Multi-cd control high power cd/mp3/wma player with rds tuner (182 pages)
Summary of Contents for Pioneer DXT-X2669UI
Page 1
PAQUETE DE SISTEMA DE AUDIO PARA AUTOMÓVIL DE 4 ALTAVOCES RECEPTOR DE CD CON DIRECTA iPod Y iPhone CONTROL, DOS 6-1/2" ALTAVOCES DE 2 VÍAS Y DOS ALTAVOCES DE 3 VÍAS DE 6" × 9" DXT-X2669UI Owner’s Manual Manual de instrucciones Important (Serial number) The serial number is located on the bottom of this unit.
Section Before you start Before you start ! Handling the cord on this product or cords Thank you for purchasing this PIONEER ESTABLISH A SAFE LEVEL: Note ! Set your volume control at a low setting. product associated with accessories sold with the...
This unit’s iPod function is operated from 6” × 9” 3-way speakers SRC/OFF your iPod. Should this unit fail to work properly, please con- MULTI-CONTROL (M.C.) tact your dealer or nearest authorized PIONEER Sub information section Service Station. CAUTION (list) (sound retriever)
Section Using this unit Using this unit Press M.C. to select. Radio Removing the front panel Selecting a source 1 Press the detach button to release the front 1 Press SRC/OFF to cycle between: Basic operations Complete the procedure outlined below panel.
Section Using this unit Using this unit Switching the display Operations using the MIXTRAX Local seek tuning allows you to tune in to only Playing songs on a USB storage device button 1 Open the USB port cover. those radio stations with sufficiently strong sig- Selecting the desired text information 2 Plug in the USB storage device using a USB nals for good reception.
Section Using this unit Using this unit Selecting and playing files/ Operations using special buttons iPod Browsing for a song tracks from the name list Press to switch to the top menu of list Basic operations Selecting a repeat play range search.
You can also switch the control mode by press- is effective for high compression rates. • Album list of the currently playing artist filiated with Pioneer. More information is avail- ing iPod. • Song list of the currently playing album able at http://www.pandora.com.
Using connected device ported iPhone applications for this unit. Giving a Thumbs Up applications ! Pioneer is not liable for any issues that may 1 Press 1/ to give a “Thumbs Up” for the track arise from incorrect or flawed app-based currently playing.
Section Using this unit Using this unit Starting procedure for iPhone users PAUSE (pause) This unit is equipped with a subwoofer output 1 Press M.C. to display the setting mode. which can be turned on or off. Connect an iPhone to USB input. 2 Turn M.C.
Section Using this unit Using this unit SLA (source level adjustment) DIMMER (dimmer) The MIXTRAX special effects display changes with SP-P/O MODE (rear output and preout setting) changes in the audio level. This function prevents the volume from changing The rear speaker leads output and the RCA output 1 Press M.C.
Section Using this unit Installation ! Use this unit with a 12-volt battery and nega- Using an AUX source Connections tive grounding only. Failure to do so may re- Insert the stereo mini plug into the AUX sult in a fire or malfunction. WARNING ! To prevent a short-circuit, overheating or mal- input jack.
Page 12
Section Installation Installation j When using a subwoofer of 70 W (2 W), be ! Consult your dealer if installation requires This unit Perform these connections when using a sub- woofer without the optional amplifier. sure to connect the subwoofer to the violet drilling of holes or other modifications to the and violet/black leads of this unit.
Page 13
Section Installation Installation DIN Front-mount Tighten two screws on each side. Pull the unit out of the dashboard. D 123 mm (4-7/8 in.) E 113 mm (4-1/2 in.) Insert the mounting sleeve into the dash- F 100 mm (3-7/8 in.) board.
Page 14
Section Installation Installation B 222 mm (8-5/8 in.) C 262 mm (10-3/8 in.) D 77.6 mm (3 in.) E 66.3 mm (2-5/8 in.) F f 65 mm (2-5/8 in. Dia.) G 153 mm (6 in.) H 163 mm (6-3/8 in.) 11 mm (3/8 in.) Determine the location of the speaker as illustrated.
–Turn the ignition switch OFF and back ON. When you contact your dealer or your nearest The connected USB storage device contains DRM –Disconnect the USB storage device. Pioneer Service Center, be sure to note the error protected files. –Change to a different source. message.
Appendix Additional information Additional information STATION FULL iPod failure. INOPERABLE Handling guidelines Disconnect the cable from the iPod. Once the The operation was disabled. A new station cannot be added. Discs and player iPod’s main menu is displayed, reconnect the Run the same command for another track.
WMA files. CAUTION floor, where it may become jammed under the ! Pioneer cannot guarantee compatibility with Bit rate: 48 kbps to 320 kbps (CBR), 48 kbps to brake or accelerator pedal. There may be a slight delay at the start of playback...
MIXTRAX Depending on the generation or version of the Windows Media is either a registered trademark MIXTRAX is a trademark of the PIONEER USB storage device iPod, some functions may not be available. or trademark of Microsoft Corporation in the CORPORATION.
Appendix Additional information Additional information Specifications Number of channels ..2 (stereo) 16 cm 2-way speakers MP3 decoding format ..MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 Reproduction system ..Coaxial two way WMA decoding format ..Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2 ch Woofer ......
1 clasificado como tal en Seguridad de pro- Si esta unidad no funcionase correctamente, ductos de láser, IEC 60825-1:2007. póngase en contacto con su concesionario o con el centro de servicio PIONEER autorizado PRECAUCIÓN PRODUCTO LASER CLASE 1 más cercano.
Page 21
! Maneje con cuidado el panel frontal cuando 1 Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se apa- de encendido hasta la posición ON. Utilice un cable USB Pioneer opcional (CD- Aparecerá SET UP. U50E) para conectar el dispositivo de almacena- lo quite o ponga.
Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Radio Para recuperar emisoras: pulse uno de los Selección de una fuente BSM (memoria de las mejores emisoras) botones de ajuste de presintonías (1/ a 6/ 1 Pulse SRC/OFF para desplazarse entre: Funcionamiento básico BSM (memoria de las mejores emisoras) guarda RADIO—CD—USB/iPod—PANDORA—APP...
Page 23
Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Notas Cambio de la visualización Cambio entre audio comprimido y CD-DA Visualización de una lista de los archivos (o las ! Esta función no es compatible con MIX- 1 Pulse BAND/ .
Page 24
Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Gire M.C. para cambiar la opción de Operaciones con el botón MIXTRAX Operaciones con botones especiales Reproducción de una canción de la categoría se- menú y pulse para seleccionar FUNCTION. leccionada Una vez seleccionado, se puede ajustar la fun- Activación o desactivación de MIXTRAX...
Page 25
S.RTRV (recuperador de sonido) través de los productos de audio/vídeo para auto- ! Al cambiar el modo de control a CTRL iPod, móvil de Pioneer. Estas incluyen, pero no están li- se pausa la reproducción de la canción. Utili- Mantenga pulsado para cambiar al 1 Pulse M.C.
Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Funcionamiento básico Utilice M.C. para seleccionar la selección Gire M.C. para cambiar la opción de Importante aleatoria o la emisora deseada. menú y pulse para seleccionar FUNCTION. El uso de aplicaciones de terceros puede im- Reproducción de pistas plicar o necesitar la puesta a disposición de...
Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad ! Pioneer no se responsabiliza de cualquier ! SUB.W CTRL no está disponible cuando se Ajustes de funciones LOUDNESS (sonoridad) problema que pueda surgir a causa de un selecciona SUB.W en OFF.
Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Menú MIXTRAX Utilice esta función si desea escuchar solo soni- CLOCK SET (ajuste del reloj) CUT IN FX (efecto de interrupción manual) dos de alta frecuencia. Solamente se emiten por Pulse M.C.
Sección Durante el uso de la unidad Instalación Uso de una fuente AUX Conexiones Importante SP-P/O MODE (ajuste de la salida posterior y del ! Cuando esta unidad se instale en un ve- preamplificador) Inserte el miniconector estéreo en el co- hículo sin posición ACC (accesorio) en la ADVERTENCIA nector de entrada AUX.
Page 30
Sección Instalación Instalación — Utilice un fusible con la intensidad nominal 9 Gris/negro Cable de alimentación Amplificador de potencia (se a Verde indicada. vende por separado) Realice estas conexiones cuando no esté conec- — Nunca conecte el cable negativo de los alta- b Verde/negro tado un altavoz trasero a uno de subgraves.
Page 31
Sección Instalación Instalación ! Se logra un rendimiento óptimo si la unidad ! Utilice tornillos de cabeza redonda (5 mm × Fije el manguito de montaje utilizando Fijación del panel frontal un destornillador para doblar las pestañas se instala en un ángulo inferior a 60°. 8 mm) o tornillos de cabeza embutida (5 mm El panel frontal puede fijarse con el tornillo su- metálicas (90°) y colocarlas en su lugar.
Page 32
Sección Instalación Instalación Haga los agujeros como se indica en la B 222 mm ilustración (si es necesario, retire el tapizado C 262 mm de la puerta). D 77,6 mm E 66,3 mm F f 65 mm C D E F G 153 mm H 163 mm 11 mm...
El texto nor- con su concesionario o con el servicio técnico instrucciones del dispositivo de almacenamiento mal con sangría se utiliza para indicar las oficial de Pioneer más cercano. USB. FORMAT READ acciones que se han de tomar.
Apéndice Información adicional Información adicional CHECK USB CHECK APP Aplicaciones NOT FOUND El iPod funciona correctamente pero no se carga. No hay canciones relacionadas. Esta versión de la aplicación de Pandora no es com- START UP APP Compruebe que el cable de conexión del iPod no Transfiera canciones al iPod.
Apéndice Información adicional Información adicional Compatibilidad con audio Información complementaria No fije etiquetas, no escriba ni aplique sustancias Cuando conduzca, fije el dispositivo de almacena- comprimido (disco, USB) químicas en la superficie de los discos. miento USB firmemente. No deje caer el dispositi- Solo se pueden visualizar los primeros 32 caracte- vo de almacenamiento USB al suelo, ya que Para limpiar un CD, pásele un paño suave desde...
Para obtener más infor- software de codificación o escritura. rían usar el cable Lightning a USB (suministrado PRECAUCIÓN mación, visite ! Pioneer no garantiza la compatibilidad con con el iPod). http://www.mp3licensing.com. Dispositivo de almacenamiento todos los dispositivos de almacenamiento...
(audio 2 canales) Sensibilidad ..... 88 dB (±1,5 dB) ........22 W × 4 (50 Hz a 15 000 Hz, MIXTRAX es una marca comercial de PIONEER (Windows Media Player) 5 % THD, 4 W de carga, ambos Respuesta de frecuencia Formato de señal WAV ..
Page 38
Apéndice Información adicional Sensibilidad ..... 88 dB (±1,5 dB) Respuesta de frecuencia ........28 Hz a 32 kHz (–20 dB) Potencia de música máxima ........230 W Potencia nominal ..... 30 W Material de la rejilla ..Resina resistente al calor Peso (por altavoz, incluidas las piezas accesorias) ........
Page 40
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司 台北市內湖區瑞光路407號8樓 電話: 886-(0)2-2657-3588 先鋒電子(香港)有限公司 香港九龍長沙灣道909號5樓 電話: 852-2848-6488 ã 2013 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. ã 2013 PIONEER CORPORATION. Todos los derechos reservados. <KOKZ13F> <QRD3234-A> US...