Download Print this page
Britax Max-Way User Manual
Hide thumbs Also See for Max-Way:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

9 – 25 kg
Max-Way
Användarguide
Käyttöohje
Bruksanvisning
Brugervejledning
User Guide

Advertisement

loading

Summary of Contents for Britax Max-Way

  • Page 1 9 – 25 kg Max-Way Användarguide Käyttöohje Bruksanvisning Brugervejledning User Guide...
  • Page 2 BRITAX EXCELSIOR LIMITED BRITAX RÖMER 1 Churchill Way West t: +44 (0) 1264 333343 Kindersicherheit GmbH t: +49 (0) 731 9345 0 Andover f: +44 (0) 1264 334146 Blaubeurer Straße 71 f: +49 (0) 731 9345 210 Hampshire SP10 3UW e: helpline@uk.britaxeurope.com...
  • Page 3 Se till att banden inte är vridna. barnet inte spänns fast på rätt sätt finns allvarlig risk för att bil, gå in på vår webbsida www.britax.eu, ring ditt barn och andra passagerare skadas i händelse av en VIKTIGT –...
  • Page 4 9. Justeringsknappar för stödben I händelse av en olycka skulle barnstolen och dina säkerhetsbälten inte skydda ditt barn så bra som de Britax tar med bilbarnstolens kontakt med bilsäten i 10. Låsspak borde. beräkningarna vid utvecklingen av nya produkter, men 11.
  • Page 5 1. Justera barnstolen utifrån ditt barns vikt VIKTIGT – Denna barnstol har konstruerats för att fungera säkert och oberoende av yttre förhållanden. 9–25 kg Justera bältet Tryck in bältets öppningsknapp och håll den intryckt, samtidigt som du håller (bild 1a) BÅDA handen under axeldynorna och drar...
  • Page 6 2. Sätta barnstolen (vänd bakåt) i baksätet 9–25 kg Skjut in fasthållningsbandens slingändar mellan bilens framsäte och bakåt som VIKTIGT – Barnstolen kan användas med antingen höftbälte eller höft- och bilden visar (bild 2d & 2e). Dra fastsättningsbandens låsändar runt utsidan diagonalbälte.
  • Page 7 3. Sätta barnstolen (vänd bakåt) i mellersta sätet bak 9–25 kg VIKTIGT – Barnstolen kan användas med antingen höftbälte eller höft- och Dra ut höft- och diagonalbältet tillräckligt (ca 60 – 90 cm). Öppna låsspaken på diagonalbälte. sidan mittemot säkerhetsbältets fäste. Dra barnstolen bakåt så att du får fram grenbandet.
  • Page 8 4. Sätta barnstolen (vänd bakåt) i framsätet 9–25 kg VIKTIGT – Barnstolen får ENDAST användas med ett höft- och diagonalbälte. Skjut in fasthållningsbandens slingändar mellan bilens framsäte och bakåt som bilden visar (bild 4d). Dra fastsättningsbandens låsändar runt utsidan av Barnstolen har ett ställbart stödben (bild 4a).
  • Page 9 (kuva 1a) ja vedä MOLEMPIA olkahihno- turvaistuimessa. Turvaistuimen huoltaminen ja eteenpäin niin paljon kuin ne menevät. Britax ei ole vastuussa vahingoista, jotka Avaa valjaiden lukko (paina punaista vapau- Valjaiden lukon sisään saattaa kulkeutua aiheutuvat väärinkäytöstä tai laiminlyönnistä. tuspainiketta). ruokaa tai juomaa. Tämä voi aiheuttaa sen, Takuuta ei voi siirtää, joten sitä...
  • Page 10 10. Lukitusvarsi huomioon sen, että turvaistuin on kosketuksessa auton ÄLÄ käytä turvaistuinta kotona. Turvaistuinta ei ole 11. Vyön ohjainaukko istuimeeen, mutta Britax ei vastaa ajoneuvon istuimille suunniteltu kotikäyttöön. Käytä turvaistuinta vain tai turvavöille aiheutuneista vahingoista. autossa. TÄRKEÄÄ – Turvaistuin soveltuu käytettäväksi ÄLÄ...
  • Page 11 1. Turvaistuimen säätäminen lapsen painon mukaiseksi TÄRKEÄÄ! Tämä turvaistuin on suunniteltu siten, että se on turvallinen ilman muuta ulkoista kiinnitystä. 9–25 kg Valjaiden säätäminen Pidä valjaiden vapautuspainiketta painettuna, aseta kätesi rintakehän (kuva 1a) MOLEMPIA pehmusteiden alle ja vedä olkahihnoja eteenpäin niin paljon kuin ne menevät.
  • Page 12 2. Turvaistuimen asentaminen (selkä menosuuntaan) takaistuimen reunapaikalle 9-25 kg Vedä kiinnityshihnojen silmukkapäät etuistuimen selkänojan ja istuinosan TÄRKEÄÄ! Turvaistuinta voidaan käyttää joko lantiovyön tai lantio- välistä (kuvat 2d ja 2e). Vedä kiinnityshihnojen solkipäät auton istuimen poikittaisvyön kanssa. ympäri ulkokautta ja työnnä ne silmukoiden läpi .
  • Page 13 3. Turvaistuimen asentaminen (selkä menosuuntaan) takaistuimen keskipaikalle 9-25 kg TÄRKEÄÄ! Turvaistuinta voidaan käyttää joko lantiovyön tai lantio- Vedä lantio-poikittaisvyötä sopivasti esille (noin 600 – 900 mm). Avaa poikittaisvyön kanssa. turvavyön soljen vastakkaisella puolella oleva lukitusvarsi. Vedä turvaistuimen päällystettä taaksepäin niin, että haarahihna tulee näkyviin. Vedä vyö Mitä...
  • Page 14 4. Turvaistuimen asentaminen (selkä menosuuntaan) auton etuistuimelle 9-25 kg Vedä kiinnityshihnojen silmukkapäät etuistuimen selkänojan ja istuinosan TÄRKEÄÄ! Turvaistuinta saa käyttää VAIN yhdessä lantio-poikittaisvyön välistä (kuva 4d). Vedä kiinnityshihnojen solkipäät auton istuimen ympäri kanssa. ulkokautta ja työnnä ne silmukoiden läpi . Liu'uta solkipäät istuimen alle. Turvaistuimessa on säädettävä...
  • Page 15 (dia 1a) Britax tar ikke ansvar for skader som oppstår Passe på barnesetet trekk BEGGE skulderbeltene fremover så langt pga. feilaktig bruk, misbruk eller uaktsomhet. det går. Slipp beltelåsen (trykk den røde opplå- Mat og drikke kan trenge inn i låsen til...
  • Page 16 9. Justeringsknapper for støttebein setebeltene til barnesetet og bilsetet ikke til å beskytte barnet som de burde. Også om Britax, under utviklingen av nye produkter 10. Arm som kan sperres tar hensyn til kontakten mellom barnesetet og setet til IKKE bruk barnesetet hjemme.
  • Page 17 1. Tilpasse barnesetet til å passe til vekten til barnet VIKTIG – Dette barnesetet er blitt konstruert til å fungere sikkert og selvstendig uten bruk 9-25 kg av annet eksternt fastspenningsutstyr. Tilpassing av beltet Legg hendene under brystputene og trykk og hold inne belte opplåsings- (dia 1a) BEGGE knappen og...
  • Page 18 2. Montere barnesetet (bakovervendt) i bakside setet 9-25 kg Skyv sløyfeendene til bekkenstroppene mellom fremre og bakre bilsete som VIKTIG – Barnesetet kan enten brukes med et bekkenbelte eller bekkenbelte vist på (dia 2d & 2e). Før endene til låsen til bekkenstroppene rundt og diagonalt setebelte.
  • Page 19 3. Montere barnesetet (bakovervendt) i bakre midtsete 9-25 kg VIKTIG – Barnesetet kan enten brukes med et bekkenbelte eller bekkenbelte Trekk av tilstrekkelig fra bekkenbeltet og det diagonale beltet og diagonalt setebelte. (cirka 600 – 900 mm). Åpne sperren til armen på motsatt side av setebelte- låsen.
  • Page 20 4. Montere barnesetet (bakovervendt) i frontsetet 9-25 kg VIKTIG – Barnesetet MÅ kun brukes med et bekkenbelte og et diagonalt Skyv sløyfeendene til bekkenstroppene mellom fremre og bakre bilsete setebelte. som vist på (dia 4d). Før endene til låsen til bekkenstroppene rundt utsiden av bilsetet og før dem gjennom sløyfene .
  • Page 21 Et nyt betræk kan fås hos en Britax-forhandler, Britax anbefaler, at autostole ikke købes eller MÅ IKKE tørretumble betrækket –...
  • Page 22 10. Låseklap burde. kan Britax ikke tage ansvar for skader, som opstår på 11. Seleføringsåbning bilsæder eller sikkerhedsseler. ANVEND IKKE autostolen i hjemmet.
  • Page 23 1. Justering af autostolen, så den passer til dit barns vægt VIGTIGT – Autostolen er udviklet med henblik på sikker brug uden yderligere ekstern fastspænding. 9-25 kg Justering af selen Tryk udløserknappen til selen ind, og hold den inde, mens du med hænderne (billede 1a) BEGGE under brystpolstringerne...
  • Page 24 2. Montering af autostolen (bagudvendt brug) i en af siderne på bagsædet 9-25 kg Før seleremmene med løkker mellem det forreste bilsæde og tilbage som VIGTIGT – Autostolen kan enten benyttes sammen med en hoftesele eller en vist (billede 2d & billede 2e).
  • Page 25 3. Montering af autostolen (bagudvendt brug) midt på bagsædet 9-25 kg VIGTIGT – Autostolen kan enten benyttes sammen med en hoftesele eller en Frigør tilstrækkeligt af trepunktsselen (ca. 600 – 900 mm). Åbn låseklappen trepunktssikkerhedssele. på den modsatte side af sikkerhedsselelåsen. Træk betrækket til autostolen tilbage, så...
  • Page 26 4. Montering af autostolen (bagudvendt brug) på forsædet 9-25 kg VIGTIGT – Autostolen må anvendes med en en hoftesele og med en Før seleremmene med løkker mellem det forreste bilsæde og tilbage trepunktssikkerhedssele. som vist (billede 4d). Før seleremmene med spænder hele vejen rundt om bilsædet, og før dem gennem løkkerne .
  • Page 27 Make sure the straps are not twisted. your child is not strapped in correctly, your child and other please use on our website at www.britax.eu, passengers are at serious risk of injury in the event of an IMPORTANT –...
  • Page 28 Britax, whilst taking into account child car seat contact 10. Lock-off arm with vehicle seats throughout the development of new DO NOT use the child seat in the home.
  • Page 29 1. Adjusting the child seat to suit the weight of your child IMPORTANT – This child seat has been designed to perform safely and independently of further external restraint. 9-25 kg Adjusting the Harness Press in and hold the harness release button and with your hands below the (dia 1a) BOTH chest pads...
  • Page 30 2. Installing your child seat (rearward facing) in rear side seat 9-25 kg Slide the loop ends of the tether straps between the front car seat and back IMPORTANT – The child seat can be used with either a lap or a lap and as shown (dia 2d &...
  • Page 31 3. Installing your child seat (rearward facing) in rear middle seat 9-25 kg IMPORTANT – The child seat can be used with either a lap or a lap and Pull off sufficient lap and diagonal belt (approx.600 – 900mm). Open the lock- diagonal seat belt.
  • Page 32 4. Installing your child seat (rearward facing) in front seat 9-25 kg Slide the loop ends of the tether straps between the front car seat and back IMPORTANT – The child seat MUST only be used with a lap and diagonal as shown (dia 4d).