Varta V-AVM650D Instruction Manual

Varta V-AVM650D Instruction Manual

2 din multimedia dvd receiver with motorized 6.5” tft display, tv tuner, bluetooth and compatibility to gps
Hide thumbs Also See for V-AVM650D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

V-AVM650D
2 DIN MULTIMEDIA DVD RECEIVER WITH MOTORIZED 6.5" TFT DISPLAY, TV TUNER,
BLUETOOTH AND COMPATIBILITY TO GPS
2DIN МУЛЬТИМЕДИЙНЫЙ DVD-РЕСИВЕР С 6.5" МОТОРИЗОВАННЫМ TFT-
ДИСПЛЕЕМ, ТВ-ТЮНЕРОМ, ИНТЕРФЕЙСОМ BLUETOOTH И ВОЗМОЖНОСТЬЮ
РАБОТЫ С GPS-НАВИГАЦИЕЙ
Instruction manual
Руководство по эксплуатации

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Varta V-AVM650D

  • Page 1 V-AVM650D 2 DIN MULTIMEDIA DVD RECEIVER WITH MOTORIZED 6.5” TFT DISPLAY, TV TUNER, BLUETOOTH AND COMPATIBILITY TO GPS 2DIN МУЛЬТИМЕДИЙНЫЙ DVD-РЕСИВЕР С 6.5” МОТОРИЗОВАННЫМ TFT- ДИСПЛЕЕМ, ТВ-ТЮНЕРОМ, ИНТЕРФЕЙСОМ BLUETOOTH И ВОЗМОЖНОСТЬЮ РАБОТЫ С GPS-НАВИГАЦИЕЙ Instruction manual Руководство по эксплуатации...
  • Page 2: Table Of Contents

    V-AVM650D Thank you for buying our product. It is recommended to read this manual all through to avoid any failures in its work. Contents Contents ..................................2 Important safeguards ..............................4 Accessories and Hardware............................5 Installation ..................................7 Controls ..................................13 Front panel..................................13 Inner panel ..................................13 Remote control ................................14...
  • Page 3 V-AVM650D Troubleshooting Guide ...............................57 Specifications................................58...
  • Page 4: Important Safeguards

    V-AVM650D Important safeguards • Using the device at temperature below -10º С may cause the breakage of the device. BEFORE USING PLEASE HEAT UP THE PASSENGER COMPARTMENT TO THE RECOMMENDED TEMPERATURE! • Read carefully through this manual to familiarize yourself with this high-quality sound system.
  • Page 5: Accessories And Hardware

    V-AVM650D Accessories and Hardware Item Diagram Quantity Item Diagram Quantity Bolt DVD player M5.0x24.0 Assembly bar Harness cable 1 Harness cable 2 Spring gasket 1 Harness cable 3 ø9.0xø5.2xT1.3 Spring gasket 2 Antenna ø7.3xø4.3xT1.1 Spring gasket 3 Unit ring ø8.3xø5.2xT1.4...
  • Page 6 V-AVM650D Screw Warranty Card M5.0x9.0 Consumer Extended box Information...
  • Page 7: Installation

    V-AVM650D Installation • Be sure to connect the color-coded leads according to the diagram. Incorrect connections may cause the unit to malfunction or damage the vehicle’s electrical system. • Be sure to connect the speaker (-) leads to the speaker (-) terminal. Never connect the left and right channel speaker cables to each other or to the vehicle body.
  • Page 8 V-AVM650D Control cables connections • Auto Brightness Control To avoid the display being too bright at night time, if the cable for headlight is connected to ILLUMI, turning on the headlight dim the backlight of LCD and TFT and vice versa.
  • Page 9 V-AVM650D Installation Method A If the meter panel of your car has a two-din dish, and the fireproofing board is capable of screw cap, you can choose this method. Screw a specialized M5 bolt to the screw at the empennage of this unit.
  • Page 10 V-AVM650D Installation Method В Choose a perfect position according to the depth of the dash; attach two brackets (for Left and Right side respectively.) to the unit, using 4pcs of M5X6 screw to screw down the bracket with the unit.
  • Page 11 V-AVM650D Wiring connection...
  • Page 12 V-AVM650D Parking brake cable connections Reverse driving cable connections...
  • Page 13: Controls

    V-AVM650D Controls Front panel 1. TFT display 2. SRC/POWER button 3. MUTE/CALL button 4. VOL+/- button 5. REAR zone button 6. UP/DOWN/LEFT/RIGHT/ENTER cursor (joystick) 7. EQ button 8. WIDE/PIC button 9. DISP button 10. CH UP/DOWN button 11. BAND/LOC/DX button 12.
  • Page 14: Remote Control

    V-AVM650D Remote control 1. POWER button 2. SRC button 3. SETUP button 4. VOL+/- button 5. TITLE button 6. MUTE button 7. MENU button 8. AUDIO button 9. PRESET UP/DOWN button 10. BAND/ II► (SLOW PLAYBACK) button 11. SLIDE UP/DOWN button 12.
  • Page 15 V-AVM650D 26. NUMBER buttons 27. RDM button 28. SCN button Notes of remote control using: 1. Aim the remote control at the remote sensor of the unit. 2. Remove the battery from the remote control or insert a battery insulator if the battery has not been used for a month or longer.
  • Page 16: Basic Operation

    V-AVM650D Basic Operation Turn on/off the power Press SRC/POWER button on to unit or POWER button on the RC to turn the unit on. Press and hold this button to turn the unit off. Enter password You need to enter password when you use this unit for the first time or after changing the car battery. You can try 6 times when your password is wrong and the unit will power off automatically after you have tried for 6 times.
  • Page 17 V-AVM650D Playing source selection Open the “SOURCE MENU”, and then touch the option you need or select the option: FRONT, REAR, DISC, SD, USB, NAV, RADIO, BT, TV, AUX 1, AUX 2, CAMERA, OFF by moving the cursor (joystick) and then confirm.
  • Page 18 V-AVM650D If the unit cannot work correctly, you should reset the unit by pressing the RESET button on the panel with a pointed object, (such as a ballpoint pen). Picture setup Press and hold WIDE button the picture menu will appear. Adjust BRIGHT and CONTRAST (COLOR) items with...
  • Page 19: Radio Operations

    V-AVM650D Radio operations Select radio mode Open the “Source Menu” and select “Radio”. Select band Press BAND/SLOW PLAYBACK button on the RC or BAND/LOC/DX button, or touch repeatedly the BAND icon on the screen to select bands in the following order: FM1 – FM2 – FM3 – AM1 – AM2.
  • Page 20 V-AVM650D Presetting stations manually Method 1: Press the number buttons on the RC. Method 2: Press the MEM icon on the screen to open the station preset menu. Then press one of the 6 buttons of the menu. The menu will be closed automatically. If you want to exit, press EXIT button.
  • Page 21: Rds Operations

    V-AVM650D RDS operations RDS is available only in FM bands. The unit provides basic functions of RDS, including PI (Program Identification), radio station name, RT (Radio Text), CT (Clock Time), AF (Alternative Frequency), ТА (Traffic Announcement) and PTY (Program Type) Selection.
  • Page 22 V-AVM650D FM and the “ТА” indicator lights up, indicating that the unit is waiting for traffic announcements. The unit returns to the original source after the traffic announcement has been received. PTY function PTY is the abbreviation for Program Type which is a code defining the type of program being broadcast (e.g. News or Rock).
  • Page 23: Disc Operations

    V-AVM650D DISC operations Insert a disc Upon inserting a disc, the unit will change to disc mode automatically. Notes: Please confirm whether there is a disc in the unit before you insert another one. The unit will exit current playing source and enter DVD mode when one disc is inserted. Some recorded discs, such as CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW cannot be played back because of different recording status.
  • Page 24 V-AVM650D Onscreen control buttons Disc type MP3/WMA MPEG Pictures Icon Numeric Numeric Numeric Numeric Numeric Numeric keypad keypad keypad keypad keypad keypad Setup menu Setup menu Setup menu Setup menu Setup menu Setup menu Fast forward Fast forward Fast forward...
  • Page 25 V-AVM650D Random Random Random Random Rotate clockwise Rotate anticlockwise Zoom out Zoom out Zoom in Zoom in Music files Music files Music files Picture files Picture files Picture files Video files Video files Video files EQ setup EQ setup EQ setup...
  • Page 26 V-AVM650D Channel Dialogue Dialogue AUDIO switching language language Subtitle Subtitle SUBTITLE language language Display Display Display Display DISP information information information information MENU DVD MENU TITLE DVD TITLE REAR Rear zone Rear zone Rear zone Rear zone Rear zone Rear zone...
  • Page 27 V-AVM650D Select the next Stop playback temporarily To stop playback temporarily, press ENTER cursor button on the RC or on the unit. To resume normal play, repeat the operation. Stop playback entirely Press STOP button on the RC. • For DVD/VCD discs: do the above operation for the first time, playback is paused and the break point is stored.
  • Page 28 V-AVM650D Slow forward/Slow reverse When a DVD, VCD or CD disc is played back, repeatedly press BAND/SLOW PLAYBACK button on the RC or BAND/LOC/DX button on the unit. Play a next or previous file To go to next/previous file, press RIGHT/LEFT cursor button on the RC or on the unit.
  • Page 29 V-AVM650D Random playback Press the RDM button on the RC repeatedly. When this function is on, the contents in the disc will be played back randomly. Intro playback Press SCN button on the RC. When this function is on, the unit will play back the first 10 seconds of each track of a VCD or CD disc.
  • Page 30 V-AVM650D 2. Select the menu item by moving the cursor to the needed item; then confirm it. Select audio channel Press the AUDIO button repeatedly. • For DVD: you can select one language to listen to if the disc has multi-language audio.
  • Page 31 V-AVM650D Zoom in/out When picture or video files are played back, you can zoom in/out the image by pressing the zoom icon after opening onscreen control buttons. Rotate picture When one picture file is played back, you can rotate the picture to get proper view angle.
  • Page 32 V-AVM650D is the second chapter. 3. Elapsed time of the current title. • Playback information display for VCD 1. Disc type. 2. PBC function indicator. “PBC On” indicates that PBC function has been activated. 3. VCD Track information. “6/18” indicates that this VCD has 18 tracks and the track playing back now is the sixth title.
  • Page 33: Usb/Sd Operations

    V-AVM650D USB/SD operations Select SD/USB mode Open the “Source Menu” and select “SD”. Notes: The unit will switch to SD card mode or USB mode after a SD card or USB device has been inserted. The unit supports hot swap.
  • Page 34 V-AVM650D Play the next or previous file The operation is the same as disc mode. Repeat playback The operation is the same as disc mode. Random playback The operation is the same as disc mode. Intro playback The operation is the same as disc mode.
  • Page 35 V-AVM650D Select picture slide mode The operation is the same as disc mode. Playback information display The operation is the same as disc mode.
  • Page 36: Bluetooth Operations

    V-AVM650D Bluetooth operations Onscreen control buttons Numeric keypad Voice transfer Phone Pairing Connection Disconnection Cancel Call Hang-up Microphone mute Stereo mode...
  • Page 37 V-AVM650D Bluetooth is a wireless transmission way for short distance. The built-in bluetooth can connect with the mobile phones having bluetooth function. After connecting, you can control your mobile phone through the unit. Select Bluetooth mode Open the “Source Menu” and then select “ВТ”.
  • Page 38 V-AVM650D • Stereo connection You can do the operations of stereo play and remote control after connecting. • Stereo play You can play the audio files of your mobile phone through the unit. • Stereo remote control You can control the playback of your mobile phone through the unit.
  • Page 39 V-AVM650D • Enter the pairing code to pair. The built-in bluetooth will exit pairing mode after pairing successfully. Notes: The built-in bluetooth will exit pairing mode if there is no pairing order from your mobile phone during pairing time (60s) and one message, which is “Stereo pairing failed”, will be displayed on the screen. The built-in bluetooth will exit pairing mode if you press the cancel icon during pairing time (60s) and one message, which is “Stereo pairing canceled”, will be displayed on the screen.
  • Page 40 V-AVM650D will shut down its bluetooth power after disconnecting and the built-in bluetooth cannot connect with them under this condition. • Disconnect You can break the connection between the built-in bluetooth and your mobile phone by operating your phone or pressing the disconnection button.
  • Page 41 V-AVM650D Dialing You can dial using mobile phone, the remote control, the touch screen, telephone directory and call records. 1. Dialing through mobile phone “Dialing...” will be displayed on the screen after dialing. 2. Dialing through the remote control Open the dial panel, press the needed number buttons. Then press GOTO button on the RC. When you want to rectify the number you entered, press repeatedly DISP/CLEAR button on the RC.
  • Page 42 V-AVM650D phone. To transfer voice to the built-in bluetooth, do the operation again. Note: Some mobile phone will transfer voice to them automatically after you put through one call. Microphone mute The unit will close the built-in microphone by pressing the microphone mute button when you are talking using the built-in bluetooth and the other side on the line cannot hear your voice.
  • Page 43: Tv Tuner Operations

    V-AVM650D TV Tuner operations Select TV tuner mode Open the “Source Menu” and select “TV”. Auto search To search for a TV channel along the increasing channels press RIGHT cursor button on the RC or on the unit. To search for a TV channel along the decreasing channels press LEFT cursor button on the RC or on the unit.
  • Page 44 V-AVM650D Playing the previous/next available TV channel Press Up or DOWN cursor buttons to change to the previous or next TV channel. Play a particular TV channel To play a particular TV channel, press the number buttons on the RC to enter the number of the needed channel.
  • Page 45: Other Modes

    V-AVM650D Other modes External peripheral devices with RCA audio and video outputs can be connected with the unit. For more details, please refer to Electrical Connections Overall Diagram. To enter AUX IN mode, open the “Source Menu” and select “AUX IN”.
  • Page 46 V-AVM650D Besides, control interface of the front and rear zone are GUI (Graphical User Interface) and you can control dual zones independently at the same time. Press REAR button to activate the function. The operations under rear zone mode are the same as the front zone.
  • Page 47: Equalizer

    V-AVM650D Equalizer Audio control allows you to easily adjust the audio system to get the best possible sound effect. 1. Enter EQ setup mode Press EQ button on the front panel or press EQ button on the screen twice to enter the EQ mode.
  • Page 48 V-AVM650D • Adjust FAD-BAL parameters Touch and drag the EQ parameters adjustment bar or press +/- buttons on the screen. 5. Exit EQ mode Press BACK button on the screen to exit EQ mode Notes: The EQ modes are: User, Rock, Hip Hop, Dance, Latin, Rave, Urban and Acoustic. The EQ mode will...
  • Page 49: Setup

    V-AVM650D Setup Press SETUP button on the RC or touch setup icon on the display to enter the setup mode. Use cursor buttons to navigate in menu (LEFT, RIGHT, UP, DOWN), and confirm settings (ENTER). Note: All of the following setting can be done by touching the option directly.
  • Page 50 V-AVM650D PAL: Set the color system of the TFT screen to PAL. SECAM: Set the color system of the TFT screen to SECAM. • Parking On: Image displays only when your car has been parked. Off: Image displays always. Language •...
  • Page 51 V-AVM650D Set the dynamic range of Dolby digital DVD discs. On: Playback more dynamic audio with Bass. Off: Normal output. • Audio mode Surround: 5.1 channels surround audio outputs. Stereo: 2 channels stereo audio outputs. • Pro Logic II Music: Set the Audio effect to music mode.
  • Page 52 V-AVM650D • 180°: Subwoofer output OUT OF phase. Bluetooth • Bluetooth On: Built-in bluetooth module is on. Off: Built-in bluetooth module is off. • Auto Answer On: Answer automatically when one call is coming in. Off: Answer manually when one call is coming in.
  • Page 53 V-AVM650D Rating Some DVD discs have built-in parental lock, which prevents the unauthorized persons to watch restricted contents and prevents children to watch some scenes as force or eroticism especially. • Password The original password of the unit is null. You should change the password ASAP after buying the unit.
  • Page 54 V-AVM650D Note: 1. The password is cleared after the parental lock is opened. 2. Change the rating. Select an appropriate rating from the “rating” menu. 3. Close the parental lock. Enter a password and confirm to close the parental lock.
  • Page 55 V-AVM650D Select one playing source that you want to change its volume. • Level You can set the level of volume from -6 to 6. TS CAL When the touch operation is not sensitive or valid, you should calibrate the touch screen through “CAL Screen”...
  • Page 56: Handling Discs

    V-AVM650D Handling discs • Dirty, scratched or warped discs may cause skip ping or noise. • Handle the disc only by the edges. To keep clean do not touch its surface. • Discs should be stored in their cases after use to avoid scratches.
  • Page 57: Troubleshooting Guide

    V-AVM650D Troubleshooting Guide Problem Cause/Solution No power • Check and make sure whether the fuse is blown, replace with the proper value if necessary. • Some errors occur in the LCD or no Press RESET button. function when pressing the button Unable to receive stations •...
  • Page 58: Specifications

    V-AVM650D Specifications General Power supply 12 V Max. power output 50 W х 5 Dimensions (d/w/h) 162+18х178х100 mm FM Section Frequency range 65.0 – 74.0 MHz/87.5 – 108 MHz Usable sensitivity 20 dBµV Preset memory stations Frequency response 40 Hz – 14 kHz...
  • Page 59 V-AVM650D Line Out Output 6 channel RCA line out (2V) + 2 channels line out rear (2V) Environment Operating temperature C - +70 Due to continuous product improvement, specifications and design are subject to change without prior notice.
  • Page 60: Содержание

    V-AVM650D Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Во избежание повреждения устройства рекомендуется прочитать настоящую инструкцию перед подключением и эксплуатацией, и сохранять руководство для использования в будущем. Содержание Содержание ................................60 Меры предосторожности ............................62 Комплект поставки ..............................63 Установка и подключение ............................65 Элементы управления ..............................71 Передняя...
  • Page 61 V-AVM650D Настройка системы..............................107 Обращение с дисками ............................114 Руководство по устранению неисправностей ......................116 Технические характеристики ..........................117...
  • Page 62: Меры Предосторожности

    V-AVM650D Меры предосторожности • Использование данного устройства при температуре ниже -10ºС может привести к поломке. ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ПРОГРЕЙТЕ САЛОН АВТОМОБИЛЯ ДО РЕКОМЕНДОВАННОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ! • Тщательно изучите настоящую инструкцию, чтобы ознакомиться с аудиосистемой. • При установке и подключении изделия отключите отрицательную клемму аккумулятора автомобиля.
  • Page 63: Комплект Поставки

    V-AVM650D Комплект поставки № Пункт Рисунок Кол-во № Пункт Рисунок Кол-во Болт DVD-плеер M5.0x24.0 Крепежная Кабель в пучке планка Кабель в пучке Гайка Упругая Кабель в пучке прокладка 1 ø9.0xø5.2xT1.3 Упругая прокладка 2 Антенна ø7.3xø4.3xT1.1 Упругая Съемная рамка прокладка 3 ø8.3xø5.2xT1.4...
  • Page 64 V-AVM650D Шуруп Салфетки M5.0x19.0 Шуруп Руководство по M5.0x7.0 эксплуатации Шуруп Гарантийный M5.0x9.0 талон Информация Удлинительный для блок потребителя...
  • Page 65: Установка И Подключение

    V-AVM650D Установка и подключение • Убедитесь, что цветные провода подключены в соответствии со схемой. Неправильное подсоединение может вызвать повреждение устройства или электрической системы Вашего автомобиля. • Убедитесь, что провода динамиков (-) подключены к разъемам для динамиков (-). Никогда не соединяйте левый и правый провода динамиков друг с другом или с кузовом автомобиля.
  • Page 66 V-AVM650D Подключение управляющих кабелей • Автоматическая регулировка яркости экрана Для того чтобы в вечернее время свечение дисплея было менее интенсивное и не мешало вождению, соедините провод подсветки к питающему проводу габаритных огней (см. схему электрического подключения), тогда притемнение дисплея будет автоматическим – при включении света фар.
  • Page 67 V-AVM650D Способ установки А Если приборная панель Вашего автомобиля оснащена двухдиновой перегородкой, в заднюю поверхность которой возможно ввернуть шуруп, Вы можете выбрать данный способ. Вверните болт М5 в отверстие в задней части устройства. Прикрепите с помощью шурупов крепежную планку к задней панели.
  • Page 68 V-AVM650D Способ установки Б Выберите оптимальное положение в соответствии с глубиной перегородки; прикрепите к устройству два кронштейна (на левую и правую стороны) с помощью четырех шурупов M5X6. Вставьте устройство в перегородку и прикрепите кронштейны к приборной панели с помощью шурупов соответствующего калибра.
  • Page 69 V-AVM650D Подсоединение к стояночному тормозу Подсоединение кабеля заднего хода...
  • Page 70 V-AVM650D Схема электрических соединений...
  • Page 71: Элементы Управления

    V-AVM650D Элементы управления Передняя панель 1. TFT дисплей 2. Кнопка SRC/POWER 3. Кнопка MUTE/CALL 4. Кнопка VOL+/- 5. Кнопка REAR 6. Кнопки курсора ВВЕРХ/ВНИЗ/ВЛЕВО/ВПРАВО/ ENTER 7. Кнопка EQ 8. Кнопка WIDE/PIC 9. Кнопка DISP 10. Кнопка CH UP/DOWN 11. Кнопка BAND/LOC/DX 12.
  • Page 72: Пульт Дистанционного Управления (Пду)

    V-AVM650D Пульт дистанционного управления (ПДУ) 1. Кнопка POWER 2. Кнопка SRC 3. Кнопка SETUP 4. Кнопка VOL+/- 5. Кнопка TITLE 6. Кнопка MUTE 7. Кнопка MENU 8. Кнопка AUDIO 9. Кнопка PRESET ВВРЕХ/ВНИЗ 10. Кнопка BAND/II► (замедленное воспроизведение) 11. Кнопка SLIDE UP/DOWN 12.
  • Page 73 V-AVM650D 26. Кнопка NUMBER 27. Кнопка RDM 28. Кнопка SCN Примечания по использованию ПДУ: 1. ПДУ должен быть направлен на инфракрасный сенсор устройства, расположенный на передней панели. 2. Извлеките батарейку из ПДУ, если ПДУ не будет использоваться длительное время. 3. Не подвергайте ПДУ воздействию прямых солнечных лучей или высокой температуры, иначе это может...
  • Page 74: Основные Операции

    V-AVM650D Основные операции Включение/выключение устройства Нажмите кнопку SRC/POWER на устройстве или кнопку POWER на ПДУ, чтобы включить устройство. Нажмите и удерживайте эту кнопку, чтобы выключить его. Ввод пароля Когда вы включаете устройство в первый раз или после замены аккумулятора, вам необходимо ввести...
  • Page 75 V-AVM650D Выбор источника воспроизведения Нажмите на угол экрана несколько раз, пока не появится меню «Источник», затем выберите необходимый источник курсором на ПДУ или на устройстве или нажмите сенсорную кнопку на экране: Фронт, Тыл, Диск, SD, USB, Навиг., Радио, BT, TV, AUX 1, AUX 2, Камера, Выкл.
  • Page 76 V-AVM650D Если устройство работает со сбоями (некорректно), нажмите кнопку RESET на панели заостренным предметом (например, ручкой). Настройка картинки Нажмите и удерживайте кнопку WIDE, появится меню настройки картинки. Настройте режимы BRIGHT и CONTRAST, COLOR (в режиме TV) кнопкой курсора. Нажимайте кнопку WIDE, для того чтобы выбирать...
  • Page 77: Операции С Радио

    V-AVM650D Операции с радио Включение режима Радио Откройте меню «Источник» и выберите «Радио». Выбор диапазона Нажмите кнопку BAND/II► на ПДУ или кнопку BAND/LOC/DX, или нажимайте кнопку BAND на экране несколько раз, чтобы выбрать диапазоны в следующем порядке: FM1 – FM2 – FM3 – AM1 – AM2.
  • Page 78 V-AVM650D т.о. всего устройство может сохранить в памяти 30 станций. Программирование станций вручную Способ 1: Нажмите цифровые кнопки на ПДУ. Способ 2: Нажмите кнопку MEM на экране, чтобы открыть меню настройки станций. Затем нажмите одну из шести кнопок программируемых станций. Меню закроется автоматически. Если вы хотите выйти из...
  • Page 79: Операции С Rds

    V-AVM650D Операции с RDS Функция RDS доступна только в FM диапазоне. Устройство поддерживает основные функции RDS, включая определение названия станций, AF (Альтернативные частоты), RT (Радио текст), CT (Время), ТА (Traffic Alarm) and PTY (Тип программы). AF function Чтобы активировать функцию AF, нажмите кнопку AF на экране. Чтобы отменить функцию, нажмите эту...
  • Page 80 V-AVM650D Функция TP (Traffic Program Flag) Функция, которая передает информацию о том, вещает ли какая-либо станция в определенное время дня. Эта функция информативная, и ею нельзя управлять. Альтернативные частоты Нажмите кнопку AF для активации функции автопоиска станций. При включении режима AF сигнал RDS слабый...
  • Page 81: Операции С Дисками

    V-AVM650D Операции с дисками После того, как диск будет вставлен в слот, автоматически начнется его воспроизведение. Примечания: Перед тем, как вставлять диск, убедитесь, что слот пуст. При вставлении DVD диска в слот устройство переключится с текущего режима в режим DVD. Некоторые содержащие записи диски типа CD- R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW могут...
  • Page 82 V-AVM650D Сенсорные кнопки управления Тип диска MP3/WMA MPEG Изображения Символ Цифровая Цифровая Цифровая Цифровая Цифровая Цифровая клавиатура клавиатура клавиатура клавиатура клавиатура клавиатура Меню Меню Меню Меню Меню Меню настроек настроек настроек настроек настроек настроек Перемотка Перемотка Перемотка Перемотка вперед вперед...
  • Page 83 V-AVM650D Произвольное Произвольное Произвольное Произвольное воспроизв. воспроизв. воспроизв. воспроизв. Вращение по часовой стрелке Вращение против часовой стрелки Уменьшение Уменьшение изображения изображения Увеличение Увеличение изображения изображения Файлы с Файлы с Файлы с музыкой музыкой музыкой Файлы с Файлы с Файлы с...
  • Page 84 V-AVM650D Переключение Переключение Переключение АУДИО каналов каналов каналов Язык Язык СУБТИТ. субтитров субтитров Отображение Отображение Отображение Отображение ДИСП информации информации информации информации МЕНЮ Меню DVD РАЗДЕЛ Раздел DVD ТЫЛ Задняя зона Задняя зона Задняя зона Задняя зона Задняя зона Задняя зона...
  • Page 85 V-AVM650D Выбрать следущий Временная остановка воспроизведения Для временной приостановки воспроизведения нажмите кнопку ENTER на ПДУ или устройстве. Для возврата к нормальному воспроизведению повторите эту операцию. Полная остановка воспроизведения Нажмите кнопку STOP на ПДУ. • Для DVD/VCD дисков: нажмите кнопку STOP однократно; воспроизведение остановится, и момент, на...
  • Page 86 V-AVM650D Замедленное воспроизведение вперед/назад При воспроизведении DVD, VCD или CD дисков нажимайте кнопку BAND/II► на ПДУ или кнопку BAND/LOC/DX на устройстве. Воспроизведение предыдущего/следующего файла Для перехода к следующему/предыдущему файлу нажмите кнопки курсора ВПРАВО/ВЛЕВО на ПДУ или на устройстве. Повторное воспроизведение...
  • Page 87 V-AVM650D А – В выбр. А => А – В вкл. => А – В отмена. Воспроизведение в произвольном порядке Нажимайте кнопку RDM на ПДУ для воспроизведения содержимого диска в произвольном порядке. Случ вкл. => Случ. Повт. => Случ. Выкл.
  • Page 88 V-AVM650D Использование меню/раздела DVD Данная функция доступна только с DVD дисками, поддерживающими меню/разделы. 1. Войдите в меню/раздел DVD диска с помощью кнопок MENU или TITLE. Вы можете выбрать язык, субтитры и т.д. 2. Выберите пункт меню, установив курсор на нужный пункт, затем подтвердите свой выбор.
  • Page 89 V-AVM650D Примечания: Когда функция PBC включена, воспроизведение начинается с первого трека в списке треков. При включенной функции PBC перемотка, замедленное воспроизведение или переход к другим файлам возможны, однако повторное воспроизведение или поиск конкретного раздела или главы невозможен. При выполнении операции произвольного воспроизведения или обзорного воспроизведения при включенной...
  • Page 90 V-AVM650D Раз: 5/8 Глава: 2/16 00:00:50 1. Информация о разделах. «5/8» означает, что данный диск имеет 8 разделов и в данный момент воспроизводится 5-й раздел. 2. Информация о главах. «2/16» означает, что текущий раздел содержит 16 глав и в данный момент...
  • Page 91: Операции С Usb/Sd

    V-AVM650D Операции с USB/SD Включение SD/USB режима Откройте меню «Источник» и выберите «SD». Примечания: Устройство переключится в режим SD карты или в режим USB после того, как SD карта или USB устройство подключены. Устройство поддерживает функцию замены устройств непосредственно в...
  • Page 92 V-AVM650D • Слайд шоу • Просмотр информации о проигрываемом треке Управление этими функциями осуществляется, так же как и в режиме «Диск».
  • Page 93: Операции С Bluetooth

    V-AVM650D Операции с Bluetooth Сенсорные кнопки режима Bluetooth Цифровая клавиатура Передача голосового соединения Режим Телефона Установка соединения Соединение Отключение соединения Отмена Вызов Отбой Отключение микрофона Режим Стерео...
  • Page 94 V-AVM650D Bluetooth это система беспроводной передачи данных на коротком расстоянии. Встроенная bluetooth система может соединяться с мобильными телефонами, которые имеют функцию bluetooth. После соединения, вы можете управлять своим мобильным телефоном через устройство. Включение режима Bluetooth Откройте меню «Источник» и выберите «ВТ».
  • Page 95 V-AVM650D 2. Режим Стерео В этом режиме вы можете использовать следующие функции: • Настройка стерео соединения Встроенная bluetooth система определяется как идентифицированное устройство для вашего мобильного телефона после установки соединения. • Стерео соединение Вы можете получать сигнал с телефона в стерео режиме.
  • Page 96 V-AVM650D не работает корректно. Пожалуйста, выключите и включите ваш телефон. 2. Установка соединения в режиме Стерео • Переключите bluetooth в режим Стерео и затем нажмите кнопку установки соединения. • Запустите программу для проигрывания аудио файлов на вашем мобильном телефоне и установите...
  • Page 97 V-AVM650D • Авто соединение После разъединения, встроенная система bluetooth автоматически пошлет запрос на подключение в течение 20 секунд, если в Меню настроек соединение «bluetooth» установлено на «Авто». Примечания: После того как соединение произошло, сообщение «Соединение установлено» будет отображаться на экране, пока встроенная система bluetooth не обнаружит ваш телефон. Если в режиме авто...
  • Page 98 V-AVM650D Ответ на звонок Встроенная система bluetooth автоматически переключает устройство в режим телефона и отображает телефонный номер при входящем звонке. Встроенная система bluetooth автоматически выполнит телефонное соединение, если Вы установите пункт «Авто ответ» в «Меню настроек» для режима «Bluetooth» на «Вкл.». В противном случае ответ на звонок выполняется вручную.
  • Page 99 V-AVM650D Окончание соединения Вы можете окончить соединение путем нажатия кнопки отбоя на Вашем мобильном телефоне или на сенсорном экране или кнопки MUTE/CALL на устройстве. Передача голосового соединения После того, как подключение будет выполнено, нажмите сенсорную кнопку передачи голосового соединения при наборе номера или при разговоре, чтобы передать голосовое соединение со встроенной...
  • Page 100 V-AVM650D автоматически переключит устройство в режим стерео после соединения, и Вы можете управлять воспроизведением файлов вашего телефона с помощью следующих кнопок сенсорного дисплея: Воспроизведение/Пауза, Предыдущий, Следующий, Остановка.
  • Page 101: Операции С Тв Тюнером

    V-AVM650D Операции с ТВ тюнером Выбор режима ТВ тюнера Откройте Меню источников сигнала и выберите «TV». Авто поиск Для поиска ТВ канала вверх или вниз по диапазону частот нажмите соответственно кнопки курсора ВПРАВО или ВЛЕВО на ПДУ или на устройстве.
  • Page 102 V-AVM650D сохраненный ТВ канал. Переход к конкретному ТВ каналу Чтобы перейти к конкретному сохраненному ТВ каналу, с помощью цифровых кнопок ПДУ введите номер нужного канала.
  • Page 103: Другие Режимы

    V-AVM650D Другие режимы Режим AUX К устройству можно подключить внешние периферийные устройства, оснащенные аудио и видео RCA разъемами. Для более подробной информации см. Схему электрических соединений. Чтобы войти в режим AUX, откройте «Меню источников сигнала» и выберите «AUX IN». Камера...
  • Page 104 V-AVM650D Режим задней зоны Данное устройство имеет мультизонную функцию. Водитель и пассажир, сидящий рядом с водителем, могут прослушивать аудио файлы и радио, в то время как пассажиры на заднем сидении могут просматривать видео или играть в игры. Кроме того, управление передней и задней зоны представлено в...
  • Page 105: Эквалайзер

    V-AVM650D Эквалайзер Эквалайзер позволяет настроить аудио систему таким образом, чтобы получить максимально лучшее звучание. 1. Вход в режим эквалайзера Нажмите кнопку EQ на устройстве или нажмите кнопку EQ на экране дважды, чтобы войти в режим Эквалайзера. 2. Выбор EQ режима...
  • Page 106 V-AVM650D • Настройка параметров ФЭЙД-БАЛ нажмите и перемещайте сенсорный регулятор или нажимайте на экране кнопки +/- . 5. Выход из режима эквалайзера Нажмите сенсорную кнопку НАЗАД, чтобы выйти из режима Эквалайзера. Примечания: The EQ modes are: Польз (пользователь), Рок, Хип, Танц (танцевальный), Лат, Рэйв, Гор...
  • Page 107: Настройка Системы

    V-AVM650D Настройка системы Нажмите кнопку SETUP на ПДУ или на сенсорном экране, чтобы войти в меню настроек системы. Для перемещения по меню используйте кнопки курсора (ВЛЕВО, ВПРАВО, ВВЕРХ, ВНИЗ). Для подтверждения выбора используйте кнопку ENTER. Примечание: Все настройки можно выполнять с помощью сенсорных кнопок.
  • Page 108 V-AVM650D АВТО: Система цветности TFT дисплея устанавливается автоматически в соответствии с форматом видео входа. NTSC: Выбор системы цветности TFT дисплея NTSC PAL: Выбор системы цветности TFT дисплея PAL. SECAM: Выбор системы цветности TFT дисплея SECAM. • Режим парк. Вкл.: Изображение отображается на экране только когда автомобиль припаркован.
  • Page 109 V-AVM650D Аудио • Установка динамического диапазона DVD дисков Dolby digital. Вкл: Более динамическое воспроизведение низких частот. Выкл: Стандартный режим. • Аудио Вирт. звук: 5.1-канальное аудио. Стерео: 2-канальное аудио. • Dolby Pro II Эффект «Музыка». Эффект «Кино». Эффект «Театр». • Фильт. Сабв.
  • Page 110 V-AVM650D колонок. При нажатии на изображение соответствующей колонки откроется меню задержки. Диапазон задержки для правой тыловой и левой тыловой колонок составляет 0-15 мс, а для центральной колонки (при выборе 5.1CH) – 0-5 мс. Нажмите на изображение сабвуфера, чтобы открыть меню фазы при выборе 4.1CH или 5.1CH.
  • Page 111 V-AVM650D Вкл: Включение часов. Выкл: Отключение часов. • Рег. Прием. В устройстве доступны несколько систем радиовещания; Вы можете выбрать нужную систему в соответствии со стандартами Вашей страны. • ТА VOL Установка громкости относительно других источников радио сигнала. Диапазон уровней громкости TA VOL составляет...
  • Page 112 V-AVM650D 8. Взрослые. Допускаются лица только старше 17 лет. Изменение значения рейтинга: Используя ПДУ или кнопки на экране выберите подпункт «Пароль». Введите и подтвердите свой пароль (по умолчанию пароль 012345) для того чтобы активировать возможность настройки рейтинга. Примечание: • Выберите рейтинг из списка.
  • Page 113 V-AVM650D Эта функция помогает предотвратить резкое изменение уровня звука при переключении режимов. • Источник Выберите источник, звук которого вы хотите настроить. • Громкость Уровень звука меняется от -6 до 6. ВЫЗ. (Калибровка сенсорного экрана) Когда нажатия на сенсорные кнопки не вызывают отклика, нужно произвести калибровку сенсорного...
  • Page 114: Обращение С Дисками

    V-AVM650D Обращение с дисками • Грязные, поцарапанные или погнутые диски могут вызвать искажение звука или шумы • Держите диск только за края. Чтобы обеспечить чистоту, не прикасайтесь к его поверхности. • Диски должны храниться в их чехлах после использования, чтобы не поцарапать их поверхность.
  • Page 115 V-AVM650D краю. Никогда не используйте растворитель, бензин, очиститель пластинок или антистатический аэрозоль для чистки дисков. Такие химические вещества могут повредить его пластиковые поверхности.
  • Page 116: Руководство По Устранению Неисправностей

    V-AVM650D Руководство по устранению неисправностей Неисправность Причина/Решение • Нет питания. Предохранитель перегорел. Замените предохранитель. Сбои в работе дисплея, отсутствие • Нажмите кнопку RESET. реакции на нажатие кнопок ПДУ. • Антенна может быть не подключена должным образом. Нет приема сигнала радиостанций.
  • Page 117: Технические Характеристики

    V-AVM650D Технические характеристики Общие Источник питания 12 В Максимальная выходная 50 Вт х 5 мощность Размеры (ДхШхВ) 162+18х178х100 мм Рабочий диапазон C - +70 температур Частотный диапазон 65.0-74.0 МГц / 87,5 – 108 МГц Используемая 20 дБ µВ чувствительность Память цифрового тюнера...
  • Page 118 V-AVM650D Размер дисплея 6,5 дюймов Разрешение 400 Х 234 Яркость 350 кд/м Контраст Линейный выход Линейный выход 6 канальный линейный RCA выход (2V) + тыловой 2 канальный линейный выход (2V) Технические характеристики могут быть изменены заводом-изготовителем без предварительного уведомления.

Table of Contents