Download Print this page

Fisher-Price X3427 User Manual page 14

Baby rocker

Advertisement

Setup and Use
Installation et utilisation
PULL
PULL
TIRER
TIRER
JALAR
JALAR
6
• Fit the plugs on each end of the toy bar into the sockets in each
side rail.
• Make sure your child is properly secured in the seat.
• Slide the power switch to the
vibrations. Slide the power switch to the
vibrations off.
• Pull the toy for sounds!
• Ajustar los enchufes de cada extremo de la barra de juguetes
en los zócalos en cada riel lateral.
• Cerciorarse de que el niño esté bien asegurado en el asiento.
Colocar el interruptor de encendido en la posición
vibraciones relajantes.
• Colocar el interruptor de encendido en la posición
desactivar las vibraciones.
• ¡Tirar el juguete para activar sonidos!
• Insérer les chevilles à chaque extrémité de la barre-jouets dans
les logements de chaque structure tubulaire latérale.
• S'assurer que l'enfant est bien attaché dans le siège.
• Glisser l'interrupteur à la position
vibrations apaisantes. Glisser l'interrupteur à la position
arrêter les vibrations apaisantes.
• Tirer le jouet pour actionner les sons!
Preparación y uso
Vibrations Unit
Power Switch
Unidad de vibraciones
Interruptor de encendido
L'unitè de vibrations
Interrupteur
on position for calming
off position to turn
para
para
pour déclencher des
Storage Almacenamiento
Small Slot
Ranura pequeña
Petite fente
1
• Insert the restraint belts back through the small slots in the pad.
• Insert the restraint pad down through the large slot in the pad.
• Introducir los cinturones de sujeción de regreso por las
pequeñas ranuras en la almohadilla.
• Introducir la almohadilla de sujeción por la ranura grande
en la almohadilla.
• Glisser les courroies du système de retenue dans les petites
fentes du coussin.
• Glisser la ceinture de retenue dans la grande fente du coussin.
2
• Turn the rocker face down.
• Tuck the ends of the restraint pad underneath the buckles,
as shown.
• Colocar el mecedor cara abajo.
• Meter los extremos de la amohadilla de sujeción debajo
de las hebillas, tal como se muestra.
• Mettre le siège à l'envers.
• Glisser les extrémités de la ceinture de retenue sous les boucles,
comme illustré.
pour
14
Rangement
Small Slot
Ranura pequeña
Petite fente
Large Slot
Ranura grande
Longue fente

Advertisement

loading