Imation 3503 User Manual

Imation mp3 player user's manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MP3
Player
• User's Manual
• Manual del Usuario
Model: 3503
• Manual do Usuário

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 3503 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Imation 3503

  • Page 1 Player • User’s Manual • Manual del Usuario Model: 3503 • Manual do Usuário...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Contents Congratulations! Box Contents System Minimum Requirements Windows 98SE Driver Installation Know your Digital Player General Recommendations Charging Connection to the USB port Disconnection from the USB port Basic Operations Main Menu Music Mode Playing music files Equalizer Settings A-B Feature Voice Mode Voice Recorder Playing Voice Recordings FM Tuner Mode FM Radio Tuner Presetting FM Stations Changing from one preset to another FM Radio Recorder Settings Mode Equalizer Play Mode Auto Power Off Backlight Settings Record Quality Exit Delete Files Mode Language Mode System Info. Mode Updating the Firmware Troubleshooting Specifications Español...
  • Page 3: Congratulations

    Congratulations! Congratulations for buying the new Imation MP 50 Digital Player! The Imation MP 50 Digital Player is a compact and stylish device that plays MP, WMA, WAV files thanks to its advanced audio decoder chip. It offers high quality sound and other features such as voice and radio internal recording, FM tuner and memory positions for saving your favorite radio stations. All these features are accessible from a convenient dynamic menu system. We encourage you to read carefully this guide before using the device. Herein you will find useful information and detailed instructions on each and every feature of your new Imation MP 50 Digital Player. Please keep in mind that the information on these pages is subject to corrections without prior notice and so are the features of Imation future models. Box Contents Inside the product packaging you will find the following items: 1. Digital Player . Earphones . USB cable 4. Warranty Card 5. Instruction Manual System Minimum Requirements When connecting the MP 50 Digital Player to your computer, make sure your system complies with the following minimum requirements: 1. Intel Pentium 1 MHz processor or higher. . Windows 98SE, Windows Me, Windows 000/XP or Windows Vista operating systems. . Hard drive with at least 0 MB of free space. 4. Available .0 or 1.1 USB port.
  • Page 4: Windows 98Se Driver Installation

    Windows 98SE Driver Installation If you are using a Windows 98SE-based PC, you will need to install a device driver. This driver can be downloaded from the Imation website at the following address: http://latinamerica.imation.com/es/support/index.html Note: Unzip the downloaded file to a folder of your choice using WinZip ® program. If the WinZip ® is not installed, a trial version is available at www.winzip.com. Use the following steps to install the Win98SE driver: 1. Plug in the Digital Player to an available USB port. . The device will be detected; then click Next to proceed. . Let the computer search for the best driver for your device; then click Next to proceed. 4. Select “Specify a location:” and point to the Win98SE driver folder; then click Next to proceed.
  • Page 5: Know Your Digital Player

    5. The correct Win98SE driver will be detected; then click Next to install the driver. 6. Click “Finish” to complete the driver installation. Know your Digital Player 1. ON-OFF / Play / Pause . EQ Button . REC button/A-B Button 4. USB port cap 5. Strap Eyelet 6. Volume / Next / Last / FFW / FRW / Enter 7. LCD display 8. Hi-Fi earphones jack 9. LOCK slider (HOLD) Tested to comply with FCC standards for home or office use Digital Audio Player Model: 73000010626...
  • Page 6: General Recommendations

    General Recommendations • Read carefully and fully understand all instructions in this manual to avoid damaging the unit. • Do not try to open the product. There are no user-serviceable parts inside. • This product is not waterproof. Keep it away from the water or any other liquid. If it becomes damaged as a result from exposure to water or other liquid, stop using it and disconnect it immediately from the PC. Otherwise it could cause a fire or a short circuit. • The device should not be connected to nor disconnected from the USB port with wet hands. This may damage the player or the • Do not expose the product to an open flame or a heating source. • Do not expose the product to any form of electromagnetic field. The player could be damaged or the data saved therein could be lost. • Please avoid using this Digital Player in highly humid or dusty areas, at extremely high or low temperatures or in an environment that could cause an electrostatic discharge. • Do not expose the unit directly to sunlight or to extreme temperatures (above 55ºC or below -5ºC). Charging Charging of the Digital Player battery occurs when the device is connected to the USB port of the computer. As the charging procedure completes, the display will show an icon indicating communication with the PC. In the upper right corner the battery charge indicator will be displayed filling itself up continuously. When the charging process is completed, the icon changes to a fully charged battery. To extend battery life, the battery must be charged for 8 hours or more the first times of usage and be recharged only when it is fully depleted. With time, the charging procedure will get quicker.
  • Page 7: Connection To The Usb Port

    Connection to the USB port All it takes to connect the device to the PC is plugging the suitable end of the included cable into the USB port of the computer and the connector into the device input jack. The operating system will recognize it immediately and will add a graphic icon to the system tray: Disconnection from the USB port To disconnect the unit in Windows XP, Windows Me, Windows 000 or Windows Vista, make sure all dialog boxes indicating active transfers between the PC and the Digital Player have been closed. Then, double click the icon to open the Safely Remove Hardware dialog box. Select the USB device you want to unplug and then click the Stop button. Only then you can remove the unit safely. CAUTION! Please close all related active programs before disconnecting the unit. Do not unplug the connector if there are still active data transfers to or from the PC; otherwise, the data saved to the flash drive may be lost permanently. Basic Operations Turning the Digital Player on To turn on the Digital Player press the PLAY The logo will appear on the screen. Turning off the Digital Player To turn the Digital Player off, press and hold the PLAY until the logo appears on the screen. Then, the unit will turn...
  • Page 8: Main Menu

    Main Menu From the main menu you can access all features of your Imation Digital Player, each represented by a graphic icon. To enter the main menu, press the central button of the front control panel and navigate through the different options using the LAST keys. Press the central button of the front control panel once again to activate the respective mode. Music Mode Includes options for playing MP, WMA and WAV files. Voice Mode Plays voice files recorded with the built-in microphone and activates the voice recording feature. FM Radio Mode Allows you to use the iMP Digital Player as a radio FM tuner. Settings Mode Includes options to set up and customize the MP Digital Player. Delete Mode Includes file management options. This mode allows you to delete music and voice files. and NEXT Language Mode Allows you to select the onscreen language for the iMP Digital Player. System Info. Mode Informs the available and used space in the player memory and the device firmware version. Exit Returns to the play screen.
  • Page 9: Music Mode

    Music Mode In the Music Mode you can play MP, WMA, WAV files and voice recordings generated with the FM Radio internal recording feature of the Digital Player. When you turn on the Digital Player the Music Mode is initialized automatically. If another mode is active, go to the main menu and select . Playing music files There are two different Modes for playing music files and FM radio recordings: Direct Play: plays the file displayed on the play screen and the files after that one. You only have to press the PLAY button. If you want to play a particular file, you should use the Select By Folder: All audio files saved in one given folder (or subfolder) of the Digital Player memory will be played. To play a folder with music files 1. Press the central button of the front control panel to enter the main menu. . Select Music Mode and press the central button once again to view the mode options. . Select for direct play or select folder play, a list of the folders saved in the Digital Player memory will be shown on the screen. To go to the next folder or go back to the previous, press the + or – buttons respectively. To view the contents of one folder, press the it is selected. On screen a list of files saved in that folder will be presented. To select the following file or the previous one, and buttons. press the + or – buttons respectively. To go up one level in the folder tree, press 4. If you want to play all files in a folder, highlight that folder and press the...
  • Page 10: Play Screen

    6. When a file is being played in the Digital Player, press the button for one second to stop it. The play icon will change to to indicate that the file is currently stopped. 7. To play the next audio track, press the control panel. 8. To play the previous audio track, press the front control panel. 9. Press and hold the button to fast forward the audio track being played. 10. Press and hold the button to fast rewind the file being played. Play screen button on the front button in the Play Mode Icon: Indicates if the current audio track will or will not be repeated. Equalizer Mode: Indicates the equalizer current setting (available options are NORMAL, ROCK, JAZZ, CLASSIC, POP, BASS, TREBLE). Volume Level Icon: Indicates the volume level from 0 up to 8. Play Status Icon: Indicates if the file is being played, is paused or stopped. Battery Charge Icon: Indicates the battery remaining power.
  • Page 11: Equalizer Settings 1

    Play screen File Type Icon: indicates the audio track being played is a MP or WMA file and indicates it is a voice recording. Artist/Track name: Indicates the name of the artist and the name of the song being played. File Sequence: The first number corresponds to the audio track being played. The second indicates the total number of files saved in the player memory. Time Indicators: The first chronograph corresponds to the elapsed time of the audio track being played. The second corresponds to the total duration of that audio track. Equalizer Settings If you want to set up the Digital Player equalizer to enhance the sound of your music or voice files, follow the steps below: 1. Press the central button of the front control panel and select Settings. . Select the equalizer icon to display the equalizer setting screen. . Use the buttons NEXT or LAST equalizer presets and press the central button of the front control panel to select the preset of your choice. You can also choose an equalizer preset by pressing the repeatedly to try the different settings while the unit is playing a music or a voice file. EQ PRESETS Normal Rock Jazz Classic...
  • Page 12: A-B Feature

    A-B Feature With the A-B feature it is possible to repeat a music file or a voice file segment. If you want to listen part of the audio file repeatedly, follow the steps below: 1. When you are listening to a file in Music Mode, press the to select the start point “A” of the segment. The A- icon will appear on the screen. . Press the button again to select the end point “B” of the segment. The A-B icon will appear on the screen. The segment A-B will be repeated continuously. Press the II button once again to return to the normal play mode. Voice Mode In the Voice Mode you can record files with the Digital Player built in microphone and play voice files generated with the recorder feature. button Voice Recorder To use the Digital Player as a voice recorder: 1. Press the central button of the front control panel to enter the main menu. . Select the Voice Mode and press the central button . . The file name of the first recording will show up on the screen, if there is any. 4. Press the REC 5. Press the REC 6. Press the ing in the Digital Player memory. Voice files recorded with this feature will be saved in the VOICE/ folder with the WAV extension and the VXXX.WAV name format. Note: You can also activate the voice recorder immediately after turning or the on the unit by pressing the REC...
  • Page 13: Playing Voice Recordings 4

    Playing Voice Recordings From the Voice Mode you can also play the files generated with the built-in recorder: 1. Press the central button of the front control panel to enter the main menu. . Select the Voice Mode and press the central button . . The first voice recording saved in the memory will show up on the screen. Press to play the recording and the LAST or NEXT buttons to play other files. Note: You can also apply EQ presets to voice recordings. Press the button while listening to voice files. FM Tuner Mode The unit includes also a FM tuner feature. FM Radio Tuner To activate the FM Tuner: 1. Press the central button of the front control panel and then select the FM Radio icon. . Press the central button again to activate the FM radio tuner. . Use the NEXT or LAST button to tune up or down the frequency. Press and hold one of these buttons for a second to make the tuner detect the following or the previous broadcasting station.
  • Page 14: Presetting Fm Stations 6

    Presetting FM Stations 1. Press PLAY II to choose a memory position to add the preset to. The tag PRESET will appear on the screen along with the memory position ( ). Change the memory position from P01 to P0 with the LAST or the NEXT button. Make sure the memory position is free. . Press the PLAY II button again to enter the station frequency. The tag MEMORY will appear on the screen. Use the LAST or the NEXT buttons to tune up to the station you want to add to your presets. . Press the REC button to save the station to the chosen memory position. You can save up to 0 radio stations. Changing from one preset to another 1. Press the PLAY II button to activate the PRESET Mode. . Press the LAST or the NEXT button to go from one preset to the other. FM Radio Recorder To use the FM radio recording feature: 1. W ith the FM radio mode active, press the REC activate the recorder.
  • Page 15: Settings Mode 8

    Settings Mode In the Settings Mode, you will find a wide range of options to customize your Digital Player. To activate this mode, press the central button of the front control panel to enter the main menu and then select Settings. A series of options will be displayed: Equalizer It includes several equalizer presets to enhance the sound of music and voice files with the Digital Player. The options are Normal, Rock, Jazz, Classical, Pop, Bass, and Treble. Press the LAST or the NEXT button to display the different options and the central button of the front control panel to confirm your choice. Play Mode Select the play sequence for music or voice files saved in the Digital Player memory. Plays all files in the flash memory in the Normal order from the first to the last. Repeat Repeats the audio track one time. Track Plays all files in order and then Repeat repeats them. Plays the files in the flash memory in Shuffle random order. Plays the files in the flash memory in Repeat random order and then repeats them. Track Press the LAST or the NEXT button to display the different options and the central button of the front control panel to confirm your choice.
  • Page 16: Backlight Settings 0

    The unit turns off after 1 minute of inactivity. 1 min.  min. The unit turns off after  minutes. The unit turns off after  minutes. 5 min. 10 min. The unit turns off after 10 minutes. Feature deactivated. Press the LAST or the NEXT button to display the different options and the central button of the front control panel to confirm your choice. Backlight Settings Turns off the display backlight after a given time to take better advantage of the remaining battery power. There are four options to program this feature: The Digital Player screen turns off after 5 seconds of inactivity. The Digital Player screen turns off after 10 seconds of inactivity. The unit turns off after  minutes. Power saving feature deactivated. The screen stays lit permanently. Press the LAST or the NEXT button to display the different options and the central button of the front control panel to confirm your choice. Record Quality In this menu option you can find three recording quality settings (sample rate) for the built-in voice recorder or the internal FM radio recording feature. These are: Low quality (8 KBPS) 8 KBPS Regular quality (11 KBPS) 11 KBPS High quality ( KBPS)  KBPS Press the LAST or the NEXT...
  • Page 17: Delete Files Mode

    Delete Files Mode You can delete music files and voice recordings from the computer when you connect the Digital Player to the USB port or you can delete files from the player itself. To delete a music file or voice recording from the player: 1. Press the central button of the front control panel to enter the main menu. . Select the Delete files Mode and press the central button . . Select if you are going to delete music files or going to delete voice recordings, the press the central button . 4. Press the LAST or the NEXT to display all possible alternatives and press the central button to confirm them. Select Yes if you want to delete the file displayed on the screen; No if you do not want to; ALL if you want to delete all music files or voice recordings; or EXIT if you want to exit the Delete Files Mode. 5. To delete a particular music file, search for it in the Music Mode using the LAST or the NEXT button and then go to the main menu to enter the Delete files Mode. Then follow the instructions of the previous paragraphs. Note: When you select ALL in the Delete Files Mode after having selected Music Files, all files will be deleted except those saved in the /VOICE folder. When you select ALL in the Delete Files Mode after having selected Voice Files, only files saved in the /VOICE folder will be erased, excluding those saved in the /FM folder.
  • Page 18: System Info. Mode 4

    System Info. Mode Gives information on the remaining free space available in the Digital Player memory and the firmware version installed. To display this information: 1. P ress the central button of the front control panel to enter the main menu. . S elect System Info and press the central button again. . T he About screen will show up information on the used and available space in the Digital Player memory and the firmware revision installed. Updating the Firmware Note: If your device is working properly, there is no need to update your firmware. The firmware is the device operating system. If you need to update the firmware, download the corresponding file from the Imation website: http://latinamerica.imation.com/es/support/index.html Once you have downloaded the device firmware file and installed the firmware updater application, follow the steps below: 1. Run the firmware updater application. . When the dialog box above appears on screen, press and hold the II button of the Digital Player and, without releasing, connect the device to an available USB port. . Do not release the II button until the updater application has recognized the device.
  • Page 19: Troubleshooting

    4. After the Digital Player is ready, click on Start to begin firmware update. Note: Do Not disconnect the device or run any programs during the firmware update. 5. Once the firmware update is completed, click Close to exit the program. Troubleshooting Problem Solution Device does not The battery may be uncharged. Charge it turn on following the instructions. A problem may exist with the rechargeable battery. Contact the service center. Buttons don’t Maybe you have moved the HOLD slider to work the locking position and all controls have been deactivated. Move it again to unlock the controls. The computer Check the USB connection to the PC USB port. does not recognize Turn the Digital Player off and on again and the Digital Player retry. There is no sound Check the volume setting is not set to 0 and make sure the earphones are plugged properly in the earphone jack. Strange characters Make sure you have selected the correct on screen language.
  • Page 20 Make sure the USB cable is properly uploaded to the connected to the device and the PC. device memory Check there is enough space left in the Digital Player flash memory. Windows 98SE requires a driver to recognize the device. (This driver is to be downloaded from the Imation website.) The Digital Player Check the settings of the auto power off turns off by itself feature. Music files are not Make sure you have not press the PLAY button being played twice (the file is paused).
  • Page 21: Specifications

    A file of smaller size Flash memories store data in 16K or K than the remaining sectors. Although the file is 1 byte it still space in the flash needs to be stored in a whole sector. Thus, memory can not be files of a size smaller than the remaining uploaded due to space in the flash memory sometimes can space problems not be uploaded to the Digital Player. The Digital Player Unforeseen error. Reinitialize the device. does not initialize The USB cable was disconnected while a firm correctly ware upgrade was in progress. Reinstall the firmware using the updater tool downloaded from the Imation web site. The flash memory is physically damaged. You will need to have it replaced. Specifications Dimensions 84 x 9 x 1 mm Audio Formats MP, WMA, WAV Battery Life Up to 15 hours of battery life. Format and Recording with built-in mic in WAV format. 10 hours of voice recording with a 18MB recording time flash memory card Languages  languages (English, Spanish, Portuguese) Interface Display 18 x 64 pixel dot matrix...
  • Page 22 Player Model: 3503 • Manual del Usuario...
  • Page 23 Contenido Contenido ¡Felicitaciones! Contenidos de la caja Requerimientos mínimos del sistema Instalación del controlador para Windows 98 Conozca su reproductor digital Recomendaciones generales Carga del reproductor Conexión al puerto USB Desconexión del puerto USB Funciones básicas El Menú Principal Modo Música Reproducción de archivos de música Configuración del ecualizador Función A-B Modo Voz Grabadora de voz Reproducir registros grabados Modo Radio Sintonizador de radio FM Memorizar estaciones de radio FM Cambiar de una estación en memoria a otra 68 Grabadora de la radio FM Modo Configuración Ecualizador Modo Reproducción Modo Apagar Automáticamente Modo Ahorro de Energía Modo de Grabación Salir Modo Borrar Modo Idioma Modo Info Sistema Actualización del Firmware Solución de problemas Especificaciones...
  • Page 24: Felicitaciones

    ¡Felicitaciones! ¡Felicitaciones por adquirir el nuevo reproductor digital Imation MP 50! El reproductor digital Imation MP 50 es un dispositivo de diseño compacto y refinado que reproduce archivos de los formatos MP, WMA, WAV gracias a su avanzado chip decodificador de audio. Ofrece un sonido de alta calidad y otras funciones como grabación de voz, grabación interna de programas de radio, sintonizador de radio FM y memorias para almacenar sus estaciones favoritas. Todas estas funciones son accesibles desde un conveniente menú dinámico. Recomendamos leer cuidadosamente esta guía antes de utilizar el dispositivo. En ella encontrará información útil e instrucciones detalladas sobre cada una de las funciones de su nuevo reproductor digital Imation MP 50. Tenga en cuenta que la información contenida en estas páginas puede modificarse sin previo aviso, así como las funciones de futuros modelos. Contenidos de la caja En el interior de la caja del producto encontrará lo siguiente: 1. Reproductor . Audífonos . Cable USB 4. Tarjeta de garantía 5. Manual del Usuario Requerimientos mínimos del sistema Para conectar el reproductor digital a su PC, verifique que su sistema cumpla los requerimientos mínimos siguientes: 1. Procesador Intel Pentium a 1MHz o superior. . Sistema operativo Windows 98, Windows 98 SE, Windows Me, Windows 000/NT/XP o Windows Vista. . Disco duro con por lo menos 0 MB de espacio libre. 4. Un puerto USB .0 o 1.1 disponible.
  • Page 25: Instalación Del Controlador Para Windows 98

    Instalación del controlador para Windows 98 Si aún utiliza una computadora con sistema operativo Windows 98, necesitará instalar un controlador para habilitar los puertos USB. Este controlador deberá descargarlo desde la siguiente dirección: http://latinamerica.imation.com/es/support/index.html Nota: Descomprima el archivo que descargó a una carpeta de su preferencia con un programa como WinZip instalado WinZip®, puede descargar una versión de prueba gratuita desde www.winzip.com. Siga estos pasos para instalar el controlador de Win98SE: 1. Conecte el Reproductor Digital a un puerto USB disponible. . La computadora detectará el dispositivo; luego haga clic en Next para continuar. . Deje que la computadora busque el mejor controlador para su dispositivo; luego haga clic en Next para continuar. ® . Si no tiene 4. Seleccione “Specify a location:” e ingrese la ubicación de la carpeta con el controlador para Win98SE; luego haga clic en Next para continuar.
  • Page 26: Conozca Su Reproductor Digital

    5. La computadora detectará el controlador apropiado para Win98SE; luego haga clic en Next para instalar el controlador. 6. Haga clic en “Finish” para completar la instalación del controlador. Conozca su reproductor digital 1. Encendido / Reproducir / Pausa . Botón EQ . Botón REC / Botón A-B 4. Tapa del Puerto USB 5. Sujetador de la banda 6. Volumen / Siguiente / Anterior / Avance Rápido / Retroceso Rápido / Introducir 7. Pantalla LCD 8. Entrada de Audífonos 9. Tecla de bloqueo (HOLD) Tested to comply with FCC standards for home or office use Digital Audio Player Model: 73000010626...
  • Page 27: Recomendaciones Generales

    Recomendaciones generales • Lea cuidadosamente y comprenda todas las instrucciones de este manual para no causar daños a la unidad. • No intente desarmar el producto. No contiene partes que pueda reparar el usuario. • El producto no es a prueba de agua. Manténgalo siempre alejado del agua o de cualquier otro líquido. Si resulta dañado con agua u otro líquido, deje de usarlo y desconéctelo inmediatamente de la PC. Existe peligro de incendio o corto circuito si continúa utilizándolo. • No conecte ni desconecte el dispositivo al puerto USB con las manos mojadas. El reproductor o la PC pueden resultar dañados. • No exponga el producto al fuego o a la calefacción. • No exponga el producto a ninguna fuente electromagnética. El reproductor podría dañarse o los datos grabados en él podrían perderse. • No use el reproductor digital en áreas con humedad demasiado alta, con exceso de polvo, con temperaturas extremadamente altas o bajas o en entornos adversos que propicien descargas electroestáticas. • No exponga la unidad directamente a los rayos solares ni a temperaturas extremas (sobre 55ºC o bajo -5ºC). Carga del reproductor El reproductor digital se carga mientras está conectado al puerto USB de la computadora. Mientras se completa el proceso de carga aparecerá en la pantalla el ícono de comunicación con la PC. En la esquina superior derecha podrá ver el indicador de carga que se completa sucesivamente. Cuando el proceso de carga termina el ícono cambia al de batería cargada. Para extender la vida útil de la batería se recomienda cargarla durante 8 horas las primeras veces y recargarla nuevamente sólo cuando esté totalmente agotada. Con el uso, el procedimiento...
  • Page 28: Conexión Al Puerto Usb

    Conexión al puerto USB Para conectarlo a la PC basta con introducir el cable adjunto en el puerto USB de la computadora y el conector especial en la entrada del dispositivo. El sistema operativo lo reconocerá de inmediato y agregará a la barra de tareas el ícono siguiente: Desconexión del puerto USB Para desconectarlo en Windows XP, Windows Me, Windows 000 o Windows Vista asegúrese de que se han cerrado todas las ventanas de transferencias activas entre la PC y el reproductor digital. Luego, haga doble clic en el ícono para abrir el cuadro de diálogo ‘Quitar hardware con seguridad’. Seleccione el dispositivo USB que desea desconectar y luego haga clic sobre el botón Detener. Sólo enton- ces podrá desconectar la unidad en forma segura. Precaución Por favor cierre todos los programas antes de desconectar la unidad. No quite el conector si aún hay datos transfiriéndose entre ésta y la PC; de lo contrario, los datos contenidos en el reproductor pueden perderse y la unidad resultar dañada. Funciones básicas Encender el reproductor digital Para encender el reproductor digital presione el botón pantalla aparecerá el logo Apagar el reproductor digital Para apagar el reproductor digital mantenga presionado el botón hasta que aparezca el logo . Luego, la unidad se apagará...
  • Page 29: Español

    El Menú Principal Desde el menú principal es posible acceder a todas las funciones del reproductor digital Imation, cada una de ellas representada por un ícono. Para acceder al menú principal presione el botón central del panel de control delantero y navegue por las distintas opciones con las teclas ANTERIOR y SIGUIENTE el botón central para activar el modo respectivo. Modo Música Incluye opciones para reproducir archivos MP, WMA y WAV. Modo Voz Reproduce los registros de voz grabados con el micrófono incorporado y permite utilizar la grabadora de voz. Modo Radio FM Permite utilizar el reproductor de MP como sintonizador de radio Modo Configuración Incluye opciones para configurar y personalizar el reproductor digital de MP. Modo Borrar Incluye opciones de administración de archivos. Permite borrar archivos de música y de voz. . Presione nuevamente Modo Idioma Permite seleccionar el idioma de la pantalla del reproductor digital MP (inglés, español y portugués). Modo Info Sistema Indica la cantidad de espacio libre y de espacio utilizado en la memoria del reproductor y la versión del firmware instalada.
  • Page 30: Reproducción De Archivos De Música

    Modo Música Desde el modo Música es posible reproducir archivos en formatos MP, WMA, WAV y los archivos grabados con el reproductor digital en el modo de radio FM. Al encender el reproductor digital se iniciará automáticamente el modo Música. Si está utilizando otro modo, diríjase al menú principal y seleccione . Reproducción de archivos de música Existen dos modalidades para reproducir archivos de música y registros grabados de la radio FM: Reproducir: se reproduce directamente el archivo cuyo nombre aparece en la pantalla de reproducción y los archivos siguientes. Sólo debe presionar el botón . Si desea buscar un archivo particular, deberá emplear los botones Carpeta: se reproducen todos los archivos de audio presentes en una carpeta del reproductor digital (incluidas las subcarpetas). Para reproducir una carpeta con archivos de música: 1. Presione el botón central del panel de control delantero para acceder al menú principal. . Seleccione el modo Música y presione nuevamente el botón central para visualizar las opciones del modo. . Seleccione para reproducción directa o por carpeta. Si selecciona reproducción por carpeta podrá ver una lista de las carpetas presentes en la memoria del reproductor digital. Para avanzar a la carpeta siguiente o retroceder a la anterior presione + o – respectivamente. Para ver el contenido de una carpeta presione . Aparecerá la lista de archivos presentes en la carpeta. Para seleccionar el archivo siguiente o el anterior presione + o – respectivamente. Para subir un nivel en la estructura de carpetas, presione 4. Si desea reproducir una carpeta completa de archivos de audio, seleccione dicha carpeta y presione el botón 5. Cuando esté reproduciendo un archivo, presione el botón...
  • Page 31: Pantalla De Reproducción

    6. Cuando esté reproduciendo un archivo, presione el botón durante un segundo para detenerlo. El ícono de reproducción cambiará a para indicar que está detenido. 7. Para reproducir la pista siguiente presione el botón trol delantero. 8. Para reproducir la pista anterior presione el botón delantero. 9. Mantenga presionado el botón para avanzar rápido en la pista que está reproduciendo. 10. Mantenga presionado el botón para retroceder rápido en la pista que está reproduciendo. Pantalla de reproducción del con- del control Ícono de modo de reproducción: Indica si la pista actual se repetirá o no. Modo del ecualizador: Indica el ajuste actual del ecualizador (las opciones son NORMAL, ROCK, JAZZ, CLÁSICO, POP, BASS, TREBLE). Ícono de nivel de volumen: Indica el nivel de volumen actual de 0 a 8. Ícono de estado de reproducción: Indica si el archivo está en reproducción, en pausa o detenido.
  • Page 32: Configuración Del Ecualizador

    Ícono de tipo de archivo: indica si el archivo que se está reproduciendo es MP o WMA y si es un registro grabado. Nombre de Artista / Pista: Indica el nombre del artista y de la canción que se está reproduciendo. Secuencia de archivos: El primer número corresponde al archivo de música que se está reproduciendo. El segundo es el número total de archivos de música presentes en la memoria. Indicadores de tiempo: El primer cronómetro corresponde al tiempo transcurrido del archivo de música que se está reproduciendo. El segundo es la duración total de dicho archivo de música. Configuración del ecualizador Si desea configurar el ecualizador de la unidad para mejorar el sonido de sus archivos de música o grabaciones de voz, siga los pasos indicados a continuación: 1. Presione el botón central del panel de control delantero y seleccione Configuración . Seleccione el ícono del ecualizador pantalla de configuración del ecualizador. . Use los botones SIGUIENTE o ANTERIOR por los ajustes predeterminados del ecualizador y presione el botón central para seleccionar el ajuste de su preferencia. Otro método es presionar sucesivamente el botón los diversos ajustes predeterminados mientras la unidad esté...
  • Page 33: Función A-B

    Función A-B Puede repetir un segmento de un archivo de música o de voz con la función A-B. Si desea repetir continuamente una parte de un archivo de audio, siga los pasos indicados a continuación: 1. Cuando esté oyendo un archivo en el Modo Música, presione el botón para seleccionar el punto de inicio A de la repetición. Aparecerá el ícono A- en la pantalla. . Presione el botón nuevamente para seleccionar el punto de término B de la repetición. Aparecerá el ícono A-B en la pantalla. La unidad repetirá el segmento continuamente. Vuelva a presionar el botón o el botón II para volver al modo de reproducción normal. Modo Voz En el modo Voz es posible grabar registros con el micrófono incorporado del reproductor digital y reproducir los mismos registros grabados con la función de grabadora. Grabadora de voz Para utilizar el reproductor digital como grabadora de voz: 1. Presione el botón central del panel de control delantero para ingresar al menú principal. . Seleccione el modo Voz y presione el botón central . . Aparecerá en pantalla el nombre del primer registro grabado, si existe alguno. 4. Presione el botón REC 5. Presione nuevamente el botón REC en pausa. 6. Presione el botón registro en la memoria.
  • Page 34: Reproducir Registros Grabados

    Reproducir registros grabados Dentro del mismo modo Voz podrá reproducir los registros generados con la grabadora: 1. Presione el botón central del panel de control delantero para ingresar al menú principal. . Seleccione el modo Voz y presione el botón central . . Aparecerá el primer registro presente en la memoria. Presione para reproducirlo o los botones ANTERIOR o SIGUIENTE para pasar a otros registros. Nota: También es posible aplicar los ajustes predeterminados del ecualizador a los registros grabados. Presione el botón esté oyendo los archivos. Modo Radio La unidad funciona también como sintonizador de radio FM. Sintonizador de radio FM Para sintonizar la radio en la unidad: 1. Presione el botón central del panel de control delantero y luego seleccione el ícono Radio FM . . Presione el botón central otra vez para activar el sintonizador de radio. . Use los botones SIGUIENTE o retroceder en el dial. Deje presionado uno de estos botones durante un segundo para que el sintonizador avance a la siguiente estación que detecte.
  • Page 35: Memorizar Estaciones De Radio Fm

    Memorizar estaciones de radio FM 1. Presione el botón REPRODUCIR II para definir una posición en la memoria en la cual memorizar la estación de radio. En la pantalla aparecerá PRESET y la posición en la memoria (de P01 a P0). Cambie la posición en la memoria con los botones ANTERIOR o SIGUIENTE . Verifique que la posición de la memoria esté libre. . Presione nuevamente el botón II para introducir ahora la frecuencia en el dial. En la pantalla aparecerá MEMORY. Use los botones ANTERIOR o SIGUIENTE para mover el sintonizador a la estación que desee memorizar. . Presione el botón REC para guardar la estación de radio en la posición elegida. Puede guardar un máximo de 0 estaciones de radio. Cambiar de una estación en memoria a otra 1. Presione II para activar el modo PRESET. . Presione los botones ANTERIOR o SIGUIENTE para pasar de una estación memorizada a otra. Grabadora de la radio FM Para utilizar la grabadora interna de la radio FM: 1. Cuando esté activado el modo FM, presione el botón REC para activar la grabadora.
  • Page 36: Modo Configuración

    Modo Configuración En el modo Configuración encontrará varias opciones para personalizar el reproductor digital. Para ingresar a este modo presione el botón central del panel de control delantero para acceder al menú principal y luego seleccione Configuración. Aparecerá una serie de opciones: Ecualizador Ofrece diferentes modos de ecualización para modificar el sonido de los archivos de música con el reproductor digital. Las opciones son Normal, Rock, Jazz, Clásica, Pop, Bass, Treble. Presione los botones ANTERIOR o SIGUIENTE las distintas opciones y el botón central del panel de control delantero para confirmar la que desee. Modo Reproducción Modifica la secuencia de reproducción de los archivos de música o los registros grabados presentes en la memoria del reproductor digital. Normal Rep Una Rep Todas Shuffle para visualizar Shuffle & Rep. Presione los botones ANTERIOR las distintas opciones y el botón central del panel de control delantero para confirmar la que desee. Modo Apagar Automáticamente Permite programar el reproductor digital para que se apague automáticamente después de un tiempo determinado de inactividad. Las opciones son: Reproduce los archivos de la memoria en orden desde el primero al último.
  • Page 37: Modo Ahorro De Energía

    Se apaga después de un minuto de inactividad. 1 minuto  minuto Se apaga después de  minutos. Se apaga después de 5 minutos. 5 minuto 10 minuto Se apaga después de 10 minutos. Función desactivada. Presione los botones ANTERIOR o SIGUIENTE las distintas opciones y el botón central del panel de control delantero para confirmar la que desee. Modo Ahorro de Energía Permite apagar la pantalla del reproductor digital después de un tiempo determinado para utilizar más inteligentemente la carga de la batería. Existen cuatro opciones para programar esta función: La pantalla del reproductor se apaga después de 5 segundos 5 segundo de inactividad Se apaga después de 10 segundos de inactividad. 10 segundo 0 segundo Se apaga después de 20 segundos de inactividad.
  • Page 38: Modo Borrar

    Modo Borrar Puede borrar los archivos de música y los registros grabados desde la computadora al conectar el reproductor digital al puerto USB o desde la misma unidad. Para borrar un archivo de música o un registro desde la unidad: 1. Presione el botón central del panel de control delantero para ingresar al menú principal. . Seleccione el modo Borrar y presione el botón central . Seleccione si va a borrar archivos de música o borrar registros grabados, luego presione el botón central . 4. Presione las teclas ANTERIOR O SIGUIENTE alternativas posibles y presione el botón central para confirmarlas. Seleccione Sí si desea borrar el archivo cuyo nombre aparece en pantalla; No si no desea borrarlo; Todas si desea borrar todos los archivos de música o los registros grabados; o Salir si desea salir del modo Borrar. 5. Para borrar un archivo de música determinado, búsquelo en el modo Música con las teclas ANTERIOR o SIGUIENTE y luego diríjase al menú principal para seleccionar el modo Borrar. Luego siga los pasos del punto anterior. Nota: Al seleccionar Todas en el modo Borrar después de haber seleccionado borrar archivos de música, se borrarán todos los archivos salvo los que haya generado con la grabadora incorporada (los contenidos en la carpeta /VOICE). Si desea borrar archivos de voz y selecciona Todas en el modo Borrar, se borrarán sólo los archivos de la carpeta /VOICE, pero no los archivos generados con la grabadora interna de la radio FM (los registros de la carpeta /FM). Modo Idioma si va a Permite seleccionar el idioma que se mostrará en la pantalla del reproductor digital. para ver las Para cambiar el idioma de los menús: 1. Presione el botón central del panel de control delantero para...
  • Page 39: Modo Info Sistema

    Modo Info Sistema Permite consultar el espacio ocupado y el espacio disponible en la memoria y la versión del firmware del reproductor digital. Para ver esta información: 1. Presione el botón central del panel de control delantero para acceder al menú principal. . Seleccione Info Sistema y presione nuevamente el botón central . Aparecerá la pantalla Acerca con información sobre el espacio utilizado y el espacio disponible en la memoria del reproductor digital y abajo la versión del firmware utilizada. Actualización del Firmware Nota: Si su dispositivo está funcionando adecuadamente, no hay necesidad de actualizar el firmware. El firmware es el sistema operativo de la unidad. Si necesita actualizarlo para corregir un problema o agregar nuevas funcionalidades descargue el archivo correspondiente del sitio web de Imation: http://latinamerica.imation.com/es/support/index.html Cuando haya descargado el archivo con el nuevo firmware e instalado la aplicación correspondiente, siga los pasos indicados a continuación: 1. Ejecute la aplicación de actualización de firmware. . Cuando aparezca el cuadro diálogo anterior, presione el botón del reproductor digital y, sin soltarlo, conecte la unidad al puerto USB de la computadora. . Mantenga el botón II presionado hasta que el programa de actualización reconozca el dispositivo.
  • Page 40: Solución De Problemas

    4. Después de que el Reproductor Digital esté listo, haga clic en Start para comenzar la actualización del firmware. Nota: No desconecte el dispositivo ni ejecute otros programas durante la actualización del firmware. 5. Una vez completada la actualización del firmware, haga clic en Cerrar para salir del programa. Solución de problemas Problema Solución Es posible que la batería no esté cargada. Cárguela según las instrucciones. No enciende Puede haber un problema con la batería recargable. Comuníquese con el servicio técnico. Posiblemente haya movido el interruptor Los botones no HOLD a la posición de bloqueo. funcionan Reposicione el interruptor para desbloquear la unidad. La PC no reconoce Revise la conexión al puerto USB de la PC. el reproductor Apague el reproductor digital, enciéndalo e digital intente de nuevo. Asegúrese de que el volumen no esté en No hay sonido 0 y de que los audífonos estén conectados correctamente. Caracteres extra- Asegúrese de que haya escogido el ños en la pantalla idioma correcto.
  • Page 41 Verifique que exista suficiente espacio en la memoria del reproductor digital. Si utiliza Windows 98, necesita un controlador para que su PC reconozca el dispositivo. Descárguelo del sitio de Imation. El reproductor digital Revise la configuración del modo de ahorro se apaga solo de energía.
  • Page 42: Especificaciones

    No se puede Las memorias flash almacenan datos por transferir un archivo sectores de 16K o K. Aunque el archivo de menor tamaño sea de 1 byte necesita igualmente un que la capacidad sector completo. Por este motivo, archivos restante que indica de menor tamaño que el disponible en la unidad la memoria no se pueden cargar en el reproductor MP. El reproductor Error imprevisto. Reinicie la unidad. no se inicia Se desconectó el cable USB mientras correctamente se actualizaba el firmware. Reinstale el firmware con la utilidad que descargó desde el sitio web de Imation. La memoria flash está físicamente dañada. Es necesario reemplazarla. Especificaciones Dimensiones 84 X 9 X 1 mm Formatos de audio MP, WMA, WAV Batería Batería de litio recargable. Hasta 15 horas de duración. Formato y tiempo Grabación con micrófono incorporado en de grabación formato WAV. 10 horas de grabación máx. con memoria flash de 18MB Idiomas  idiomas (Inglés, Español, Portugués) Interfaz USB .0 de alta velocidad...
  • Page 43 Player Model: 3503 • Manual do Usuário...
  • Page 44 Conteúdo Conteúdo Parabéns! Conteúdo da Embalagem Requisitos Mínimos do Sistema Instalação do Driver para Windows 98SE Conheça o seu Digital Player Recomendações Gerais Carregando a bateria Conexão à porta USB Desconexão da porta USB Operações básicas Menu Principal Modo Music (Música) Reproduzindo arquivos de música Configuração do Equalizador: Modo Voice (Voz) Gravador de Voz Reproduzindo Gravações de Voz Modo FM Tuner (Sintonizador FM) Sintonizador de Rádio FM Programando Estações de FM Mudando de uma estação programada para outra Gravador de Rádio FM Modo Settings(Configurações) Equalizer (Equalizador) Modo Play (Reprodução) Desligamento Automático Configuração da Iluminação Qualidade de Gravação Exit (Sair) Modo Delete Files (Excluir Arquivos) Modo Language (Idioma) Modo System Info (Informações do Sistema). Atualizando o Firmware Solução de problemas Especificações...
  • Page 45: Parabéns

    Parabéns! Parabéns pela aquisição do novo Digital Player Imation iMP 50! O Digital Player Imation iMP 50 é um dispositivo compacto e moderno que reproduz arquivos MP, WMA e WAV, graças ao seu avançado circuito de decodificação de áudio. Oferece som de alta qualidade e outras características como gravação interna de voz e rádio, sintonizador de FM e posições de memória para armazenar suas estações de rádio favoritas. Todas estas facilidades são acessíveis a partir de um conveniente sistema de menu dinâmico. Nós recomendamos a leitura cuidadosa deste manual antes de usar o aparelho. Aqui você encontrará informações úteis e instruções detalhadas sobre cada uma das facilidades do seu novo Digital Player Imation iMP 50. Lembre-se que as informações contidas nestas páginas, assim como as características dos futuros modelos Imation, estão sujeitas a modificações sem aviso prévio. Conteúdo da Embalagem Na embalagem do produto você encontrará os seguintes itens: 1. Digital Player . Fones de ouvido . Cabo USB 4. Cartão de Garantia 5. Manual de Instruções Requisitos Mínimos do Sistema Antes de conectar o Digital Player iMP 50 ao seu computador, certifique-se de que seu sistema atende aos seguintes requisitos mínimos: 1. P rocessador Intel Pentium 1MHz ou outro mais atualizado. . S istema operacional Windows 98SE, Windows Me, Windows 000/XP ou Windows Vista. . Disco rígido com pelo menos 0 MB de espaço livre. 4. P orta USB .0 ou 1.1 disponível.
  • Page 46: Instalação Do Driver Para Windows 98Se

    Instalação do Driver para Windows 98SE Se você estiver usando um PC com sistema operacional Windows 98SE, será necessária a instalação de um driver de dispositivo. Este driver pode ser baixado do site da Imation no seguinte endereço: http://latinamerica.imation.com/es/support/index.html Observação: Descompacte o arquivo em uma pasta da sua prefer- ência usando o programa WinZip®. Se o WinZip® não estiver instalado, uma versão para experiência por tempo limitado está disponível em www.winzip.com. Para instalar o driver para o Win98SE siga o procedimento abaixo 1. Conecte o Digital Player a uma porta USB disponível. . O aparelho será detectado como um <USB PRODUCT> (PRODUTO USB>); clique Next (Próximo) para continuar. . Deixe que o computador procure o melhor driver para o seu aparelho; clique Next para continuar. 4. Selecione a opção “Specify a location:” (Especificar um local:) e indique a pasta de drivers do Win98SE; clique Next para continuar.
  • Page 47: Conheça O Seu Digital Player

    5. O driver correto para o Win98SE será detectado; clique Next para instalar o driver. 6. Clique “Finish” (Finalizar) para completar a instalação do driver. Conheça o seu Digital Player 1. ON-OFF (Liga-Desliga) / PLAY (Reproduz) / PAUSE (Pausa) . Botão EQ (Equalizador) . Botão REC (Grava) / Botão A-B 4. Tampa da porta USB 5. Orifício para a alça 6. Volume / Next (Próximo) / Last (Anterior) / FFW (Avanço Rápido) / FRW (Retrocesso Rápido) / ENTER (Seleciona) 7. Tela de cristal líquido 8. Conector para fones de ouvido Hi-Fi 9. Botão deslizante LOCK (HOLD) (Trava - Bloqueio) Tested to comply with FCC standards for home or office use Digital Audio Player Model: 73000010626...
  • Page 48: Recomendações Gerais

    Recomendações Gerais • Leia atentamente e entenda completamente todas as instruções deste manual para evitar danos ao aparelho. • Não tente abrir o produto. Ele não contém peças que possam ser reparadas pelo usuário. • Este produto não é à prova d’água. Mantenha-o afastado da água ou de qualquer outro líquido. Se houver dano ao produto devido à exposição à água ou outro líquido, interrompa o seu uso e desconecte-o imediatamente do PC. Caso contrário há risco de incêndio ou curto-circuito. • Não conecte ou desconecte o aparelho da porta USB com as mãos molhadas. Isto poderia causar danos ao aparelho ou ao PC. • Não exponha o produto ao fogo ou a fontes de calor. • Não exponha o produto a qualquer forma de campo magnético. Isto poderia causar danos ao player ou perda dos dados gravados nele. • Evite usar o Digital Player em locais muito úmidos com poeira, sob temperaturas extremamente altas ou baixas ou em ambientes que favoreçam a ocorrência de descargas eletrostáticas. • Não exponha a unidade à luz solar direta ou a temperaturas ex- tremas (acima de 55ºC ou abaixo de -5ºC). Carregando a bateria A bateria do Digital Player é recarregada sempre que o aparelho estiver conectado à porta USB do computador. Durante o processo de recarga, o mostrador exibirá um ícone indicando a comunicação com o PC. O indicador de carga da bateria, no canto superior di- reito, irá exibir um preenchimento contínuo. Quando o processo de recarga for completado, o ícone passa a indicar que a bateria está totalmente carregada. Para aumentar sua vida útil, nas primeiras vezes em que for usada, a bateria deve ser carregada por oito horas ou mais e recarregada apenas quando estiver totalmente esgotada.
  • Page 49: Conexão À Porta Usb

    Conexão à porta USB Para conectar o aparelho ao PC basta conectar a extremidade apropriada do cabo que o acompanha à porta USB do computador e a outra extremidade ao conector de entrada do aparelho. O sistema operacional irá reconhecê-lo imediatamente e acrescentará um ícone na barra do sistema (system tray): Desconexão da porta USB Para desconectar a unidade de computadores com Windows XP, Windows Me, Windows 000 ou Windows Vista, certifique-se que todas as janelas de diálogo que indicam comunicações ativas entre o PC e o Digital Player tenham sido fechadas. Depois, clique duas vezes no ícone para abrir a janela Safely Remove Hardware (Remova o hardware com segurança). Selecione o dispositivo USB que você deseja desconectar e depois clique no botão Stop (Parar). Somente depois disto é que a unidade poderá ser removida com segurança. Cuidado Please close all related active programs before disconnecting the unit. Do not unplug the connector if there are still active data transfers to or from the PC; otherwise, the data saved to the flash drive may be lost permanently. Operações básicas Ligando o Digital Player Para ligar o Digital Player, pressione o botão PLAY aparecerá na tela.
  • Page 50: Menu Principal

    Menu Principal A partir do menu principal, você poderá acessar todas as facilidades do seu Digital Player Imation, sendo cada uma delas representada por um ícone. Para entrar no menu principal, pressione o botão central no painel de controle frontal e navegue pelas várias opções usando as teclas LAST (anterior) Pressione novamente o botão central do painel de controle frontal para ativar o modo escolhido. Music Mode Inclui as opções para reprodução de arquivos MP, WMA e WAV. Voice Mode Reproduz arquivos de voz gravados com o microfone embutido e ativa a facilidade de gravação de voz. FM Radio Mode Permite que você use o Digital Player iMP como sintonizador FM. Settings Mode Inclui opções para configurar e adaptar o Digital Player iMP à sua escolha. e NEXT (próximo) Modo Delete (Excluir) Inclui as opções de gerenciamento de arquivos. Este modo permite a exclusão de arquivos de música e voz. Modo Language (Idioma) Permite a seleção do idioma de exibição no Digital Player iMP. Modo System Info (Informações do Sistema) Informa a memória utilizada, a memória disponível e a versão de...
  • Page 51: Modo Music (Música)

    Modo Music (Música) No modo Music você pode reproduzir arquivos MP, WMA e WAV ou gravações, sejam de voz ou geradas com a facilidade de grava- ção interna do Rádio FM do Digital Player. Quando o Digital Player é ligado o Modo Music é selecionado automaticamente. Caso outro modo esteja ativo, vá ao menu principal e selecione . Reproduzindo arquivos de música Há dois Modos diferentes para reprodução de arquivos de música e gravações do rádio FM: Reprodução Direta: reproduz o arquivo exibido na tela e os arqui- vos que se seguem. Basta pressionar o botão PLAY . Se desejar reproduzir um arquivo específico use os botões Seleção por pasta: Reproduz todos os arquivos de áudio numa dada pasta (ou sub-pasta) da memória do Digital Player. Para reproduzir os arquivos de música de uma pasta 1. Pressione o botão central no painel de controle frontal para entrar no menu principal. . Selecione o Modo Music e pressione o botão central novamente para exibir as opções deste modo. . Selecione para reprodução direta, ou arquivos de alguma pasta. Se a reprodução de pastas for selecionada, a lista das pastas gravadas na memória do Digital Player irá aparecer na tela. Para selecionar a pasta seguinte ou a anterior pressione os botões + e –, respectivamente. Para exibir o conteúdo de uma pasta, pressione o botão esta estiver selecionada. Uma lista dos arquivos gravados naquela pasta será exibida na tela. Para selecionar o arquivo seguinte ou o anterior, pressione os botões + e –, respectivamente. Para subir um nível na estrutura de pastas pressione 4. Se desejar reproduzir todos os arquivos de uma pasta, selecione esta pasta e pressione o botão...
  • Page 52 6. Quando um arquivo estiver sendo reproduzido no Digital Player, pressione o botão por um segundo para interromper a reprodução. O ícone de reprodução mudará para , indican do que o arquivo se encontra com a reprodução interrompida. 7. Para reproduzir a próxima faixa de áudio pressione o botão no painel de controle frontal. 8. Para reproduzir a faixa de áudio anterior pressione o botão no painel de controle frontal. 9. Pressione e segure o botão para avanço rápido da faixa que está sendo reproduzida. 10. Pressione e segure o botão para o retrocesso rápido da faixa que está sendo reproduzida. Tela de reprodução Ícone do Modo de Reprodução: Indica se a faixa de áudio atual será repetida ou não. Modo Equalizador: Indica a configuração atual do equalizador (as opções disponíveis são NORMAL, ROCK, JAZZ, CLASSIC, POP, BASS e TREBLE). Ícone do Volume: Indica o volume do som de 0 até 8. Ícone do Status de Reprodução: Indica se o arquivo atual está sendo reproduzido, se está em pausa ou com a reprodução interrompida.
  • Page 53: Configuração Do Equalizador

    Tela de reprodução Ícone do Tipo de Arquivo: indica se a faixa sendo reproduzida é um arquivo MP ou WMA, sendo que um ícone gravação de voz. Nome do Artista/Faixa: Indica o nome do artista e o nome da música que está sendo reproduzida. Número de Seqüência do Arquivo: O primeiro número correspon- de à faixa de áudio em reprodução. O segundo indica o número total de arquivos gravados na memória do player. Cronômetros: O primeiro cronômetro corresponde ao tempo decorrido da faixa de áudio em reprodução. O segundo correspon- de ao tempo total de duração desta faixa. Configuração do Equalizador: Se você deseja configurar o equalizador do Digital Player par melhorar o som dos seus arquivos de música ou de voz, siga o procedimento abaixo: 1. Pressione o botão central no painel de controle frontal e selecione Settings (Configurações). . Selecione o ícone equalizador. . Use os botões NEXT do equalizador, e pressione o botão central no painel de indica que é uma controle frontal para selecionar a opção escolhida.
  • Page 54: Modo Voice (Voz) 4

    Facilidade A-B Com a facilidade A-B é possível repetir um segmento de arquivo de música ou de voz. Se você desejar escutar repetidamente uma parte de um arquivo de áudio siga o procedimento abaixo: 1. Quando estiver ouvindo um arquivo no modo Music pressione o botão para selecionar o ponto inicial “A” do segmento. O ícone A- aparecerá na tela. . P ressione o botão novamente para selecionar o ponto final “B” do segmento. O ícone A-B aparecerá na tela. O segmento A-B será repetido continuamente. Pressione o botão II mais uma vez para retornar ao modo normal de reprodução. Modo Voice (Voz) No Modo Voice você pode gravar arquivos usando o microfone embutido do Digital Player e reproduzir os arquivos gerados com esta facilidade de gravação. Gravador de Voz Para usar o Digital Player como gravador de voz: 1. Pressione o botão central no painel de controle frontal para entrar no menu principal. . Selecione o Modo Voice e pressione o botão central . . O nome do arquivo da primeira gravação aparecerá na tela, se constar alguma. 4. Pressione o botão REC 5. Pressione o botão REC em pausa. 6. Pressione o botão gravação na memória do Digital Player.
  • Page 55: Reproduzindo Gravações De Voz 5

    Reproduzindo Gravações de Voz A partir do Modo Voice você pode também reproduzir arquivos gerados usando o gravador embutido: 1. Pressione o botão central no painel de controle frontal para entrar no menu principal. . Selecione o Modo Voice e pressione o botão central . . A primeira gravação de voz armazenada na memória aparecerá na tela. Pressione II para reproduzir a gravação ou os botões LAST e NEXT para reproduzir outros arquivos. Observação: Você também pode aplicar configurações de equalização nas gravações de voz. Pressione o botão a reprodução de arquivos de voz. Modo FM Tuner (Sintonizador FM) A unidade inclui também a facilidade de sintonizador FM. Sintonizador de Rádio FM Para ativar o sintonizador de FM: 1. Pressione o botão central no painel de controle frontal e selecione o ícone do Rádio FM. . Pressione o botão central novamente para ativar o sintoni zador de rádio FM. . Use os botões NEXT acima ou abaixo. Pressione e segure um desses botões por durante...
  • Page 56: Programando Estações De

    Programando Estações de FM 1. Pressione PLAY II para escolher a posição de memória a ser programada. O texto PRESET (Programar) aparecerá na tela junto com a identificação da posição de memória (de P01 a P0). Mude a posição de memória usando os botões LAST ou NEXT . Assegure-se de que a posição de memória desejada está livre. . Pressione o botão PLAY II novamente para armazenar a freqüência da estação. O texto MEMORY (Memória) aparecerá na tela. Use os botões LAST ou NEXT para sintonizar a estação que você deseja adicionar à memória. . Pressione o botão REC para armazenar a estação na posição de memória escolhida. Você pode armazenar até 0 estações de rádio. Mudando de uma estação programada para outra 1. Pressione o botão PLAY II para ativar o Modo PRESET. . Pressione os botões LAST ou NEXT para ir de uma estação programada para outra. Gravador de Rádio FM Para usar a facilidade de gravação de rádio FM: 1. C om o modo de rádio FM ativo, pressione o botão REC ativar o gravador.
  • Page 57: Modo Settings(Configurações) 9

    Modo Settings (Configurações) No Modo Settings você encontrará uma amplitude de opções para adaptar seu Digital Player à sua escolha. Para ativar este modo, pressione o botão central no painel de controle frontal para entrar no menu principal e então selecione Settings (Con- figurações). Uma série de opções será exibida: Equalizer (Equalizador) Inclui diversas programações do equalizador para melhorar o som dos arquivos de música e voz no Digital Player. As opções são Nor- mal, Rock, Jazz, Classical, Pop, Bass e Treble. Pressione os botões LAST ou NEXT opções e o botão central no painel de controle frontal para confirmar sua escolha. para exibir as diferentes Modo Play (Reprodução) Selecione a seqüência de reprodução para os arquivos de música ou voz gravados na memória do Digital Player. Reproduz todos os arquivos na Normal memória flash, do primeiro ao último. Repete Repete uma vez a faixa do áudio. Faixa Reproduz todos os arquivos em Repete ordem e depois os repete. Todas Reproduz aleatoriamente os arquivos Embaralha na memória flash. Reproduz aleatoriamente os arquivos Repete/ na memória flash e depois os repete.
  • Page 58: Configuração Da Iluminação 1

    1 min. A unidade se desliga após 1 minuto de A unidade  min. minutes. se desliga após  minutos. 5 min. A unidade se desliga após 5 minutos. 10 min. A unidade se desliga após 10 minutos. Facilidade desativada. Pressione os botões LAST ou NEXT opções e o botão central no painel de controle frontal para confirmar sua escolha. Configuração da Iluminação Desliga a iluminação do mostrador depois de um determinado tempo para aproveitar melhor a carga da bateria. Há quatro opções para programar esta facilidade: A tela se desliga após 5 segundos de inatividade. A tela se desliga após 10 segundos de inatividade. A tela se desliga após 0 segundos de inatividade. Economia de energia desativada. A tela fica permanentemente iluminada. para exibir as diferentes Pressione os botões LAST ou NEXT opções e o botão central no painel de controle frontal para confirmar sua escolha. Qualidade de Gravação Nesta opção do menu encontram-se três configurações de quali- dade de gravação (taxa de amostragem) para o gravador de voz embutido ou para a facilidade de gravação de rádio FM interno. São elas: Baixa qualidade (8 KBPS) 8 KBPS 11 KBPS...
  • Page 59: Modo Delete Files (Excluir Arquivos)

    Modo Delete Files (Excluir Arquivos) Você pode excluir arquivos de música e gravações de voz a partir do computador quando o Digital Player estiver conectado à porta USB, ou então pode excluir os arquivos a partir do próprio player. Para excluir um arquivo de música ou uma gravação de voz do player: 1. Pressione o botão central no painel de controle frontal para entrar no menu principal. . Selecione o Modo Delete Files e pressione o botão central . . Selecione para excluir músicas ou voz, e então pressione o botão central . 4. Pressione os botões LAST ou NEXT possíveis opções e pressione o botão central para confirmá- las. Selecione Yes (Sim) se desejar excluir o arquivo exibido na tela; No (Não) se não desejar excluí-lo; ALL (TODOS) se desejar excluir todos os arquivos de música e gravações de voz; ou EXIT (SAIR) se desejar sair do Modo Delete Files. 5. Para excluir um determinado arquivo de música, procure por ele no Modo Music usando os botões LAST ao menu principal para entrar no Modo Delete Files. Depois siga as instruções dos parágrafos anteriores. Modo Language (Idioma) Permite a seleção do idioma de exibição para todos os menus do para excluir gravações de...
  • Page 60: Atualizando O Firmware 5

    Modo System Info. (Informações do Sistema) Fornece informações sobre o espaço livre restante na memória do Digital Player e sobre a versão firmware instalada. Para exibir essas informações: 1. Pressione o botão central no painel de controle frontal para entrar no menu principal. . Selecione System Info e pressione o botão central novamente. . A tela About (Sobre) exibirá informações sobre o espaço usado e disponível na memória do Digital Player e sobre a versão firmware instalada. Atualização de Firmware AVISO: Se o seu sistema está funcionando adequadamente, não há necessidade de atualiza-lo. O firmware é o dispositivo do sistema operacional. Se for necessário atualizar o firmware, visite o website Imastion e faça o download do arquivo correspondente: http://latinamerica.imation.com/es/support/index.html Um vez baixado o arquivo do firmware e instalado o aplicativo atualizador do firmware, siga os passos abaixo: Rode o aplicativo de atualização do firmware 1. Quando a caixa de diálogo acima aparecer na tela, pressione e segure o botão de seu Digital Player e sem soltá-lo conecte o aparelho na porta USB disponível. . Não solte o botão II até que o aplicativo de atualização tenha sido reconhecido pelo aparelho...
  • Page 61: Solução De Problemas 7

    Depois que seu Digital Player estiver pronto, clique em Start . (Iniciar) para que a atualização do firmware se inicie. Nota: Não desconecte o aparelho ou rode qualquer programa durante a atualização do firmware. 4. Uma vez que a atualização do firmware estiver completada, clique em Close (Fechar) para sair do programa. Solução de problemas Problema Solução TA bateria pode estar descarregada. Carregue-a O aparelho não conforme as instruções. liga Pode haver algum problema com a bateria recar- regável. Entre em contato com uma central de serviços autorizada. Os botões não Talvez o botão deslizante HOLD tenha sido funcionam movido para a posição “travado” e todos os controles tenham sido desativados. Mova-o de volta para destravar os controles. O computador Verifique a conexão à porta USB do PC. não reconhece o Desligue e ligue o Digital Player e tente nova- Digital Player mente. Caracteres estra- Verifique se o ajuste de volume não está em 0 e certifique-se de que os fones de ouvido nhos na tela estão corretamente ligados ao respectivo conector. Má recepção de Ajuste a posição dos fones de ouvido (eles funcionam como uma antena).
  • Page 62 Make sure the USB cable is properly uploaded to the connected to the device and the PC. device memory Check there is enough space left in the Digital Player flash memory. Windows 98SE requires a driver to recognize the device. (This driver is to be downloaded from the Imation website.) The Digital Player Check the settings of the auto power off turns off by itself feature. Music files are not Make sure you have not press the PLAY button being played twice (the file is paused).
  • Page 63: Especificações

    Um arquivo de setores de 16K ou K. Mesmo que o arquivo tamanho menor que tenha apenas 1 byte ele ainda precisa de um o espaço disponível setor inteiro para ser armazenado. Assim, na memória flash um arquivo de tamanho menor que o espaço não pode ser descar- disponível na memória flash às vezes não pode regado por prob- ser descarregado para o Digital Player. lemas de espaço O Digital Player não Erro não previsto. Reinicie o aparelho. inicializa correta- O cabo USB foi desconectado enquanto uma mente atualização de firmware estava em progresso. Reinstale o firmware usando a ferramenta de atualização baixada do site da Imation. A memória flash está danificada fisicamente. Ela precisará ser substituída. Especificações Dimensões 84 x 9 x 1 mm Formatos de Áudio MP, WMA, WAV Autonomia da Bateria Até 15 horas de autonomia. Gravação no formato WAV, com microfone Tempo e formato embutido. de gravação Até 10 horas de gravação de voz com um cartão de memória flash de 18 MB Idiomas  idiomas (inglês, espanhol e português) Interface Mostrador...
  • Page 64 0800-012-1256 (593) 9-960-2042 Ecuador El Caribe (305) 460-7999 El Salvador (305) 460-7999 Guatemala 1-800-999-0098 Honduras (305) 460-7999 México (5255) 5249-3780 01-800-01517-00 Panamá 001-800-507-0031 Paraguay (305) 460-7999 (5511) 3901-7001 Perú (511) 211-2595 Uruguay 000-413-598-2848 Venezuela 0800-100-2417 59597 Player © Imation 2007...

Table of Contents