Do you have a question about the DTU-101 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Irradio DTU-101
Page 1
DTU-101 Sintonizzatore USB portatile Digitale Terrestre USB Digital Terrestrial Portable Receiver Sintonizador USB portátil Digital Terrestre Manuale d’uso User’s manual Manual de uso...
Page 2
Guida rapida all’installazione del software per Windows XP SP2: • Collegare l’antenna al sintonizzatore digitale terrestre USB 2.0 DVB-T, ma non collegarlo per ora al computer. • Inserire il CD nel drive del computer. • L’installazione del software necessario ha automaticamente inizio. Non appena si inserisce il CD, l’installazione viene avviata automaticamente (se nello schermo non compare l’immagine sottostante, per lanciare l’installazione si deve cliccare l’icona...
Page 3
3. Cliccare il pulsante Avanti. 4. Cliccare il pulsante Sì.
Page 4
5. Digitare nome dell’utente, nome della società e numero di serie. 6. Cliccare il pulsante Avanti.
Page 6
8. Cliccare il pulsante Fine. 9. Collegare il sintonizzatore digitale terrestre USB 2.0 DVB-T alla porta USB del computer. 10. Viene visualizzata la finestra di rilevamento del nuovo hardware, ed il relativo driver viene installato automaticamente.
Page 7
11. Fare doppio click sull’icona TV Jukebox sul desktop. 12. La prima volta che si utilizza il prodotto ed il relativo software, cliccare il pulsante OK. 13. Selezionare la propria area di ricezione → Cliccare il pulsante Start Scan → Cliccare il pulsante OK.
Page 8
14. Funzioni dei pulsanti nel pannello di controllo. Icona Funzione Chiusura del programma Azzeramento istantaneo del volume Stream audio successivo Apertura dell’aiuto Commutazione all’interfaccia grafica Riduzione della finestra Registrazione Stop registrazione, lettura, time-shift Riproduzione di video o di foto Pausa Time-shift...
Page 9
Ricerca veloce in avanti Ricerca veloce all’indietro Barra di scorrimento Apertura finestra EPG Apertura programmazione registrazione Scansione automatica canali TV Apertura finestra impostazioni Snapshot foto Elenco canali Canale successivo Canale precedente Ritorno al canale precedente Regolazione del volume Apertura/chiusura finestra di cattura Pagina precedente Pagina successiva Cancellazione...
Page 10
15. Funzioni dei pulsanti sul telecomando. Ritorno al canale Aumento del volume precedente Attivazione/disatti Abbassamento del vazione Teletext volume Attivazione/disatti Azzeramento istantaneo vazione EPG del volume Chiusura del Attivazione Timeshift programma Visualizzazione Registrazione PVR a tutto schermo Selezione della Lettura traccia audio Snapshot Stop...
Page 11
Attenzione - Per richiamare un numero di canale composto da due cifre, digitare la prima e quindi la seconda. Esempio: per richiamare il canale “23”, premere il pulsante “2” e quindi il pulsante “3”. Avvertenze importanti • Questo apparecchio è conforme alla Direttiva CEE/89/336 e successive modifiche CEE/92/31 - CEE/93/68, relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità...
Page 12
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER L'UTENTE AI SENSI DELLA DIRETTIVA "RAEE" 2002/96/CE E SUCCESSIVA MODIFICA 2003/108/CE SULLO SMALTIMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE. Ai sensi della Direttiva "RAEE" 2002/96/CE e successiva modifica 2003/108/CE, questa apparecchiatura viene contrassegnata con il simbolo del contenitore di rifiuti barrato. Per un futuro smaltimento di questo prodotto, si prega di tenere presente quanto segue: - E' vietato smaltire questa apparecchiatura come un comune rifiuto urbano: è...
Page 13
GARANZIA CONVENZIONALE La Società MELCHIONI S.p.A., distributrice sul territorio italiano del marchio IRRADIO, vi ringrazia per la scelta e vi garantisce che i propri apparecchi sono frutto delle ultime tecnologie e ricerche. L’ apparecchio è coperto dalla garanzia convenzionale per il periodo di UN ANNO dalla data di acquisto da parte del primo utente.
Page 14
La garanzia non copre: • le parti soggette ad usura o logorio, né quelle parti che necessitano di una sostituzione e/o manutenzione periodica; • l’uso professionale del prodotto; • i mal funzionamenti o qualsiasi difetto dovuti ad errata installazione, configurazione, aggiornamento di software / BIOS / firmware non eseguita da personale autorizzato MELCHIONI SPA;...
Page 15
Sig....................... Via ................. n° ....CAP ....Città ..........Prov....Modello DTU-101 ..Matricola ............. Rivenditore ......Data acquisto ........Per eventuali informazioni sui Centri di Assistenza autorizzati sul territorio italiano potete contattare il numero telefonico: 02-57941, oppure consultate il nostro sito: www.melchioni.it...
Page 16
Quick Setup for Windows XP SP2 system: • Connect the antenna with the TV dongle. • Insert the CD into the CD-Rom drive of your computer. • The Auto run feature starts the installation of USB 2.0 DVB-T TV Dongle. Insert the CD and it will auto start to install (if the picture below did not show up automatically, click the right button on the CD drive, then select “AutoPlay”...
Page 20
8. Click Finish. 9.To continue the installation,Please connect your DVB-T to the USB port. 10.System found New Hardware, the device driver will be installed automatically.
Page 21
11. Double click the TV Jukebox icon on the desktop. 12. Click OK. 13. Select Region → Click Start Scan → Click OK.
Page 22
14.All Functions of Buttons on Control Panel. Icon Function Close program Mute Next audio stream Open help file Switch to mini GUI Minimize the control panel Record Stop recording, playing, time-shift Play back video or photo Pause Time-shift...
Page 23
Fast forward Rewind Slider bar Open/Close EPG window Open schedule recording window TV channel auto scan Enter settings dialog box Photo snapshot Open channel list Next channel Previous channel Return to the last channel Volume control Open/Close capture window Previous page Next page Delete Open/Close numbers pad...
Page 24
15.REMOTE CONTROL KEYS FUNCTION. Return to last Volume Up channel Open/Close Volume Teletext Down Window EPG Window Mute Close Program Timeshift Switch to Full Personal Video Screen Recording Dual Sound Play Track Snapshot Stop Open/Close Pause Subtitle Number Previous ~ Channel Keys Next Channel...
Page 25
Remarks: For 2-digits channel exceeds 10, for instance 23, please press“2”followed by“3”. IMPORTANT NOTICE FOR THE END USER – WEEE DIRECTIVE 2002/96/CE AND SUBSEQUENT MODIFICATION 2003/108/CE CONCERNING THE WASTE OF ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENTS. According to “WEEE” Directive 2002/96/CE and subsequent modification 2003/108/CE this equipment has been marked with the above crossed waste bin symbol.
Page 26
Guía rápida de instalación del software para Windows XP SP2: • Conectar la antena al sintonizador digital terrestre USB 2.0 DVB-T sin conectarlo por el momento al ordenador. • Introducir el CD en el lector del ordenador. • La instalación del software necesario inicia automáticamente. Nada más introducir el CD, la instalación inicia automáticamente (si en la pantalla no aparece la imagen siguiente, hacer clic en el icono del disco con el pulsante derecho del ratón para lanzar la...
Page 27
3. Hacer clic en el pulsante Next (Siguiente). 4. Hacer clic en el pulsante Yes (Sí).
Page 28
5. Digitar el nombre de usuario, el nombre de la sociedad y el número de serie. 6. Hacer clic en el pulsante Next (Siguiente).
Page 29
7. Hacer clic en el pulsante Next (Siguiente).
Page 30
8. Hacer clic en el pulsante Finish (Finalizar). 9. Conectar el sintonizador digital terrestre USB 2.0 DVB-T al puerto USB del ordenador. 10. Aparecerá una ventana que indica que el sistema ha detectado un nuevo hardware. El controlador correspondiente se instala automáticamente.
Page 31
11. Hacer doble clic en el icono TV Jukebox del escritorio. 12. La primera vez que se utiliza el producto y el relativo software, hacer clic en el pulsante OK. 13. Seleccionar la propia área de recepción → Hacer clic en el pulsante Start Scan →...
Page 32
14. Funciones de los pulsantes en el panel de control. Icono Función Cierre del programa Puesta a cero instantánea del volumen Stream audio siguiente Apertura de la ayuda Conmutación a la interfaz gráfica Reducción de la ventana Grabación Stop grabación, reproducción, time-shift Reproducción de vídeo o de fotografías Pausa Time-shift...
Page 33
Búsqueda rápida hacia adelante Búsqueda rápida hacia atrás Barra de deslizamiento Abertura ventana EPG Abertura programación grabación Barrido automático canales TV Abertura ventana programación Captura de pantalla instantánea Lista canales Canal siguiente Canal anterior Regreso al último canal Regulación del volumen Abertura/cierre ventana de captura Página anterior Página siguiente...
Page 34
15. Funciones de los pulsantes del mando a distancia. Aumento del Regreso al canal anterior volumen Reducción del Activación/desacti vación Teletexto volumen Puesta a cero Activación/desacti instantánea del vación EPG volumen Cierre del Activación programa Timeshift Visualización Grabación y PVR pantalla completa Selección de la Lectura...
Page 35
Atención – Para llamar el número de un canal compuesto por dos cifras, digitar la primera y a continuación la segunda. Ejemplo: para visualizar el canal “23”, apretar el pulsante “2” y a continuación el pulsante “3”. Notas importantes Este aparato cumple con la directiva CEE/89/336 y posteriores •...
Page 36
Notas importantes INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EL USUARIO SEGÚN LO DISPUESTO POR LA DIRECTIVA "RAEE" 2002/96/CE Y POSTERIOR MODIFICACIÓN 2003/108/CE SOBRE LOS DESHECHOS DE EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS. Según lo dispuesto en la directiva "RAEE" 2002/96/CE y la posterior modificación 2003/108/CE, este equipo está marcado con el siguiente símbolo, que representa un contenedor de desperdicios sobre ruedas tachado con una cruz.
Page 37
GARANTÍA CONVENCIONAL La sociedad MELCHIONI S.p.A., distribuidora en el territorio italiano de la marca IRRADIO, agradece su compra y le garantiza que sus productos son el fruto de las últimas innovaciones tecnológicas. Este aparato está provisto de una garantía convencional para un periodo de UN AÑO a partir de la fecha de su adquisición.
Page 38
• reparaciones u otras operaciones efectuadas por personas no autorizadas por MELCHIONI SPA; • daños causados por la manipulación del software o de los componentes necesarios para el montaje del aparato; • defectos provocados por posibles caídas, producidos durante el transporte, por tormentas, saltos de tensión, infiltración de líquidos, abertura del aparato, intemperie, fuego, alteraciones del orden público, ventilación inadecuada o alimentación inadecuada;...
Page 39
Señor ....................Calle ................. n.º ....C.P...... Ciudad ........... Prov... Modelo DTU-101.... N.º de serie ..........Vendedor......Fecha de compra ........Para obtener información sobre los centros de asistencia autorizados en el territorio italiano, llame al número telefónico: +39-02-57941, o bien consulte nuestro sitio web: www.melchioni.it...
Page 40
Melchioni S.p.A. Via P. Colletta, 37 20135 MILANO – Italy Tel. +39 02 5794397 – Fax +39.02.57941 www.melchioni.it...
Need help?
Do you have a question about the DTU-101 and is the answer not in the manual?
Questions and answers