Download Print this page

Babies R' Us Ride BabyTech Instruction Manual

3 wheel stroller

Advertisement

Quick Links

www.babiesrus.com
BABIES "R" US is a registered trademark of Geoffrey, LLC.
Part of the "R Us" Family of Brands.
© 2011 Geoffrey, LLC. All rights reserved.
Made in China.
Distributed in the United States by Toys "R" Us, Inc., Wayne, NJ 07470
Distributed in Australia by Toys "R" Us (Australia) Pty. Ltd., Regents Park NSW 2143
ST37801_3L_0311.indd 1-2
3 Wheel Stroller / 3 Cochecito De
Rueda / Poussette 3 Roues
Instruction Manual / Manual de instrucción /
Manuel d'instruction
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
Lisez toutes les instructions du manuel AVANT l'assemblage ou
L'UTILISATION de ce produit. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Ride
BabyTech
# 1933047H11
3/4/11 2:08:57 PM

Advertisement

loading

Summary of Contents for Babies R' Us Ride BabyTech

  • Page 1 3 Wheel Stroller / 3 Cochecito De Rueda / Poussette 3 Roues Ride BabyTech Instruction Manual / Manual de instrucción / Manuel d’instruction Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
  • Page 2 WARNING ADVERTENCIA WARNING: ADVERTENCIA: Please follow all of these instructions to Por favor, siga todas estas ensure the safety of your child. Keep these instructions for instrucciones para garantizar la seguridad de su hijo. future reference. Conserve estas instrucciones para referencia futura. WARNING: ADVERTENCIA: Failure to follow these instructions could...
  • Page 3 AVERTISSEMENT PARTS PIEZAS PIÈCES Check that you have all the parts for this model before assembling the stroller. AVERTISSEMENT : Verifique que tenga todas las piezas para este modelo antes de montar el carrito. Prière de suivre toutes Vérifiez que vous avez bien toutes les pièces pour ce modèle avant de monter la poussette. ces instructions afin d’assurer la sécurité...
  • Page 4 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE IMPORTANT! Remove stroller from box. The front To ensure safe operation of your wheels, rear wheels, and child tray, stroller, please follow these instructions carefully. Please keep MUST be installed prior to use. these instructions for future reference. Retire el carrito de la caja.
  • Page 5 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE hacia abajo hasta que las ruedas se traben sur le cadre, puis pousser la roue jusqu’à bien. Tire de cada rueda para asegurarse ce qu’il se verrouille bien en place. (Fig. 2) de que ambas estén firmemente sujetadas. Note: NEVER use stroller if wheels do not •...
  • Page 6 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE SAFETY SEGURIDAD SÉCURITÉ dans la position la plus haute. Poussez le CANOPY CUBIERTA côté en angle du plateau sur le montant AUVENT à l’extrémité de l’accoudoir droit tout en pressant le bouton-pression vers le bas, jusqu’à ce qu’il bloque en position stable. •...
  • Page 7: Mise En Garde

    SAFETY SEGURIDAD SÉCURITÉ SAFETY SEGURIDAD SÉCURITÉ ADVERTENCIA: TO SECURE THE CHILD PARA SUJETAR AL NIÑO Siempre aplique los frenos cuando POUR ATTACHER L’ENFANT el carrito no esté siendo empujado, para impedir que ruede fuera de WARNING: su alcance. Nunca deje el carrito Avoid serious desatendido en una colina o injury from falling or sliding out.
  • Page 8 SAFETY SEGURIDAD SÉCURITÉ SAFETY SEGURIDAD SÉCURITÉ • The shoulder straps of the 5-point harness au-dessus de l’épaule de l’enfant. Pour have 3 attachment positions. Select the ajuster le niveau de l´harnais, demontez position that places the shoulder strap level aux boucles des ceintures. (Fig 6a) with, or below the top of the child’s shoulder.
  • Page 9 INFANT SILLITA PARA SIÈGE D’AUTO INFANT SILLITA PARA SIÈGE D’AUTO CAR SEAT EL AUTOMÓVIL POUR BÉBÉ CAR SEAT EL AUTOMÓVIL POUR BÉBÉ SEAT BACK POSITION INFANT CAR SEAT ATTACHMENT POSICIÓN DEL RESPALDO ADJUNTO DE LA SILLITA PARA POSITION DU DOSSIER EL AUTOMÓVIL FIXATION DU SIÈGE D’AUTO POUR BÉBÉ...
  • Page 10 INFANT SILLITA PARA SIÈGE D’AUTO FOLD / PLEGAR / PLIER / UNFOLD DESPLEGAR DÉPLIER CAR SEAT EL AUTOMÓVIL POUR BÉBÉ en dirección a la parte trasera del carrito, TO FOLD STROLLER PARA PLEGAR EL CARRITO de modo que el armazón de la sillita se POUR PLIER LA POUSSETTE incorpore a la bandeja delantera y se sujete bien.
  • Page 11 FOLD / PLEGAR / PLIER / FOLD / PLEGAR / PLIER / UNFOLD DESPLEGAR DÉPLIER UNFOLD DESPLEGAR DÉPLIER located on the side of the stroller, over the TO UNFOLD STROLLER PARA DESPLEGAR EL CARRITO rivet that protrudes from the frame. (Fig. 11d) POUR DÉPLIER LA POUSSETTE •...
  • Page 12 MAINTENANCE MANTENIMIENTO ENTRETIEN MAINTENANCE MANTENIMIENTO ENTRETIEN CARE AND MAINTENANCE OTHER CUIDADO Y MANTENIMIENTO OTROS SOIN D'ENTRETIEN AUTRES • Check your stroller for loose screws, worn SEAT PAD parts, torn material or stitching on a regular ALMOHADILLA DEL ASIENTO basis. Replace or repair parts as needed. GARNITURE DE SIÈGE •...