Page 2
ENGLISH Turn the stopcock off before replacing the old mixer tap with the new one. Check the coupling size of your water supply to see that it´s the same dimension. If not you may require a coupling adaptor. FRANÇAIS Coupez l’alimentation en eau au robinet principal avant de procéder à...
Page 4
ENGLISH Use thread tape to stop any leaks. FRANÇAIS ESPAÑOL Utilisez le ruban d’étanchéité Para evitar fugas de agua, pour colmater les éventuelles utiliza cinta de obturación de fuites. roscas. AA-290844-1...
Page 7
ENGLISH Flush the mixer tap clean before using for the first time. Unscrew the filter and let the water run through for about 5 minutes. Then screw on the filter again. FRANÇAIS Rincer le mitigeur avant la première utilisation. Retirer le filtre et laisser l’eau couler environ 5 minutes.