LG LC6000 Owner's Manual
LG LC6000 Owner's Manual

LG LC6000 Owner's Manual

Window-type air conditioner
Hide thumbs Also See for LC6000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LG
Window-Type Air Conditioner
OWNER'S MANUAL
MODELS: LC6000, LC8000
LC1000, LC1200
website http://www.lgservice.com
e-mail http://www.lgeservice.com/techsup.html
IMPORTANT
Please read through this manual. It contains valuable
information about your air conditioner. This manual may help
save time and money by explaining proper air conditioner
maintenance and preventing improper use.
PRECAUTIONS
Pay close attention to precautions in order to prevent
potential hazards and damage from misuse or improper
installation. LG is not responsible for any damages caused by
misuse of the air conditioner.
LG

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LC6000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LG LC6000

  • Page 1 PRECAUTIONS Pay close attention to precautions in order to prevent potential hazards and damage from misuse or improper installation. LG is not responsible for any damages caused by misuse of the air conditioner.
  • Page 2: Table Of Contents

    Window-Type Air Conditioner Owner’s Manual TABLE OF CONTENTS or Your Records Write the model and serial numbers here: Model # Serial # 1. Safety Precautions You can find them on a label on the side of each unit. 2. Operating Instructions Dealer's Name 3.
  • Page 3: Safety Precautions

    Safety Precautions Precautions To prevent injury and property damage, follow these instructions. Incorrect operation due to ignoring instructions will cause harm or damage, the seriousness of which is indicated by the following symbols. WARNING This symbol shows the possibility of death or serious injury. CAUTION This symbol indicates the possibility of injury or damage to property.
  • Page 4 WARNING WARNING In area where flamable gases may be used, Do not disassemble or modify products always ventilate the area before using the Air randomly. Conditioner. • Doing so poses the risk of failure or electrical shock. CAUTION CAUTION Never touch the metal parts Do not clean the air Ventilate well when using in of the unit when removing...
  • Page 5 Safety Prior to Operation Precautions Preparing for operation Contact an installation specialist for installation. Plug in the power plug properly. Do not share the same outlet with other appliances. Do not use an extension cord. Do not start/stop operation by plugging/unplugging the power cord. If cord/plug is damaged, replace only with an authorized part.
  • Page 6: Operating Instructions

    Operating About the Controls on the Air Conditioner Instructions Remote Control Operations Controls Controls • CAUTION When the air conditioner has been performing its cooling operation and is turned off or set to the fan position, wait at least 3 minutes before resetting to the cooling operation again. Remote Control Operations Controls Function...
  • Page 7 Additional controls and important information. Remote Control Operations Ventilation Ventilation The ventilation lever must be in the CLOSE position in order to maintain the best cooling conditions. When fresh air is necessary in the room, set the ventilation lever to the OPEN position.
  • Page 8: Care And Maintenance

    Care and Care and Maintenance Maintenance TURN THE AIR CONDITIONER OFF AND REMOVE THE PLUG FROM THE POWER OUTLET. Air Filter Cleaning The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least once every 2 weeks or more often if necessary.
  • Page 9: Hardware Installation

    Hardware Hardware Installation Installation Learning parts name prior to installation will help you understand the installation procedure. Features CABINET SIDE LOUVER FRONT GRILLE VERTICAL AIR DEFLECTOR AIR FILTER (HORIZONTAL LOUVER) AIR INTAKE AIR DISCHARGE (INLET GRILLE) BRACE CONTROL BOARD COMPRESSOR EVAPORATOR CONDENSER BASE PAN...
  • Page 10 Hardware Hardware Installation Installation Remote Control Operations How to Install the Unit How to Install the Unit 1. To prevent vibration and noise, make sure the unit is installed securely and firmly Awning Fence 2. Install the unit where the sunlight does not shine directly on the unit.
  • Page 11 Installation Kits Contents NAME OF PARTS Curtain Curtain Frame Upper Guide Side Guide Support Bracket Bracket Leveling Bolt & Nut Bolt Washer Side Guide seal Foam Seal Strip Window Track Seal Window Locking Bracket Screw (Type A) Screw (Type B) Screw (Type C) Horizontal Sliding Window Installation Bolt...
  • Page 12 Horizontal Sliding Window Installation 5. Fasten Side Guides to the sides of the Air Conditioner Fastening Side Guides using 3 Type A screws per Guide. Start with first screw at Upper Guide middle of Guide. (Fig. 4) 6. Fasten Upper Guide on the top of the Air Conditioner using 3 Type A screws.
  • Page 13: Use Of Extension Cords

    10. Place Air Conditioner in window opening. It should sit on Bracket assembly so that Curtain Frame and cabinet Side Guides are against top and side window jambs. Mate front Base pan Base pan of Bracket with Base Guide attached to the bottom of base pan.
  • Page 14 Electrical Safety IMPORTANT Because of potential safety hazards, we strongly discourage the use of an adapter plug. However, if (PLEASE READ CAREFULLY) you wish to use an adapter, a TEMPORARY CONNECTION may be made. Use UL-listed adapter, available from most local hardware store(Fig. 11). The large slot in the adapter must be aligned with the large FOR THE USER'S PERSONAL SAFETY, THIS slot in the receptacle to assure a proper polarity...
  • Page 15: Common Issues

    Common Before you call for service... Issues Troubleshooting Tips Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Normal Operation • You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high.
  • Page 16 MEMO...
  • Page 17 PRÉCAUTIONS Prenez les precautions necessaries pour vous prémunir contre les risques et dommages possibles dûs à l'utilisation ou l'installation incorrecte. LG ne saurait être tenue responsable pour les dommages dûsà l'utilisation inappropriée du climatiseur.
  • Page 18: Soins Et Entretien

    Manuel d'utilisation de climatiseur de pièce TABLE DES MATIÈRES our vos dossiers nscrivez içi le no. de modèle et le no. de série : Numéro de modèle : Numéro de série : 1. Mesures de sécurité Ces numéros figurent sur l'étiquette située sur le côté de chaque appareil. 2.
  • Page 19 Mesures de Précautions sécurité Observez les instructions suivantes afin d'éviter que ne surviennent blessures et dommages matériels. La négligence d'observer les instructions d'opération entraînera blessures et dommages dont l'importance est soulignée par les symboles suivants. AVERTISSEMENT Ce symbole signifie la possibilité de décès ou blessures sérieuses. ATTENTION Ce symbole signifie la possibilité...
  • Page 20 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT S'il y a présence de gaz combustibles, aérez Ne démontez pas ou ne modifiez pas les la pièce avant d'opérer le climatiseur. pièces ou produits aléatoirement • Sinon il y a risque d'explosion, incendie et brûlures. • Cela peut causer la panne de l'appareil ou un choc électrique.
  • Page 21 Mesures de Précédent la mise en service sécurité Précédant la mise en service Contactez un installateur professionnel pour l'installation. Branchez correctement le cordon d'alimentation Ne partagez pas la prise de courant murale avec un autre appareil. N'utilisez pas un cordon prolongateur. N'allumez pas et n'éteignez pas l'appareil en branchant et en débranchant le cordon d'alimentation.
  • Page 22 Instructions Fonctionnement d'utilisation Remote Control Operations Mise En Garde Si, après avoir utilisé le climatiseur en mode de refroidissement, vous le mettez hors tension ou en mode de ventilateur, attendez au moins 3 minutes avant de le remettre à la position de refroidissement. Remote Control Operations Les Commandes (Fermé)
  • Page 23 Commandes suppléntaires et renseignements importants. Remote Control Operations La Ventilation Le levier de ventilation doit être en position FERMÉE (“CLOSE”) afin de conserver les meilleures conditions de refroidissement. Lorsque vous avez besoin d'air frais dans la pièce, réglez le levier à la position OUVERTE (“OPEN”).
  • Page 24 Instructions Nettoyage et Entretien d'utilisation FERMEZ LE CLIMATISEUR ET DÉBRANCHEZ LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT. Nettoyage de filtre à air Le filtre à air derrière la grille frontale doit être contrôlé et nettoyé au moins toutes les 2 semaines ou plus souvent si nécessaire.
  • Page 25 Installation du Installation du matériel matériel Apprendre le nom des pièces avant l'installation vous aidera à mieux comprendre le processus d'installation Caractéristiques BOºTIER PRENDRE PARTI GRILLAGE LOUVER FRONTAL D FLECTEUR FILTRE AIR D’AIR VERTICAL (VOLET HORIZONTAL) D CHATGE D’AIR PRISE D’ADMISSION ATTAACHE D’AIR...
  • Page 26 Installation du Installation du matériel matériel Choisissez le Meilleur Empla Cement 1. Afin d'empêcher les vibrations et le bruit, installez solidement l'appareil. Support Clôture 2. Installez le climatiseur là où le soleil ne brillera pas directement dessus. Air refroidi 3. L'extérieur du boîtier doit sortir d'environ 14 po. et il ne Rayonnement doit pas y avoir d'obstacles, tels qu'un mur ou une de la chaleur...
  • Page 27 Contenu de l'ensemble d'installation NOM DES PIÈCES QTÉ Volet Cadre-volet Guide supérieur Guide latéral Applique Support Boulon de nivellement & écrou Boulon Écrou Rondelle Joint d'etanchéité guide latéral Bande d'étanchéité en mousse Joint del coulisse de la fenêtre Manette de verrouillage de la fenêtre Vis (Type A) Vis (Type B) Vis (Type C)
  • Page 28 Installation de fenêtre coulissante horizontale 5. Attachez les guides latéraux sur les côtés du Fixez les guides latéraux conditionneur d’air à l'aide de 3 vis type A par guide. Commencez par la première vis au milieu du guide. Guide Supérieur (schéma 4) 6.
  • Page 29 10. Placez le conditionneur d’air dans l’ouverture de la fenêtre. Il doit s’appuyer sur l’ensemble applique pour que le cadre-volet et les guides latéraux du boîtier soient contre le sommet et les côtés des montants de fenêtre. Blateau de la base Blateau de la base Aavant de Support avec le guide de base qui a attaché...
  • Page 30 Mesures de Sécurité Électriques IMPORTANT À cause des dangers potentiels, nous ne vous conseillons pas d'utiliser la fiche d'adaptation. (VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT) Toutefois, si vous tenez à l'utiliser, vous pouvez faire un RACCORD TEMPORAIRE. POUR VOTRE PROPRE SÉCURITÉ, CET Servez-vous d'un adaptateur approuvé par l'ACNOR, que vous trouverez dans toutes les bonnes APPAREIL DOIT ÊTRE ADÉQUATMENT MIS quiencailleries(schéma 11).
  • Page 31 Problèmes et Avant de placer un appel de service... solutions Quelques conseils pour vous dépunner: Epargnez temps et argent! Révisez le tableau ci-dessous et vous éviterez peut-être un appel de service coûteux. Fonctionnement normal • Il se peut que vous entendiez un cliquettement causé par l'eau qui est soulevée et projetée contre le condensateur lors des jours de pluie ou lorsque le taux d'humidité...
  • Page 32 NOTE...
  • Page 33: Manual Del Usuario

    PRECAUCIONES Preste atención a las precauciones a fin de prevenir riesgos potenciales y daño causado por mal uso o instalación inadecuada. LG no se responsabiliza por ningún daño causado por el mal uso del acondicionador.
  • Page 34 Manual del usuario del acondicionador de aire tipo Ventana TABLA DE CONTENIDOS ara su archivo Escriba el modelo y número de serie aquí: Modelo # Serie # 1. Precauciones de seguridad Puede encontrarlos en una etiqueta al costado de cada unidad. 2.
  • Page 35: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de Precauciones seguridad Para prevenir lesiones a las personas y daños a las cosas, siga estas instrucciones. El funcionamiento incorrecto debido a no seguir las instrucciones causará daño o perjuicio, la gravedad de los cuales está indicada por los siguientes símbolos: ADVERTENCIAS Este símbolo muestra la posibilidad de muerte o lesiones graves.
  • Page 36 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Ventile antes de hacer funcionar el No desarme o modifique los productos acondicionador de aire cuando sale el gas. según su criterio. • Puede causar explosión, incendio, quemaduras. • Puede causar fallos y descarga eléctrica. PRECAUCIONES PRECAUCIONES Nunca toque las piezas de No limpie la unidad de aire Ventile bien cuando se use metal de la unidad cuando...
  • Page 37 Precauciones de Previo al funcionamiento seguridad Preparar para el funcionamiento Contactar un especialista para la instalación. Coloque el enchufe correctamente. No comparta la salida con otros artefactos. No use un cable de extensión. No arranque/detenga el funcionamiento enchufando/desenchufando el cable de corriente eléctrica. Si cuerda/tapón se daña, reemplace sólo con una parte autorizada.
  • Page 38: Instrucciones Operativas

    Instrucciones Funcionamiento del control remoto operativas Remote Control Operations Cuidado Cuando el acondicionador de aire esta desarrollando la operación de enfriamiento y se apaga o se coloca en la posición de abanico, espere por lo menos 3 minutos antes de colocar la operación de enfriamiento nuevamente. Controles Remote Control Operations (Apagado)
  • Page 39 Controles adicionales e informacion importante. Remote Control Operations Ventilación La palanca de ventilación debe estar en posición CERRADA para poder mantener las mejores condiciones de enfriamiento. Cuando se necesite aire fresco en la habitación, coloque la palanca de ventilación en posición ABIERTA. La Compuerta es abierta y el aire de la habitación es expulsado.
  • Page 40: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y Cuidado y Mantenimiento Mantenimiento APAGUE EL AIRE ACONDICIONADO Y SAQUE EL ENCHUFE DEL TOMA CORRIENTE DE LA PARED. Limpieza de filtro de Aire El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe ser revisado y limpiado por lo menos una vez por cada dos semanas o más frecuentemente si es necesario.
  • Page 41: Instalación De La Unidad

    Instalación de Instalación de la unidad la unidad Aprender el nombre de las partes antes de la instalación le ayudará a entender el proceso de instalación. Características GABINETE PERSIANA LATERAL GRILLAGE FRONTAL DEFLECTOR DE AIRE FILTRO DE AIRE HORIZONTAL (VENTANILLAS HORIZONTALES) SALIDA DE AIRE RECOLECTOR ED...
  • Page 42 Instalación de Instalación de la unidad la unidad Remote Control Operations Elija el major lugar 1. Para prevenir la vibración y el ruido, asegure de que la unidad esté instaalada segura y firmemente. Pabellón Cerca 2. Instale la unidad donde el sol no refleje directamente en la unidad.
  • Page 43 Contenido del Juego de Instalación Nº NOMBRE DE LA PARTE Cantidad Cortina Guís superior Guís lateral Guide latéral Soporte de fijación Soporte Tornillo de nivelación y tuerca Tornillo Tuerca 10 Arandela 11 Junta de guís lateral 12 Burlete de espuma 17 Selb del banda de la ventana 13 Soporte de fijación de ventana 14 Tornillo (tipo A)
  • Page 44 Montaje en una ventana de corredera horizontal 5. Sujete las guías laterales a los laterales del aire Fijar las guías laterales acondicionado con tres tornillos del tipo A para las guías. Comience con el primer tornillo en la parte media de las Guís lateral guías.
  • Page 45 10. Colocar el aparato de aire acondicionado en la abertura de la ventana. Debería queda asentado sobre el soporte de modo que la cortina del marco y las guías laterales Bandeja Bandeja del armario queden asentadas contra las jambas de la parte superior y laterales de la ventana.
  • Page 46 Informacion Electrica Debido al peligro potencial, nosotros no IMPORTANTE recomendamos el uso de adaptadores. Sin embargo, si usted desea utilizar un adaptador, una CONEXIÓN (FAVORLEA CON ATENCIÓN) TEMPORAL, puede ser efectuada. Utilice adaptadores UL, disponibles en la POR LA SEGURIDAD PERSONAL DEL mayoría de los estable cimientos de USUARIO, ESTE APARATO DEBE SER herramientas(Fig.
  • Page 47: Problemas Habituales

    Problemas Antes de avisar al Servicio Técnico habituales Tips para solucionar problemas (Ahorre temopo y dinero) Cuando tenga algún problema primero consulte el cuadro que se encuentra abajo y tal vez no necesite llamar para solicitar servicio técnico. Operación normal •...
  • Page 48 LG ROOM AIR CONDITIONER LIMITED WARRANTY - USA LG Electronics Inc. will repair or at its option replace, without charge, your product if it proves to be defective in material or workmanship under normal use during the warranty period set forth below, effective from the date of original consumer purchase of the product.

This manual is also suitable for:

Lc8000Lc1200Lc1000

Table of Contents