GE 25983 User Manual

5.8ghz dual handset speakerphone/answering system
Hide thumbs Also See for 25983:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Model 25983
5.8GHz Dual Handset
Speakerphone/Answering
System
User's Guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE 25983

  • Page 1 Model 25983 5.8GHz Dual Handset Speakerphone/Answering System User’s Guide...
  • Page 2: Important Information

    Important Information NOTICE: This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and () This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 3: Ren Number

    Telephone Network Information Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone company, where practicable, may notify you that temporary discontinuance of service may be required. Where prior notice is not practicable and the circumstances warrant such action, the telephone company may temporarily discontinue service immediately.
  • Page 4: Table Of Contents

    Table of Contents .........2 on/off ......18 mportant nformatIon anDset inger ......2 ............ 18 nterference nformatIon inger ....3 ViP r ..........18 elephone etwork nformatIon ren n ..........3 ..........19 umber etting .............3 ..........19 IcensIng oCal (hac) ....3 ........20 earIng ompatIbIlIty ulse ialing fcc rf r...
  • Page 5 ...........36 Vmwi i ....26 emote ccess nDiCator on anDset .... 27 ......... 36 PeakerPhone Peration sing the anDset ..27 ......36 eCeiVing a all with PeakerPhone nswering ystem nDiCator ..27 ...........36 aking a all with PeakerPhone emory witChing etween PeakerPhone anD CCessing the...
  • Page 6: Before You Begin

    Introduction CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference. Before You Begin Parts Checklist (for 598xx model) Make sure your package includes the items shown here.
  • Page 7: Installation

    Installation Digital Security System Your cordless phone uses a digital security system to protect against false ringing, unauthorized access, and charges to your phone line. INSTALLATION NOTE: Some cordless telephones operate at frequencies that may cause or receive interference with nearby TVs, microwave ovens, and VCRs.
  • Page 8: Base Layout

    Handset and Charge Cradle Layout visual ringer display TALK/CALL BACK (button) charge cradle with CALLER ID-VOLUME power adaptor 5(button) CALLER ID-VOLUME 6(button) redial (button) (memory button) format/trans (format/ transfer button) delete (button) repeat (button) chan (channel button) play/stop (button) skip (button) #PAUSE/ringer *TONE/exit (button) (button)
  • Page 9: Andset B

    Installing the Phone Installing the Handset Battery NOTE: You must connect the handset battery before using the cordless handsets. CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved Nickel-Cadmium (Ni-Cd) battery model 5-2729 or Nickel-Metal Hydride (Ni-MH) battery model 5-2522, which is compatible with this unit.
  • Page 10: Nstalling The Hone

    Installing the Phone Choose the best location to install your base and handset charge cradles. Your base and handset charge cradles should be placed on a level surface such as a desk or table top, or you may mount the base on a wall. Connecting the AC (Electrical) Power 1.
  • Page 11: Answering System Set Up

    Attaching the Pedestal Bracket Desktop mode: 1. Position pedestal bracket in correct orientation; refer to imprint on bracket. . Attach the pedestal by first inserting the stationary tabs on the pedestal into the upper set of slots on the bottom of the base and then push the pedestal down until it snaps into place.
  • Page 12: Answering System Operation

    Answering System Operation Recording the Outgoing Announcement For best results when recording, you should be about nine inches from the microphone, and eliminate as much background noise as possible. 1. Make sure the answering system is ON. . Press and hold the announce button on the base while you record the announcement.
  • Page 13: Screening Calls From The Base

    Screening Calls from the Base You can screen incoming calls by waiting for the caller to leave a message (to hear who it is), then pick up the handset, or press TALK/CALL BACK on cordless handset or the speaker/call back button on the base to talk to the caller. The answering system automatically stops recording when you activate the handset or pick up an extension phone.
  • Page 14: Erasing Messages

    Erasing Messages You may erase messages three ways: To erase a message while it is playing: 1. Press and release the respective mailbox button (play/stop 1 or play/stop 2 or play/stop 3) . Press caller id 9 or : button to select and play the message you want to erase. .
  • Page 15: Anguage

    Telephone Set Up There are twelve programmable menus available for the base: Language, Display Contrast, Rings to Answer, Security Code, Base Ring Level, Ringer Tone, Tone/Pulse, Set Day, Set Time, Local Area Code, Link Cordless Handset, and Default Setting. There are nine programmable menus available for the cordless handset: Language, Handset Name, Area Code, Ringer On/Off, Ringer Tone, VIP Ring Tone, Transfer, Link Base, and Default Setting.
  • Page 16: Handset Name

    Handset Name NOTE: This setting may only be made with the cordless handset. 1. Press the mute/menu button until ENTER NAME shows in the display. . Use the touch-tone pad on the handset to enter the name (up to 15 characters). More than one letter is stored in each of the number keys.
  • Page 17: Code

    NOTE: TOLL (Toll Saver) can save you the cost of a toll call when accessing your messages from another phone. If you have new messages, the unit answers after the 3rd ring. If you have no new messages, the unit answers after the 5th ring. You can hang up after the 3rd or 4th ring and save the pay telephone or long distance charge.
  • Page 18: Handset Ringer On/Off

    Handset Ringer ON/OFF NOTE: This setting may only be made with the handset. 1. Press the menu/flash button until RINGER 4 1ON or 2OFF shows in the display. 1ON is the default setting. . Use the CALLER ID-VOLUME (6 or 5) button or the touch-tone pad on the handset to scroll to 1ON or 2OFF.
  • Page 19: Local Area Code

    Setting Day/Time NOTE: This setting may only be made with the base. Time is transmitted automatically by your local phone company as part of Caller ID service. If you are subscribed to Caller ID service, the current time is set automatically when you receive your first CID call.
  • Page 20: Tone/Pulse Dialing

    Tone/Pulse Dialing NOTE: This setting may be made only with the base. 1. Press the menu/flash button until 41TONE 2PULSE shows in the display. 1TONE is the default. . Press the caller id (9 or :) button or the touch-tone pad to scroll to 1TONE or 2PULSE. .
  • Page 21: Cordless Handset

    Default Setting NOTE: This setting may be made with the base or the cordless handset. 1. Press the menu/flash button on base or mute/menu button on handset until DEFAULT SETTING or DEFAULT shows in the display. NO is the default setting. .
  • Page 22: Making A Call

    Making a Call Cordless Handset 1. Press the TALK/CALL BACK button. Wait for a dial tone, then dial the desired number. -OR- . Dial the number and then press the TALK/CALL BACK button. . When finished, press TALK/CALL BACK or place the handset in charging cradle to hang up.
  • Page 23: Volume

    Handset Ringer ON/OFF Shortcut Apart from the setting in the main menu, there is a shortcut to set the ringer. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode). 1. Press the #PAUSE/ringer button to go to the RINGER ON/Off menu. RINGER 41 ON shows in the display.
  • Page 24: C Orded H Andset

    Call Transfer Transferring Call from Base to Cordless Handset During an external call, you may transfer the external call from base to handset. NOTE: To cancel the call transfer, you may press *exit button or page/tranfser button on base. 1. Press the page/tranfser button to put the line on hold and transfer the call. TRANSFERRING shows in the display.
  • Page 25: Paging The Cordless Handset

    Corded Handset 1. Lift the corded handset. . Press the redial button. - OR - . Press the redial button first, then lift the corded handset. If you get a busy signal, and want to keep dialing the number, press the redial button to quickly redial the number.
  • Page 26: C Ordless /B Ase

    Mute To have a private, off-line conversation, use the mute feature. The party on the other end of the line cannot hear you, but you can still hear them. 1. Press the mute/do not disturb button on the base or mute/menu button on the handset.
  • Page 27: Base Unit Speakerphone Operation

    Base Unit Speakerphone Operation For best speakerphone performance, avoid the following: • Areas with high background noise. (The microphone might pick up these sounds.) • Surfaces affected by vibration. • Recessed areas such as in a corner, under a cupboard, or next to a cabinet, which can generate an echo effect.
  • Page 28: Storing A Name And Number In Memory

    Switching Between Speakerphone and Handset You can switch between speakerphone and handset after dialing a number, or any time during a conversation. Speaker to Cordless/Corded Handset — Press TALK/CALL BACK on handset, and then press speaker/call back on the base. Or lift the corded handset when using speaker phone.
  • Page 29: Inserting A Pause In The Dialing Sequence

    4. Use the base or cordless handset touch-tone pad to enter a name (up to 15 characters). More than one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, press the  key twice for the letter B. Press the 4 key  times for the letter I.
  • Page 30: Dialing A Stored Number

    Reviewing, Changing or Deleting Stored Names/Numbers To Review: Press mem/conference button on the handset or memory button on base, then press the caller id (9 or :) button (on base) or the CALLER ID-VOLUME (6 or 5) button (on cordless handset) to scroll through the stored numbers. Or press the memory location number.
  • Page 31: Chain Dialing From Memory

    Base: Press the speaker/call back button, or lift the corded handset. 1. Press the memory button. . Press the desired memory location (0-9). The number dials automatically. -OR- 1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode). . Press the memory button. .
  • Page 32: Call Waiting Caller Id

    Caller ID (CID) IMPORTANT: In order to use this unit’s Caller ID features, you must subscribe to either the standard Name/Number Caller ID Service or Call Waiting Caller ID Service. To know who is calling while you are on the phone, you must subscribe to Call Waiting Caller ID Service. This unit receives and displays CID information transmitted by your local telephone company.
  • Page 33: Reviewing Call Records

    Storing CID Records (In CID Memory) If you are not at home or cannot answer, your telephone’s Caller ID memory stores the data for the most recent 40 calls you received so that you can see who called while you were unavailable. When the 41st call is received, the oldest Caller ID record (1st call) is automatically deleted.
  • Page 34: Id Record

    Storing CID Records in Internal Memory You may transfer a Caller ID record to your phone’s memory. NOTE: It is important that you format CID records correctly before storing in memory. It is not possible to reformat CID records stored in memory.
  • Page 35: Memory:

    NOTE: If the phone company does not supply all ten digits of an incoming caller’s number, you will not be allowed to adjust the format of that number. Scroll to the number you want to call back: . If the number does not dial as shown, press the format button on base or format/ trans button on cordless handset.
  • Page 36: Code

    Caller ID Errors If there is an error in the transmission of information to your Caller ID phone, ERROR shows in the display. If you have not subscribed to Caller ID service or it is not working, NO DATA shows in the display.
  • Page 37: Changing The Security Code

    You should erase some of the messages in order for the system to record incoming messages. NOTE: The unit also answers after the 10th ring if it is turned off. To access the answering system, enter your 3-digit security code after you hear the beep.
  • Page 38: Changing The Battery

    Changing the Battery CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved Nickel-Cadmium (Ni-Cd ) battery model 5-2729 or Nickel-Metal Hydride (Ni-MH) battery model 5-2522, which is compatible with this unit. 1. Make sure handset is OFF (not in TALK mode) before you replace battery. .
  • Page 39: Display Messages

    Display Messages The following indicators show the status of a message or of the unit. ANSWERER REMOTE/ Indicates the answering system is being accessed remotely. ANSWERER REMOTE ACCESS BLOCKED CALL Caller information is blocked from transmission. BLOCKED NAME/ Caller name and number is blocked from transmission. NUMBER DELETE? Prompt asking if you want to erase one of the 10 numbers...
  • Page 40: Handset Sound Signals

    Indicates call or calls have not been reviewed. NEW VOICE MAIL Indicates a new voice mail is available. NO DATA No Caller ID information was received. NO CALLS Indicates no call have been received. PAGING/PAGING The page on base or format/trans button on cordless FROM HANDSET/ handset has been pressed.
  • Page 41: Elephone S

    Troubleshooting Guide Telephone Solutions No dial tone • Check and repeat installation steps: Ensure the base power cord is connected to a working outlet . Ensure the telephone line cord is connected to the base and the wall jack. • Connect another phone to the same jack; if there is still no dial tone, the problem might be your wiring or local service.
  • Page 42: Caller Id Solutions

    Unit beeps • Place the handset in the cradle for 0 seconds. If it still beeps, charge battery for hours. • Clean charging contacts on cordless handset and charge cradle with a soft cloth, remove comma or an eraser. • Replace the battery. Memory Dialing doesn’t work •...
  • Page 43: Causes Of Poor Reception

    Causes of Poor Reception • Aluminum siding. • Foil backing on insulation. • Heating ducts and other metal construction that can shield radio signals. • You’re too close to appliances such as microwaves, stoves, computers, etc. • Atmospheric conditions, such as strong storms. •...
  • Page 44 Warranty Thomson Multimedia Ltd., warrants to the purchaser or gift recipient that if any manufacturing defect becomes apparent in this product within 1 year from the original date of purchase, it will be replaced free of charge, including return transportation. This warranty does not include damage to the product resulting from accidents, misuse or leaking batteries.
  • Page 45: Accessory Information

    Accessory Information DESCRIPTION MODEL NO. AC power adaptor 5-2760 Replacement Handset Battery-Ni-Cd 5-2729 Replacement Handset Battery-Ni-MH 5-2522 Replacement Handset Charge Cradle 5-2752 To order, call the nearest distributor for your area; Ontario: (905) 624-8516 Manitoba: (204) 783-2088 British Columbia: (604) 438-8001 Quebec: (514) 352-9071 A shipping and handling fee will be charged upon ordering.
  • Page 46 Index Accessing the Answering System Default Setting from Another Location Deleting All Caller ID Records Accessory Information Deleting the Current Caller ID Record Answering a Call Dialing a Caller ID Number Answering System Dialing a Stored Number Answering System Indicator Digital Security System Answering System Operation Display Contrast...
  • Page 47 Index Language Screening Calls from the Base Last Number Redial Screening Calls from the Handset Leaving a Memo Security Code Leaving a Message Setting Day/Time Licensing Speakerphone , 6 Local Area Code Storing a Name and Number in Memory Storing a Redial Number Storing CID Records (In CID Memory) Making a Call Storing CID Records in Internal Memory...
  • Page 48 Visit the GE website at: www.GE.com/phones Thomson Multimedia Ltd. 0 Eglinton Ave W., Suite 04 Model 598 Mississauga, ON Canada L5R E7 0005468 (Rev. 1 Can E/F) © 008 Thomson Multimedia Ltd. 08-16 Trademark(s) ® Registered Printed in China Marque(s) ® déposée(s)
  • Page 49 Modèle: Série 25983 Système Téléphonique Sans fil 5,8 GHz avec Haut-Parleur/Répondeur Guide d’Utilisation...
  • Page 50: Renseignements Importants

    Renseignements Importants AVIS: Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer de l’interférence, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l’interférence pouvant entraîner le fonctionnement non souhaitable de l’appareil.
  • Page 51: Facteur D'équivalence De Sonnerie (Ren)

    Facteur D’équivalence de Sonnerie (REN) L’étiquette sous cet appareil indique notamment le facteur d’équivalence de sonnerie de l’appareil. Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui sonneront quand votre numéro de téléphone est composé. Dans la plupart des régions (mais pas toutes), la somme des REN de tous les appareils raccordés à...
  • Page 52 Table des Matières ......2 d’ ........16 enseignements mpoRtants ontraste aFFichage L’ ....2 ......16 enseignements suR inteRféRence onneries aVant éPonse ..2 ..........17 nfoRmation suR Le éseau éLéphonique ode de écurité D’ (Ren) ..3 ........17 acteuR équivaLence De onneRie onnerie de .............3 ..
  • Page 53 .............26 d’ oLume emorisation des ossiers aPPeLants dans ..........26 ........34 arLeur emoire nterne ........26 d’ d’ ..34 ombiné à ordon omPosition uméro aPPeLant ......26 d’ ombiné sans ordon uPPression du ossier aPPeLant ..........26 ............35 éPondeur ourant VmWi ..
  • Page 54: Avant De Commencer

    Introduction ATTENTION : Vous devez respecter certaines règles de sécurité lorsque vous utilisez un appareil téléphonique. Reportez-vous aux INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ qui accompagnent ce produit et conservez-les pour référence ultérieure. Avant de Commencer Liste de Pièces (pour le modèle 25983xx2) Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants: Couvercle du Socle de chargement...
  • Page 55: Système De Sécurité Numérique

    Installation Système de Sécurité Numérique Lorsque vous déposez le combiné sur la base, l’appareil vérifie son code de sécurité, qui empêche les fausses sonneries d’autres téléphones sans cordon. NOTE SUR L’INSTALLATION: Certains téléphones sans fil fonctionnent à des fréquences qui peuvent causer ou subir de l’interférence de téléviseurs, fours à...
  • Page 56: Présentation De La Base

    Présentation du Socle de Chargement et du Combiné sonnerie visuelle afficheur TALK/CALL BACK CALLER ID-VOLUME 5 (bouton parler/rappeler) Socle de Chargement (bouton ID appelant/ de Combiné CALLER ID-VOLUME 6 volume 5) (bouton ID appelant/ volume 6) mem (bouton mémoire) redial (bouton recomposition) format/trans (bouton format/...
  • Page 57: Installation Du Téléphone

    Installation du Téléphone Installation de la pile du combiné REMARQUE: Vous devez installer une pile dans chaque combiné avant de les utiliser. ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou de blessures, utilisez seulement la batterie approuvé par Thomson Inc. de nickel-cadmium (Ni-Cd) du model 5-229 ou d’hydrure de Nickel-métal (Ni-MH) du model 5-2522, qui est compatible avec cette unité.
  • Page 58: Raccordement De La Ligne Téléphonique

    Installation du Téléphone Choisissez le meilleur endroit possible pour installer la base et le socle de chargement des combinés. La base et le socle de chargement des combinés doivent être placés sur une surface plane comme un bureau ou une table, ou vous pouvez fixer la base au mur. Raccordement de L’alimention C.A.
  • Page 59: Installation Du Support De Montage

    Installation du Support de Montage Installation sur un bureau: 1. Orientez correctement le support; consultez les indications sur le support. 2. Attachez le support en insérant les languettes fixes du support dans les fentes supérieures situées sur le dessous de la base, puis appuyez sur le support jusqu’à ce qu’elles soient verrouillées en place.
  • Page 60: Enregistrement Du Message D'accueil

    Programmation du Répondeur Enregistrement du Message D’accueil Pour obtenir de meilleurs résultats lorsque vous enregistrez, placez-vous à environ neuf pouces du microphone et essayez le plus possible d’éliminer le bruit de fond. 1. Assurez-vous que le répondeur est à ON. 2.
  • Page 61: Filtrage Des Appels À Partir De La Base

    Filtrage des Appels à Partir de la Base Vous pouvez filtrer vos appels en attendant que l’appelant laisse un message (pour savoir de qui il s’agit), puis en décrochant le combiné, ou appuyez le bouton TALK/CALL BACK sur le combiné sans cordon ou le bouton speaker/call back sur la base pour parler à l’appelant. Le répondeur interrompt automatiquement l’enregistrement quand vous activez le combiné...
  • Page 62: Effacer Les Messages

    Effacer les Messages Vous pouvez effacer les messages de trois façons différentes : Pour effacer un message pendant l’écoute: 1. Appuyez et relâchez le bouton play/stop 1, play/stop 2 ou play/stop 3 correspondant à la boîte vocale. 2. Appuyer sur les boutons caller id 9 ou : pour sélectionner le message que vous voulez effacer.
  • Page 63: Programmation Du Téléphone

    Programmation du Téléphone Douze menus programmables sont offerts pour la base : Langue, Contraste d’afficheur, Sonneries avant réponse, Code de sécurité, Sonnerie de la base, Tonalité de sonnerie, Régler la date, Régler l’heure, Indicatif local, Enregistrer le combiné et Réglage par défaut. Neuf menus programmables sont offerts pour le combiné...
  • Page 64: Nom Du Combin

    Nom du Combiné REMARQUE: Ce réglage peut être effectué à le combiné sans cordon seulement. 1. Appuyez sur le bouton mute/menu jusqu’à ce ENTRER NOM soit affiché. 2. Utilisez le clavier pour entrer un nom (jusqu’à 15 caractères). Chacune des touches numériques comprend plus d’une lettre.
  • Page 65: Code De Sécurit

    REMARQUE: TOLL (L’économiseur D’interurbain)permet d’économiser les frais associés aux appels interurbains effectués d’un autre téléphone quand vous prenez vos messages. Si vous avez de nouveaux messages, l’appareil répond après trois sonneries. Si vous n’avez pas de nouveaux messages, l’appareil répond après cinq sonneries.Vous pouvez raccrocher après la troisième ou la quatrième sonnerie et éviter de payer les frais d’interurbain ou de téléphone payant.
  • Page 66: Sonnerie Du Combiné Activée/Désactivée

    Sonnerie du Combiné Activée/Désactivée REMARQUE: Ce réglage peut être effectué à le combiné sans cordon seulement. 1. Appuyez sur le bouton mute/menu jusqu’à ce que SONNERIE 41MARCHE ou 2ARRET soit affiché. 1MARCHE est le réglage par défaut. 2. Utilisez le bouton CALLER ID-VOLUME (6 ou 5) ou le clavier numérique du combiné pour atteindre 1MARCHE ou 2ARRET.
  • Page 67: Réglage De Jour/Heure

    Réglage de Jour/Heure REMARQUE: Ce réglage peut être effectué à la base seulement. L’heure est transmise automatiquement par la compagnie de téléphone dans le cadre du service d’afficheur. Si vous êtes abonné au service d’afficheur, l’heure actuelle est automatiquement réglée quand vous recevez votre premier appel d’afficheur. Autrement, vous pouvez régler l’heure manuellement.Le jour de la semaine n’est pas réglé...
  • Page 68: Composition Par Tonalite/Impulsions

    Composition par Tonalite/Impulsions REMARQUE: Ce réglage peut être effectué à le combiné seulement. 1. Appuyez sur le bouton menu/flash jusqu’à ce que 41TONE 2PUL soit affiché. 1TONE est le réglage par défaut. 2. Utilisez le bouton caller id (9 ou :) ou le clavier numérique pour atteindre 1TONE ou 2PUL. 3.
  • Page 69: Fonctionnement De Base

    Réglage par Défaut REMARQUE: Ce réglage peut se faire sur la base ou sur le combiné. 1. Appuyez sur le bouton menu/flash sur la base ou sur le bouton mute/menu sur le combiné jusqu’à ce que REGLAGE DEFAUT ou DEFAUT soit affiché. NON est le réglage par défaut. 2.
  • Page 70: Faire Un Appel

    Faire un Appel Combiné sans Cordon 1. Appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK. Attendez le signal de manœuvre, puis composez le numéro de téléphone désiré. -OU- 2. Composez le numéro de téléphone désiré, puis appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK. 3.
  • Page 71 Raccourci vers Sonnerie du Combiné Activée/Désactivée En plus du réglage à partir du menu principal, vous pouvez utiliser un raccourci pour changer les paramètres de la sonnerie. Assurez-vous que le téléphone est désactivé – OFF (pas en mode conversation). 1. Appuyez sur le bouton #PAUSE/ringer pour afficher le menu SONNERIE MARCHE/ ARRET. SONNERIE 41MARCHE soit affiché.
  • Page 72: Transfert D'appel

    Transfert D’appel Transfert d’un Appel de la Base à un Combiné sans Fil Lors d’un appel externe, vous pouvez transférer cet appel de la base à un combiné. REMARQUE: Pour annuler le transfert d’appel, appuyez sur les boutons *exit ou page/transfer sur la base. 1.
  • Page 73: Recherche Du Combiné Sans Cordon

    Combiné à Cordon 1. Décrochez le combiné à cordon. 2. Appuyez sur le bouton redial. - OU - 3. Appuyez d’abord sur le bouton redial, puis soulevez le combiné à fil. Si vous obtenez un signal d’occupation et souhaitez continuer de composer le numéro, appuyez sur le bouton redial pour rapidement recomposer le numéro.
  • Page 74: Témoin Visuel Vmwi Sur Le Combin

    Sourdine Utilisez la fonction de silencieux pour converser en privé, hors ligne. L’interlocuteur ne peut vous entendre, mais vous pouvez l’entendre. 1. Appuyez sur le bouton mute/do not disturb sur le base ou le bouton mute/menu sur le combiné. Le témoin de sourdine s’allume et le message SILENC ACTIVE ou SILE s’affiche. 2.
  • Page 75: Recevoir Un Appel Au Haut-Parleur

    Fonctionnement du Haut-Parleur de La Base Pour obtenir le meilleur rendement de haut-parleur possible, évitez ce qui suit : • Endroits à bruit de fond élevé. (Le microphone peut capter ces sons.) • Les surfaces sensibles aux vibrations. • Les endroits en retrait comme un coin, sous une armoire ou près d’un meuble pouvant produire un effet d’écho.
  • Page 76: Mémorisation D'un Nom Et D'un Numéro

    Appel Conférence Entre un Appel Externe, un Combiné sans Fil et la Base Le combiné ou la base peut passer directement en mode conférence en appuyant sur le bouton TALK/CALL BACK sur le combiné ou sur le bouton speaker/call back lorsque l’autre (combiné...
  • Page 77 6. Utilisez le clavier pour entrer l’indicatif régional suivi du numéro de téléphone (maximum de 24 chiffres, incluant les pauses) et appuyez de nouveau sur le bouton mem/conference ou le bouton mem/conference pour sauvegarder votre choix. Vous entendrez une tonalité de confirmation.
  • Page 78: Composition D'un Numéro Mémoris

    Consultation, Changement ou Suppression de Noms/ Numeros Memorises Pour consulter : Appuyez sur le bouton mem/conference sur la base ou le bouton memory sur le combine, puis sur le bouton caller id (9 ou :) (sur la base) ou le bouton CALLER ID-VOLUME (6 ou 5) (sur le combiné...
  • Page 79 -OU- 1. Assurez-vous que le téléphone est désactivé pas en mode TALK). 2. Appuyez sur le bouton memory. 3. Appuyez sur le bouton d’emplacement-mémoire désiré (0 à 9) , ou utilisez le bouton caller id (9 ou :) pour atteindre le numéro de téléphone désiré. 4.
  • Page 80: Afficheur D'appel En Attente

    Afficheur IMPORTANT : Pour utiliser les dispositifs d’identification de visiteur de cet appareil, vous devez être abonné au service d’afficheur de nom/numéro standard ou au service d’afficheur d’appel en attente. Pour savoir qui appelle pendant que vous êtes au téléphone, vous devez être abonné au service d’afficheur d’appel en attente.
  • Page 81: Consultation Des Dossiers D'appelant

    Memorisation de Dossiers D’appelants (Dans la Memoire de L’afficheur) Si vous êtes absent ou ne pouvez répondre, la mémoire de l’afficheur mémorise les données des 40 plus récents appels reçus pour vous indiquer qui a appelé pendant que vous n’étiez pas disponible.
  • Page 82: Memorisation Des Dossiers D'appelants Dans La

    Memorisation des Dossiers D’appelants dans la Memoire Interne Vous pouvez transférer un dossier d’appelant dans la mémoire du téléphone. REMARQUE: Vous devez formater vos dossiers d’appelants correctement avant de les mémoriser. Vous ne pouvez reformater les dossiers d’appelants déjà mémorisés. 1.
  • Page 83 REMARQUE: Si la compagnie de téléphone ne fournit pas les dix chiffres d’un numéro d’appelant, vous ne pourrez régler le format de ce numéro. Faites défiler jusqu’au numéro à rappeler : 3. Si le numéro ne peut être composé tel qu’affiché, appuyez sur le bouton format/trans sur la base ou le bouton format/trans sur le combiné...
  • Page 84: Erreurs D'afficheur

    Erreurs D’afficheur En cas d’erreur lors de la transmission de l’information à votre téléphone à afficheur, ERREUR est affiché. Si vous n’êtes pas abonné au service d’afficheur ou que celui-ci ne fonctionne pas, PAS DE DONNEES est affiché. Accèss à Distance Cette section explique les deux types d’accès à...
  • Page 85: Changement Du Code De Securite

    Accéder au Répondeur À Partir D’un Autre Téléphone Vous pouvez accéder au répondeur à partir d’un téléphone à tonalité ; il suffit d’entrer votre code de sécurité à 3 chiffres après le message d’accueil. 1. Composez le numéro de téléphone auquel le répondeur est raccordé. 2.
  • Page 86: Remplacement De La Pile

    Remplacement de la Pile ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou de blessures, utilisez seulement la batterie approuvé par Thomson Inc. de nickel-cadmium (Ni-Cd) du model 5-229 ou d’hydrure de Nickel-métal (Ni-MH) du model 5-2522, qui est compatible avec cette unité. 1.
  • Page 87: Messages Affiches

    Messages Affiches Les indicateurs suivants indiquent l’état d’un message ou de l’unité. ANSWERER REMOTE Indique que le répondeur est actionné à distance. APPEL BLOQUE La transmission des renseignements sur l’appelant a été bloquée. NOM/NUMERO La transmission des nom et numéro de l’appelant a été bloquée. BLOQUE EFFACER? Demande si vous souhaitez effacer l’un des 10 numéros mémorisés...
  • Page 88 AUCUNE DONNEE Aucune information d’appelant a été reçue. PAS D’APPEL Indique qu’aucun appel n’a été reçu. RECHERCHE/RECHERCHE Le bouton page sur la base ou le bouton format/trans sur DE COMBINÉ/ le combiné a été activé. RECHERCHE DE BASE/ RECHERCHE COMBINÉ SVP S’INSCRIBE Indique que le combiné...
  • Page 89: Signaux Sonores Du Combine

    Signaux sonores du Combine Signal Signification Un long ronflement (sonnerie activée) Arrivée d’un appel Trois courts bips Signal de recherche Un court bip (aux 7 secondes) Avertissement de pile faible Guide de Depannage Solutions - Téléphone Aucun signal de manœuvre •...
  • Page 90: Solutions - Afficheur

    Électricité statique, bruit ou fluctuations • Changez de voies. • Le combiné sans cordon est-il hors de la portée de la base ? Rapprochez-vous de la base. • Rapprochez-vous de la base (le combiné sans cordon est peut-être hors de portée). •...
  • Page 91: Solutions - Pile

    Solutions - Pile Si vous éprouvez l’un ou l’autre des problèmes suivants, même après avoir rechargé complètement la pile, vous devrez peut-être remplacer la pile : • Courte période de conversation • Mauvaise qualité du son • Portée limitée Causes de Mauvaise Réception •...
  • Page 92 Garantie Thomson Multimedia Ltd., garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l’année suivant la date d’achat, il sera remplacé sans frais. Les frais de transport de retour sont payés. Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables aux accidents, à...
  • Page 93: Information Pour Accessoires

    Information pour Accessoires DESCRIPTION No. PIÈCE Alimentation c.a. 5-20 Pile de remplacement pour combiné-Ni-Cd 5-229 Pile de remplacement pour combiné-Ni-MH 5-2522 Socle de chargement de combiné 5-252 Pour commande, appelez le distributeur le plus proche pour votre secteur; Ontario: (905) 2-851 Manitoba: (20) 83-2088 British Columbia: (0) 38-8001 Quebec: (51) 352-901...
  • Page 94 Index Accéder au Répondeur À Partir D’un Autre Facteur D’équivalence de Sonnerie (REN) Téléphone Faire un Appel Accèss à Distance Faire un Appel au Haut-Parleur Activation et désactivation du Filtrage des Appels à Partir de la Base transfert d’appel Filtrer les Appels à Partir du Combiné Afficheur Flash Afficheur D’appel en Attente...
  • Page 95 Mémoire Sélection de Voie Manuelle Mémoire Pleine Signaux sonores du Combine Mémorisation D’un Nom et D’un Numéro Soins et Entretien Mémorisation D’un Numéro de Solutions - Afficheur Recomposition Solutions - Pile Memorisation de Dossiers D’appelants Solutions - Téléphone Memorisation des Dossiers D’appelants dans la Sonnerie de La Base Memoire Interne Sonnerie du Combiné...
  • Page 96 Visitez le site Web GE à: www.GE.com/phones Thomson Multimedia Ltd. 30 Eglinton Ave W., Suite 304 Modèle 25983 Mississauga, ON Canada L5R 3E7 00025468 (Rév. 1 Can E/F) © 2008 Thomson Multimedia Ltd. 08-16 Trademark(s) ® Registered Imprimé en Chine...

Table of Contents