Download Print this page

Pioneer DEQ-P7650 Installation Manual page 7

Deq-p7650
Hide thumbs Also See for DEQ-P7650:

Advertisement

Conexão das unidades
Conexão do cabo de alimentação
Conexão a um amplificador de potência
(Fig. 6)
vendido separadamente (Fig. 7)
1. Este produto
Este produto pode ser conectado a um amplifi-
2. Quando conectar um amplificador de potência
cador de potência vendido separadamente usando
(vendido separadamente), certifique-se de usar o
os jaques de saída RCA.
fio azul/branco deste aparelho. Se você usar o fio
1. Este produto
azul/branco do componente principal, isso
2. Quando conectar um amplificador de potência
causará ruído.
(vendido separadamente), certifique-se de usar o
3. Azul/branco
fio azul/branco deste aparelho. Se você usar o fio
Ao terminal de controle do sistema do amplifi-
azul/branco do componente principal, isso
cador de potência ou terminal de controle de relé
causará ruído.
de antena automática (máx. 300 mA 12 V CC).
3. Azul/branco
4. Amarelo
Ao terminal de controle do sistema do amplifi-
Ao terminal sempre fornecido com energia inde-
cador de potência ou terminal de controle de relé
pendentemente da posição da chave de ignição.
de antena automática (máx. 300 mA 12 V CC).
5. Porta-fusíveis
4. Controle remoto do sistema
6. Preto (terra)
5. Saída frontal
À carroçaria (metal) do veículo.
6. Saída traseira
7. Preto/branco
7. Saída central
8. Preto
8. Saída de subwoofer
9. Alto-falante central
9. Amplificador de potência (vendido separada-
10. Esquerda
mente)
11. Direita
10. Cabos RCA (vendidos separadamente)
12. Alto-falante frontal
11. Alto-falante frontal
13. Branco
12. Alto-falante traseiro
14. Branco/preto
13. Alto-falante central
15. Cinza
14. Subwoofer
16. Cinza/preto
17. Alto-falante traseiro
18. Verde
19. Verde/preto
20. Violeta
21. Violeta/preto
22. Não conecte nada aos fios de alto-falante que não
seja conectado aos alto-falantes.
23. Filtro de ruído
24. Laço de fixação
<PORTUGUÊS (B)>
Conexão do sistema
28. Cabo RCA (fornecido com o componente
principal)
29. Entrada de vídeo 2/câmera de marcha ré (VÍDEO
Conexão com receiver AV/DVD
2/BACK CAMERA INPUT)
player (Fig. 8)
30. Entrada de vídeo 1 (VIDEO 1 INPUT)
31. Monitor (por exemplo, AVX-7650) (vendido
Conexão com componente principal
separadamente)
32. Amarelo
de DVD (1) (Fig. 9)
33. Componente principal (por exemplo, DVH-
P5050MP) (vendido separadamente)
Conexão com componente principal
34. Não usado.
de DVD (2) (Fig. 10)
35. Nesta configuração, a entrada ótica 2 neste
1. Receiver AV/DVD player (AVH-P6650DVD)
produto não se encontra disponível. (Somente a
entrada ótica 1 se encontra disponível.)
Componente oculto (vendido separadamente)
2. Cabo RCA (fornecido com o Multi-DVD player)
3. Multi-DVD player (por exemplo, XDV-P9)
4. Preto
5. Violeta
6. Cabo de 26 pinos
7. Azul
8. Amarelo (FRONT VIDEO OUTPUT)
9. Cabo IP-BUS (fornecido com o Multi-DVD
player)
10. Cabo IP-BUS (fornecido com o sintonizador de
TV)
11. Cabo de 21 pinos
12. Entrada IP-BUS
13. Entrada AV-BUS
14. Receiver AV/DVD player (AVH-P6650DVD)
(vendido separadamente)
15. Saída de subwoofer ou saída sem atenuação
(SUBWOOFER OUTPUT ou NON-FADING
OUTPUT)
16. Este produto
17. Cabo ótico (vendido separadamente)
18. Cabo RCA (fornecido)
19. Caixa de conexão de cabo ótico (fornecida com o
receiver AV/DVD player)
20. Cabo ótico (fornecido)
21. Cabo IP-BUS (fornecido)
22. Multi-CD player (vendido separadamente)
23. Sintonizador de TV oculto (por exemplo, GEX-
P6450TVP) (vendido separadamente)
24. Cabo AV-BUS (fornecido com o sintonizador de
TV)
25. Componente principal (por exemplo, DVH-
P5650MP) (vendido separadamente)
26. Saída de vídeo frontal (FRONT VÍDEO
OUTPUT)
27. Saída de subwoofer ou saída sem atenuação

Advertisement

loading