bobina blanca de la cinta de tinta de la bobina negra. Asegúrese de cargar el rollo de papel con la flecha del precinto orientada hacia el interior de la unidad. Desenrede suavemente la cinta sin aflojarla y colóquela en la bandeja de la cinta.
  • Page 84: Colocación Del Receptáculo Para Trozos De Papel

    Colocación del adaptador de la bandeja de Colocación del receptáculo para salida trozos de papel Durante la impresión, se crean márgenes de espacio vacío entre cada impresión. Estas partes sobrantes se cortan y arrojan al receptáculo para trozos de papel. Extraiga los trozos de papel del receptáculo tan pronto como sea posible.
  • Page 85: Visualización De La Pantalla De Administración

    Introduzca la contraseña de administrador utilizando Visualización de la el teclado numérico. pantalla de administración Lleve a cabo el procedimiento siguiente para visualizar la pantalla de administración. Notas • Antes de realizar ajustes en la pantalla de administración, debe introducir la contraseña del administrador.
  • Page 86: Especificaciones

    Separador (Administración) Especificaciones Le permite limitar el número de impresiones por orden y configurar la contraseña. Los registros de impresión y del sistema también se pueden visualizar desde este separador. Requisitos de alimentación ca de 100 a 240 V y 50/60 Hz Separador (Plantilla) Corriente de entrada...
  • Page 87 USB (3) (frontal ×1, posterior ×2) Adaptador del papel (rosa) (1) Ranuras para tarjetas de memoria Cable USB (1-790-081-71 (Sony)) (1) Ranura para interfaz de “Memory Stick” CD-ROM (1) Acuerdo de licencia de software (1) Ranura para interfaz de tarjeta SD (1)
  • Page 88: Accesorios Opcionales

    1) 2) DPPA-BT1 1) Es posible que no esté comercialmente disponible en función del país o región. Póngase en contacto con el distribuidor Sony local. 2) La función de comunicación Bluetooth de esta unidad únicamente puede utilizarse con adaptadores DPPA-BT1.
  • Page 89 Ελληνικά Για τ υς πελάτες στην Ευρώπη ΠΡ ΕΙΔ Π ΙΗΣΗ κατασκευαστής αυτ ύ τ υ πρ ϊ ντ ς είναι η Sony Πρ κειμέν υ να μειωθεί κίνδυν ς πρ κλησης Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, Japan. πυρκαγιάς ή ηλεκτρ πλη ίας, μην εκθέτετε τη...
  • Page 90 Περιε μενα ρήση τ υ Εγ ειριδί υ - CD-ROM...91 Πρ ετ ιμασίες..........91 Δια ά ντας τ Εγ ειρίδι - CD-ROM ........... 91 Τι μπ ρεί να κάνει αυτ τ πρ ϊ ν..92 Ενημερώσεις πληρ φ ριών .....93 Εγκατάσταση ..........94 Σύνδεση...
  • Page 91: Ρήση Τ Υ Εγ Ειριδί Υ - Cd-Rom

    αγ ράσετε καιν ύργι δίσκ CD-ROM. ιαπωνικά, αγγλικά, γαλλικά, γερμανικά, ιταλικά, Επικ ινωνήστε με τ ν πλησιέστερ αντιπρ σωπ της ισπανικά, ελληνικά και τ υρκικά). Τα εγ ειρίδια Sony. αυτά εκτυπών νται σε μ ρφή pdf (Portable Document Format). Πρ ετ ιμασίες...
  • Page 92: Τι Μπ Ρεί Να Κάνει Αυτ Τ Πρ Ϊ Ν

    νται και περαιτέρω λεπτ μέρειες για αυτήν τη Η μ νάδα υπ στηρί ει, επίσης, μνήμη USB, καθώς μ νάδα, επισκεφθείτε τη σελίδα υπ στήρι ης τ υ UP-CR25L στη και CD και DVD π υ δημι υργήθηκαν με τη ρήση...
  • Page 93: Ενημερώσεις Πληρ Φ Ριών

    Για τις πι πρ σφατες πληρ φ ρίες, επισκεφθείτε τη 1) Για πληρ φ ρίες σ ετικά με τ υς εκτυπωτές π υ υπ στηρί νται σελίδα υπ στήρι ης τ υ UP-CR25L στη διεύθυνση και περαιτέρω λεπτ μέρειες, επισκεφθείτε τη σελίδα υπ στήρι ης http://www.sony.net/snaplab.
  • Page 94: Εγκατάσταση

    τ φις σε πρί α. εμπρ ς μέρ ς της μ νάδας. Κατ πιν, αν ί τε τ διακ πτη POWER. UP-CR25L πρ ς υπ δ ή - AC IN Η μ νάδα τίθεται σε λειτ υργία, και αν ίγει η...
  • Page 95: Τ Π Θέτηση Ρ Λ Ύ Αρτι Ύ Και Μελαν Ταινίας

    Αν τ μελάνι ή τ αρτί έ ει τελειώσει, Τ π θέτηση ρ λ ύ εμφανί εται η παρακάτω θ νη. αρτι ύ και μελαν ταινίας εκλείδωμα τ υ καλύμματ ς ταινίας Τ κάλυμμα ταινίας κλειδώνει για λ γ υς ασφαλείας ταν...
  • Page 96: Τ Π Θέτηση Ρ Λ Ύ Αρτι Ύ Και Μελαν Ταινίας

    Αφαιρέστε τ ν ά να αρτι ύ. Τ π θέτηση ρ λ ύ αρτι ύ και μελαν ταινίας Την πρώτη φ ρά π υ θα ρησιμ π ιήσετε τη μ νάδα, τ π θετήστε τ ρ λ αρτι ύ και τη μελαν...
  • Page 97 Ανάλ γα με τ πλάτ ς τ υ ρ λ ύ αρτι ύ, Σημείωση τ π θετήστε ή αφαιρέστε τ υς πρ σαρμ γείς Απ θηκεύστε τ υς πρ σαρμ γείς αρτι ύ π υ αρτι ύ. αφαιρέσατε σε ασφαλές μέρ ς. αρτί...
  • Page 98: Πρ Σαρμ Γή Τ Υ Δ Εί Υ Απ Κ Μμάτων

    Αφαιρέστε τ δίσκ της ταινίας. Πρ σαρμ γή τ υ δ εί υ απ κ μμάτων ταν εκτελείται εκτύπωση δημι υργ ύνται περιθώρια με κεν ώρ ανάμεσα σε κάθε εκτύπωση. Τα κ μμάτια π υ περισσεύ υν κ νται και απ...
  • Page 99: Πρ Σαρμ Γή Τ Υ Καλύμματ Σ Ε Δ Υ

    Στερέωση τ υ πρ σαρμ γέα τ υ δίσκ υ Εμφάνιση της θ νης ε δ υ δια είρισης Πρ ωρήστε ως ε ής για να εμφανίσετε την θ νη δια είρισης. Σημειώσεις • Πριν πραγματ π ιήσετε ρυθμίσεις στην θ νη δια...
  • Page 100 Εισαγάγετε τ ν κωδικ πρ σ ασης δια ειριστή Καρτέλα (Δια είριση) ρησιμ π ιώντας τ αριθμητικ πληκτρ λ γι . Σας επιτρέπει να περι ρί ετε τ ν αριθμ των εκτυπώσεων ανά παραγγελία και να πραγματ π ιείτε ρυθμίσεις κωδικ ύ πρ σ ασης. Απ...
  • Page 101: Πρ Διαγραφές

    Σειρά 2UPC-R255: Πρ διαγραφές 1.728 × 2.380 κ υκκίδες (13 × 18 cm) 1.728 × 1.728 κ υκκίδες Απαιτήσεις τρ φ δ σίας (13 × 13 cm) 100 έως 240 V AC, 50/60 Hz 1.210 × 1.728 κ υκκίδες (9 × 13 cm) Ρεύμα...
  • Page 102 (UDF έκδ ση 2.01, μ ρφής mastered). περι ή σας. Συμ υλευθείτε τ ν τ πικ αντιπρ σωπ της Sony. Δεν διασφαλί εται η δυνατ τητα ανάγνωσης δίσκων π υ 2) Η λειτ υργία Bluetooth για την παρ ύσα μ νάδα μπ ρεί να...
  • Page 103 Τ Υ ΥΛΙΚ Υ ΕΚΤΥΠΩΣΗΣ ΤΗΣ, Τ Υ Σ ΕΤΙΚ Υ Λ ΓΙΣΜΙΚ Υ, Ε ΩΤΕΡΙΚ Υ ΜΕΣ Υ ΑΠ ΘΗΚΕΥΣΗΣ Ή ΑΛΛΗΣ Ε ΩΤΕΡΙΚΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ. • Η SONY ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ ΕΥΘΥΝΗ ΥΤΕ ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΙ ΤΗΝ ΑΠ ΗΜΙΩΣΗ Ή ΤΗΝ ΚΑΤΑΒ ΛΗ ΡΗΜΑΤΩΝ ΓΙΑ...
  • Page 104 Türkçe Avrupa'daki müşteriler için UYARI Bu ürünün üreticisi: Sony Corporation, 1 7 1 Konan, Yangın veya elektrik çarpması riskini Minato ku, Tokyo, Japan. azaltmak için, bu aparatı yağmur veya EMU ve ürün emniyeti için Yetkili Temsilci: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 neme maruz bırakmayın.
  • Page 105 İçindekiler CD ROM Kılavuzunu Kullanma ..106 Hazırlıklar ..........106 CD ROM Kılavuzunu Okuma....106 Bu Program Neler Yapabilir.... 106 Bilgi Güncellemeleri ..... 108 Kurulum ........108 Güç Kablosunu Bağlama......108 Başlangıç ve Kapat........109 Kağıt Rulosu ve Mürekkep Şeridi Takma ........110 Şerit Kapağının Kilidini Açma ....110 Kağıt Rulosu ve Mürekkep Şeridi Takma ...........110 Parça Kabını...
  • Page 106: Cd Rom Kılavuzunu Kullanma

    Orijinal resimler reklam ve kenarlık verileri için kullanılabilir. CD ROM diskini kaybettiyseniz veya çeşitli nedenlerle okuyamıyorsanız, yeni bir CD ROM diski satın 1) Satın alınan CompactFlash kartı veya Microdrive gerekir. alabilirsiniz. En yakın Sony servisi temsilcisine başvurun. CD ROM Kılavuzunu Kullanma / Bu Program Neler Yapabilir...
  • Page 107 1) Uyumlu Bluetooth USB adaptörleri hakkında daha fazla bilgi için, bkz. “Teknik Özellikler”, “İsteğe bağlı aksesuarlar” sayfa 116. Adaptör ülke veya bölgenize bağlı olarak piyasada bulunmayabilir. Yerel Sony satıcınıza danışın. 2) Bir Silex Technologies SX WSG1 gereklidir. Bu cihaz ülke veya bölgenize bağlı...
  • Page 108: Bilgi Güncellemeleri

    Bilgi Güncellemeleri Kurulum En son bilgiler için lütfen http://www.sony.net/snaplab Güç Kablosunu Bağlama adresindeki UP CR25L destek sayfasını ziyaret edin. Güç kablosunu ünitenin arkasındaki ~ AC IN konektörüne bağlayın ve sonra fişi bir güç çıkışına takın. UP CR25L - AC IN konektörüne...
  • Page 109: Başlangıç Ve Kapat

    Kapat Başlangıç ve Kapat Bekleyen işlemleri tamamlayın ve sonra Başlangıç Kılavuzu ekranını açın. Başlangıç Ünitenin ön tarafındaki hafıza kartı yuvalarına hiçbir bir hafıza kartı takılmadığını doğrulayın. Sonra POWER düğmesini açın. Ünitenin ön tarafındaki hafıza kartı yuvalarına hiçbir bir hafıza kartı takılmadığını doğrulayın. Sonra POWER düğmesini kapatın.
  • Page 110: Kağıt Rulosu Ve Mürekkep Şeridi Takma

    Kağıt Rulosu ve Mürekkep Şeridi Kağıt Rulosu ve Takma Mürekkep Şeridi Takma Üniteyi ilk kez kullanırken kağıt rulosunu ve mürekkep şeridi takın. Şerit Kapağının Kilidini Açma Kağıt rulosunu takmak için Ünite açıldığında şerit kapak güvenlik için kilitlenir. Kapının kilidini açmak için, şu şekilde devam edin ve yönetim ekranını...
  • Page 111 Kağıt masurasını kağıt rulosuna takın. 152 mm (6 inç) genişliğinde kağıt: 2UPC R254/R256/C560 serisi Baskı Paketi Kağıt masurasının iki tarafının şekli aynıdır. İki Mavi ve pembe kağıt adaptörlerini çıkarın. tarafını da takabilirsiniz. Kağıt rulonuzun genişliğine bağlı olarak kağıt adaptörlerini takın veya çıkarın. 127 mm (5 inç) genişliğinde kağıt: 2UPC R253/R255 serisi Baskı...
  • Page 112: Parça Kabını Takma

    Mürekkep şeridi takmak için Şerit tepsinin ortasını tutun ve üniteye takın. Mürekkep kapağını açmak için kendinize doğru çekin. Şerit kapağını kapatın. Parça Kabını Takma Şerit tepsisini çıkarın. Basarken, boş alan kenar boşluğu her çıktı arasında bırakılır. Bu falzalık bölümler kesilir ve parça kabına düşürülür.
  • Page 113: Çıkış Tepsisini Takma

    Çıkış Tepsisini Takma Çıkış Kapağını Takma Basarken, çıktılar yazıcıdan çıkar ve çıkış tepsisinde Çıkış kapağını çıkış tepsisine takın. Böyle yaptığınızda, birikir. baskı sırasında çıktıların hızlı bir şekilde çıkış yuvasına çıkarken oluşabilecek küçük kesikler ve yaralanmalar Çıkış tepsisini yazıcıya takın. önlenir. Çıktı...
  • Page 114: Yönetim Ekranını Görüntüleme

    [TAMAM] düğmesine dokunun. Yönetim Ekranını Yönetim ekranı görünür. Görüntüleme Yönetim ekranını görüntülemek için şu şekilde devam edin. Notlar • Yönetim ekranında ayar yapmadan önce yönetici şifresini girmeniz gerekir. Fabrika varsayılanı olarak yönetici şifresi “9999” olarak ayarlanmıştır. • Ünitenin ön tarafındaki hafıza kartı yuvalarından birine bir hafıza kartı...
  • Page 115: Teknik Özellikler

    2.048 × 2.380 nokta (15 × 18 cm) Teknik Özellikler 1.382 × 2.048 nokta (10 × 15 cm) (Üst ve alt ve sağ ve sol bölümler yaklaşık 2,5 mm olarak basılmayacak.) Güç gereksinimleri 100 ile 240 V AC, 50/60 Hz 1) Sadece yazıcı...
  • Page 116 2UPC R256 serisi 2UPC C560 serisi Bluetooth USB adaptörü 1) 2) DPPA BT1 1) Ülke veya bölgenize bağlı olarak piyasada bulunmayabilir. Yerel Sony satıcınıza danışın. 2) Bu ünitenin Bluetooth iletişimi işlevi yalnızca DPPA BT1 adaptörleriyle kullanılabilir. Diğer tüm Bluetooth USB adaptörleri desteklenmez.

Table of Contents