ENGLISH Thank you very much! You have acquired an electronic system with a very high technical standard. With the VT30CT Video Transmitter you can transmit colour images with stereo sound through walls and ceilings. Please take care to read the installation and operating instructions before starting. Please read this manual even if a third party has already installed the system because it contains important information and basic principles of operation.
1. Safety Instructions IMPORTANT If the system is handled incorrectly there is a risk of injury from electric shock. The following instructions must be followed, in order to avoid any risk of injury or damage and the operating instructions must also be adhered to. It is not permitted to open the plug’s mains adapter Only a properly qualified technician is allowed to check and inspect the system.
4. The VT30CT Video Transmitter Items included: 1x CableLink Video Sender VT30CT 1x 12Volts adapter 1x infrared extender cable with 3 LED’s (to be used in section 9) 1x double RCA cable 1x SCART / RCA adapter labelled sender (to be used in section 9) 1x co-axial T-plug 1x co-axial cable Installation of the transmitter without extra A/V equipment: Direct transmission of cable channel from the antenna wall socket only 1.Insert the T plug into the antenna wall socket.
5. VR50E Video Receiver Items included: 1x VR50E Video Receiver 1x 6V plug-in mains adapter 1x RCA cable 1x SCART adaptor labelled “receiver” Installation of the receiver: 1.2.3. Plug in the RCA cable: Insert one end of the RCA cable into the input connectors of the receiver, respecting to match the colours.
Page 6
6. Infrared remote control unit for the CableLink General: You need the 6in1 remote control to control the CableLink. Control Elements: [1] CBL: selects the CableLink [2] 0 -9 : direct TV channel selection [3] Channel +/-: for paging up and down through the cable TV Channels [4] Prev.
Page 7
PASTE adds the channel on the clipboard to the Channel List at the current position, pushes up the channels above and deletes the selected channel from it’s previous position on the list. It then remembers that the clipboard has already been used so that the channel on the clipboard is only erased from the list the first time it is used.
8.5 Manual code search: When your device cannot be found in the code list, or your device doesn’t respond to any of the codes you entered, you can try to find the code you need by using the ‘searching for codes’ method: Turn on the device you want to control.
11. Changing the coding of the remote control unit The basic setting for the code is “0636”. To operate the VT30CT Video Transmitter you need the 6in1 infrared remote control unit included within the system. NOTE: it is only necessary to change the code of the 6in1 remote control unit if another VT30CT Video Transmitter is being operated in your immediate neighbourhood (within about 100 metres).
Page 10
SVENSKA Tack för att du valt våra produkter! Produkten Ni köpt håller högsta kvalitet och använder sig av trådlösa signaler för att skicka bild i färg samt stereoljud. Läs igenom manualen innan Ni påbörjar installationen. Följ noggrant installationsanvisningarna för ett korrekt resultat. Spar manualen för framtida behov.
Page 11
Hur fungerar det? Ljud och bild skickas trådlöst på 2,4 GHz bandet från sändaren/TV-tunern. Signalerna tas sedan emot av mottagaren som i sin tur ansluts till en TV via scart. Maximal räckvidd vid optimala för hållanden är upp till 100 m. Den medföljande fjärrkontrollen kommunicerar med systemets mottagare.
Page 12
Installation utav sändaren med extrautrustning (ex sattelitmottagare, VCR eller DVD spelare) 1. Koppla T kontakten till antennuttaget på din TV(4) 2. Koppla den medföljande coaxial kabeln till T kontakten och sändaren (5) samt till VCR utrustning (3). 3. Koppla Audio/Video utgången(6) från DVD spelaren till Audio/Video ingången på...
Page 13
Nedan finner ni en mer utförlig information om hur mottagare och sändare samt fjärrkontrollen fungerar 7. Översikt fjärrkontroll för styrning av kabel-TV tunern Information: Du behöver en 6 i 1 fjärrkontroll för att kunna utnyttja alla tjänster som CS185 Cable sender erbjuder. Knappfunktioner [1] CBL : Väljer kabel-TV tunern som den källa man vill styra.
Page 14
8. Programmera kabel-TV tunern Kabel-TV tunern har precis som din vanliga TV en inbyggd tuner. På samma sätt som TV’n behöver kabel-TV tunern söka igenom TV-kanalerna. Man använder systemets fjärrkontroll för att programmera kabel-TV tunern. Vid programmering skall fjärrkontrollen riktas mot systemets mottagare. Automatisk sökning Vid automatisk sökning hamnar kanalerna i den ordning de hittas av kabel-TV tunern.
Page 15
9. Använda fjärrkontrollen med annan utrustning Inledning Fjärrkontrollen som följer med systemet kan användas till att styra TV, DVD, video osv. Den är förprogrammerad med koder för de på marknaden vanligast förekommande fabrikaten och modellerna. Installera batterierna Öppna luckan på fjärrkontrollens baksida. Placera två...
Page 16
Manuell kodsökning Om din apparat inte finns med i kodlistan kan man prova att göra en kodsökning. En manuell kodsökning gör man så här: Slå på den apparat du vill kunna styra. Tryck på Setup och håll intryckt tills indikatorlampan lyser med ett fast sken. Tryck på...
Page 17
13. Optimera sändare/mottagare Problem Lösning Dålig kvalitet på bild/ljud Det kan ibland uppstå ”reflektioner” av radiosignalerna, det kan då räcka med att flytta sändaren eller mottagaren några centimeter åt sidan. Prova att ändra kanal/frekvens på sändare och mottagare (A, B, C eller D).
Page 18
SOUMALAINEN Kiitos että olet päättänyt valita Electian tuotteen Ostamanne langaton audio-video –laitteisto edustaa parasta laatua. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteiston asentamista. Lue läpi asennusohjeet ennen laitteiston asennusta parhaan tuloksen saavuttamiseksi. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. Sisällys Turvallisuusmääräykset Yleiset tuotetiedot Yleiset toiminnot Videolähetin/kaapeli-TV -viritin, VT30CT Videovastaanotin, VR50E Kaukosäädin 6i1...
Page 19
Kuinka laite toimii? Ääni ja kuva lähetetään langattomasti 2,4 GHz –taajuudella lähettimestä/TV-virittimestä. SCART:n avulla televisioon kytketty vastaanotin vastaanottaa signaalit. Kantomatka optimaalisissa olosuhteissa on korkeintaan 100 m. Kaukosäädin toimii laitteiston vastaanottimen kanssa. Vastaanotin lähettää kaukosäätimen signaalin edelleen lähettimeen. Tämä lähetys toimii 433 MHz:n taajuudella. 4.
Page 20
Multiple Sources: Infrared LED:s (10) Kytke infrapuna liitäntäkaapelin kosketin transmitterin pistorasiaan. Sijoita pieni infrapunadiodi liitetyn laitteen infrapuna-sensoriin,. Infrapuna lähetimessä on pala liimateippiä takasivulla.Poista suojateippi ja paina lähetintä kevyesti laitteen etupuolta vasten. Säädä tarvittaessa kunnes löydät oikean sijainnin. 5. Videovastaanotin VR50E Sisällys: 1 x Videovastaanotin VR50E 1 x Jännitemuuntaja 6V...
Page 21
6. Kaapeli-TV –virittimen kaukosäätimen perustiedot Näppäintoiminnot [1] CBL : kaapeli-TV -virittimen valinta komentolähteeksi. [2] 0 – 9 : TV-kanavan valinta numeronäppäimillä. [3] Channel +/- : TV-kanavien vaihto ylös- ja alaspäin yksi kerrallaan. [4] prev. CH : Paluu nykyisestä TV-kanavasta edelliseen valittuun kanavaan. [5] CATV/AV : TV-A/V-tilan vuorottelu (esim.
Page 22
Kanavalistan uudelleenjärjestäminen Voit selata kanavia Ch up ja Ch down –toiminnoilla/näppäimillä. Jos löytämässäsi kanavassa on huono kuva, voit halutessasi poistaa sen PLAY -toiminnolla. Tällöin näet ruudussa tekstin DELETED, kanava on poistettu ja kanavalista päivittyy. Kaapeli-TV –viritin vaihtaa tilalle seuraavan listalla olevan kanavan (tämä...
Page 23
Manuaalinen koodihaku Mikäli laitteellesi ei ole määrättyä koodilistaa, voit kokeilla manuaalista koodihakua: Kytke valitsemasi laitteen virta päälle. Paina kaukosäätimen Setup –näppäintä kunnes osoittimeen syttyy katkeamaton valo. Paina valitsemaasi laitetta vastaavaa näppäintä kaukosäätimessä: TV, Video, SAT tai DVD. Esimerkki koskee TV:ta. Paina Channel + -näppäintä...
Page 24
12. Lähettimen/vastaanottimen säädöt Ongelma Ratkaisu • Kuvan/äänen laatu heikko Joskus voi syntyä radiosignaalien ”heijastumia”; lähettimen tai vastaanottimen muutaman cm:n siirto paikaltaan saattaa riittää poistamaan häiriön. • Vaihda lähettimen ja vastaanottimen kanava/taajuus (A, B, C tai D). • Ei lähetystä Varmista, että lähetin ja vastaanotin ovat samalla kanavalla/taajuudella (A, B, C tai D).
Channel D: 2.473 GHz Transmitter output: 10 mW Range: up to 100 metres line-of-sight IR Receiver. 433.92 MHz CS185 channels: VHF low: 140,25 MHz to 48,25 MHz VHF high: 383,25 to 147,25 MHz UHF: 855,25 MHz to 391,25 MHz AV connections:...
Page 27
CS185, is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Härmed intygar X10 Europé, 3 Rue de Penthièvre - 75008 Paris - France - att denna produkt CS185 är I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Need help?
Do you have a question about the CS185 and is the answer not in the manual?
Questions and answers