Download Table of Contents Print this page

Husqvarna HU700F Operator's Manual

Lawn mover
Hide thumbs Also See for HU700F:


Available languages
Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is accept-
able for use in this machine. The use of any gasoline ex-
ceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty.
Esta máquina puede utilizar gasolina con un con-
tenido de hasta el 10% de etanol (E10).
El uso de una gasolina que supere el 10% de etanol
(E10) anulará la garantía del producto.
115 63 47-96 Rev. 1
Operator's Manual
Manual de Operario
HU700F / 961450009
Please read the operator's manual carefully and make sure
you understand the instructions before using the machine.
Por favor lea cuidadosamente y comprenda
estas intrucciones antes de usar esta maquina.



Table of Contents

Summary of Contents for Husqvarna HU700F

  • Page 1 Manual de Operario Esta máquina puede utilizar gasolina con un con- tenido de hasta el 10% de etanol (E10). HU700F / 961450009 El uso de una gasolina que supere el 10% de etanol (E10) anulará la garantía del producto. Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
  • Page 2: Safety Rules

    SAFETY RULES IMPORTANT: THIS CUTTING MACHINE IS CAPABLE OF AMPUTATING HANDS AND FEET AND THROWING OBJECTS. FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. The American Academy of Pediatrics recommends that Look for this symbol to point out im- children be a minimum of 12 year of age before operating por tant safety precautions.
  • Page 3: Table Of Contents

    • Never operate machine in wet grass. Always be sure • Never refuel the machine indoors. of your footing: keep a fi rm hold on the handle; walk, • Never store the machine or fuel container where there never run. is an open fl...
  • Page 4: Product Specifications

    CONGRATULATIONS on your purchase of a new lawn PRODUCT SPECIFICATIONS mower. It has been designed, engineered and man u fac tured to give you the best possible dependability and performance. Gasoline Capacity 1.0 Quarts and Type: (Unleaded Regular Only) Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact your nearest authorized service Oil Type (API SG–SL): SAE 30 (above 0°C / 32°F)
  • Page 5: Assembly

    ASSEMBLY INSTALL STARTER ROPE (See Fig. 4) BOLT 1. Loosen T-knob. 2. Hold control bar against upper handle. 3. Slowly pull engine starter rope out until rope will slip KNOB into loop of rope guide. 4. Tighten T-knob. HANDLE BRACKET FIG.
  • Page 6: Operation

    OPERATION KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the product.
  • Page 7: How To Use Your Lawn Mower

    OPERATION The operation of any lawn mower can result in foreign objects thrown into the eyes, Use ear pro- which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields t e c t o r s while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs.
  • Page 8: To Convert Mower

    OPERATION TO CONVERT MOWER SIDE DIS CHARG ING (See Fig. 9) Your lawn mower was shipped ready to be used as a • Rear door must be closed. mulcher. To convert to bagging or discharging: • Open mulcher door and install dis charge defl ector under door as shown.
  • Page 9: Before Starting Engine

    OPERATION TO EMPTY GRASS CATCHER (See Fig. 10) GASOLINE 1. Lift up on grass catcher using the frame han dle. FILLER CAP 2. Remove grass catcher with clippings from under lawn mower han dle. 3. Empty clippings from bag using both frame handle and bag handle.
  • Page 10: Operation

    OPERATION MULCHING MOWING TIPS IMPORTANT: FOR BEST PERFORMANCE, KEEP MOWER HOUSING FREE OF BUILT-UP GRASS AND TRASH. SEE “CLEANING” IN THE MAINTENANCE SECTION OF THIS MANUAL. • The special mulching blade will recut the grass clip- pings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be noticed.
  • Page 11: Maintenance Schedule

    MAINTENANCE BEFORE AFTER EVERY EVERY EVERY BEFORE EACH EACH 25 HOURS STORAGE HOURS OR SEASON HOURS Check for Loose Fasteners Clean / Inspect Grass Catcher * Check Tires Check Drive Wheels *** Clean Lawn Mower **** Clean under Drive Cover *** Check Drive Belt / Pulleys *** Check / Sharpen / Replace Blade Lubrication...
  • Page 12: Lawn Mower

    MAINTENANCE LAWN MOWER IMPORTANT: TO ENSURE PROPER AS SEM BLY, CENTER HOLE IN BLADE MUST ALIGN WITH STAR ON BLADE Always observe safety rules when performing any main- ADAPTER. te nance. 3. Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the engine.
  • Page 13 MAINTENANCE GRASS CATCHER TO CHANGE ENGINE OIL (See Figs. 16 & 17) • The grass catcher may be hosed with water, but must NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, empty fuel be dry when used. tank by running engine until fuel tank is empty. •...
  • Page 14: Water Washout Feature

    MAINTENANCE AIR FILTER (See Fig. 18) • Clean engine often to keep trash from accumulating. A clogged engine runs hotter and shortens engine life. Your engine will not run properly and may be damaged by • Keep fi nished surfaces / wheels free of gasoline, oil, etc. using a dirty air fi...
  • Page 15: Service And Adjustments

    SERVICE AND ADJUSTMENTS CAUTION: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUSTMENTS: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place where it cannot come in contact with plug. LAWN MOWER TO ADJUST CUTTING HEIGHT DRIVE...
  • Page 16: Storage

    SERVICE AND ADJUSTMENTS TO ADJUST HANDLE (See Fig. 22) ENGINE The handle on your lawn mower has three (3) height posi- Maintenance, repair, or replacement of the emission control tions - adjust to height that suits you. devices and systems, which are being done at the custom- ers expense, may be performed by any non-road engine 1.
  • Page 18: Trou Ble Shoot Ing

    TROUBLESHOOTING POINTS PROBLEM CAUSE CORRECTION Does not start 1. Dirty air fi lter. 1. Clean/replace air fi lter. 2. Out of fuel. 2. Fill fuel tank. 3. Stale fuel. 3. Empty fuel tank and refi ll tank with fresh, clean gasoline. 4.
  • Page 19 (a) Engines and Attachments.Except where otherwise indicated on Exhibit A, all Engines and Attachments are not covered by this Limited Warranty. In most cases, these items are NOT manufactured by Husqvarna in which case they may be covered separately by their respective manufacturer's warranties if one is provided and included with the product at the time of purchase.
  • Page 20 10. Authorized Husqvarna Servicing Dealer/Center. In order to obtain warranty coverage it is your responsibility (at your expense) to deliver or ship your Husqvarna unit to an authorized Husqvarna Servicing Dealer/Center and arrange for pick-up or return of your unit after the repairs have been made.
  • Page 21: Warranty

    Riding Lawn Tractors: Frame, Chassis, Front Axle 5 Years No Warranty No Warranty Engine* Transmission (if made by Husqvarna/Peerless) 3 Years No Warranty No Warranty Transmission (if third party)** XLS Models only - stamped deck shell. Armor Protected Limited Warranty...
  • Page 22 ** See reference 1 (b) of the warranty statement. RZ - Two (2) Year Consumer warranty, parts & labor, with Hydro-Gear Distributor network. EZ - One (1) Year Commercial warranty, parts & labor, with Husqvarna. Two (2) Year Consumer warranty, parts & labor, with Hydro-Gear Distributor network.
  • Page 23: Reglas De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD IMPORTANTE: ESTA MAQUINA CORTADAORA ES CAPAZ DE La Academia Americana de Pediatría recomienda que los cor- AMPUTAR LAS MANOS Y LOS MANOS Y LOS PIES Y DE LANZAR tacésped de conductor a pie sean manejados por personas de OBJETOS.
  • Page 24 • Nunca opere la maquina cuando la hierba esté mojada. • Esperar que el motor se enfríe antes de repostar la gasolina. Asegúrese siempre de tener buena tracción en sus pies; • Nunca repostar la máquina al interior de un local. mantenga el mango fi...
  • Page 25: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO FELICITACIONES por la compra de su segadora. Ha sido dis- eñado, planifi cado y fabricado para darle la mejor confi abilidad y el mejor rendimiento posible. Capacidad y Tipo 1.0 Cuartos de Gasolina: (Regular sin Plomo) En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar fácilmente, haga el favor de ponerse en contacto Tipo de Aceite: SAE 30 (Debajo 0°C/32°F)
  • Page 26 MONTAJE / PRE-OPERACIÓN INSTALACIÓN DEL CORDÓN ARRANCADOR PERNO (Vea Fig. 4) Afl oje una manilla-T. Sujete la barra de control en contra del mango superior. MANILLA Lentamente tire el cordón arrancador del motor hacia afuera hasta que se deslice dentro la parte redondeada de la guía del cordón.
  • Page 27: Operación

    OPERACIÓN FAMILIARÍCESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUEÑO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos símbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con el producto.
  • Page 28 OPERACIÓN La operación de cualquier segadora puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus Utilice las pro- ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o tecciones au- protección para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. d i t i v a s p a r a Recomendamos gafas o una mascara de seguridad de visión amplia de seguridad usada evitar daño a...
  • Page 29 OPERACIÓN PARA CONVERTIR LA SEGADORA DESCARGA LATERAL (Vea Fig. 9): Su segadora fue enviada lista para usarse como acolchadora • La puerta trasera tiene que estar cerrada. de capa vegetal. Para convertirla a una operación de ensacado • Abra la protección contra la descarga y instale el desviador o de descarga: de contra la descarga debajo de la protección como se DESCARGA TRASERA (Vea Fig.
  • Page 30 OPERACIÓN PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE CÉSPED (Vea Fig. 10) TAPA DEL RELLENADOR Levante el recogedor de césped usando el mango del bas- DE GASOLINA tidor. Remueva el recogedor de césped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. Vacíe los recortes de la bolsa.
  • Page 31 OPERACIÓN PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR (Vea Fig. 12) CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR AVISO: Debido a las capas protectoras del motor, una cantidad IMPORTANTE: PARA OBTENER EL MEJOR RENDIMIENTO pequeña de humo puede estar presente durante el uso inicial MANTENGA LA CAJA DE LA SEGADORA SIN ACUMULACION del producto y se debe considerar normal.
  • Page 32: Programa De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ANTES DESPUES CADA CADA CADA ANTES DEL DE CADA DE CADA 25 HORAS O ALMACE- HORAS TEMPORADA HORAS NAMIENTO Revisar si hay Sujetadores Sueltos Limpiar/Inspeccionar el Recogedor de Césped * Controlar los Neumáticos Controlar las Ruedas Motrices *** Limpiar la Segadora **** Limpiar debajo la Cubierta de la Transmisión *** Revisar las Correas y las Poleas Impulsadas *** Revisar / Afilar / Cambiar la Cuchilla...
  • Page 33 MANTENIMIENTO SEGADORA IMPORTANTE: PARA ASEGURAR LA INSTALACION APROPIADA, POSICIONE EL AGUJERO CENTRAL DE Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el man- LA CUCHILLA CON LA ESTRELLA DEL CONJUNTO DEL tenimiento. ADAPTADOR. LLANTAS Asegúrese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al borde afi...
  • Page 34 MANTENIMIENTO RECOGEDOR DE CÉSPED • El recogedor de césped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su recogedor de césped a menudo para verifi car si está dañado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal.
  • Page 35 MANTENIMIENTO DERRUBIO DEL AGUA (Vea Fig. 19) PRECAUCIÓN: Los solventes de petróleo, Su cortacéspedes de césped se equipa de una guarnición que tales como el keroseno, no se deben usar permita la limpieza rápida y fácil del superfi cie inferior de la cubi- para limpiar el cartucho.
  • Page 36: Servicio Y Ajustes

    SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA: Para evitar lesiónes serias, antes de dar calquier servico o CUBLERTA DE de hacer ajustes: LA IMPULSIÓN 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. Asegúrese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente.
  • Page 37: Almacenamiento

    SERVICIO Y AJUSTES PARA AJUSTAR EL MANGO (Vea Fig. 22) MOTOR El mango de su segadora cuenta con tres (3) posiciones de El mantenimiento, la reparación, o el reemplazo de cualquier altura – ajústelo a la altura que le acomode. dispositivos o sistemas del control de la emisión, los cuales sean hechos al costo del cliente, pueden ser realizados por cualquier Remueva la manilla y el perno portador en un lado del mango...
  • Page 39: Identificación De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No arranca Filtro de aire sucio. Limpie/cambie el fi ltro de aire. Sin combustible. Llene el estanque de combustible. Combustible rancio. Drene el estanque de combustible y vuelva a llenar el estanque con gasolina nueva. Agua en el combustible.
  • Page 40: Garantía

    (a) Motores y accesorios.A excepción de los casos en que se indica otra cosa en el Anexo A, todos los motores y accesorios no están cubiertos por esta garantía limitada. En la mayoría de los casos, estos elementos NO han sido fabricados por Husqvarna, en cuyo caso pueden estar cubiertos por separado por la garantía de sus respectivos fabricantes, si tal garantía se proporciona e incluye con el...
  • Page 41 Si desconoce la ubicación del concesionario de servicio Husqvarna autorizado más cercano, llame a Husqvarna al 1-800-487-5951 de 8:00 a.m. a 8:00 p.m., Hora Estándar del Este, o visite
  • Page 42 11. Documentación requerida. Debe conservar y presentar este Comprobante de compra (que incluya la fecha, el modelo del pro- ducto y, si corresponde, el número de serie del motor) a un concesionario de servicio Husqvarna autorizado para obtener el servicio de garantía bajo esta Garantía limitada.
  • Page 43 RZ – Dos (2) años de garantía al consumidor, piezas y mano de obra, con red de distribuidores Hydro-Gear. EZ – Un (1) año de garantía comercial, piezas y mano de obra, con Husqvarna. Dos (2) años de garantía al consumidor, piezas y mano de obra, con red de distribuidores Hydro-Gear.
  • Page 44 02/17/2014 BY...

This manual is also suitable for:


Table of Contents