GE JB250 Owner's Manual

GE JB250 Owner's Manual

Electric free-standing, slide-in, and drop-in ranges
Hide thumbs Also See for JB250:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

For a Spanish version of this
manual, visit our Website at
GEAppliances.com.
Para consultar una version
en español de este manual
de instrucciones, visite
nuestro sitio de internet
GEAppliances.com.
Printed in the United States
GEAppliances.com
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Assistance / Accessories
Using The Range
Surface Units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Care and Cleaning

Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Write the model and serial
numbers here:
Model # __________________
Serial # ___________________
You can find them on a label
behind the door or drawer.
. . . . . . . . . . . . 2
JB250 - 30" Free-Standing Range
JS250 - 30" Slide-In Range
. . . . . 8
JB350 - 30" Free-Standing Range
JSS28 - 30" Slide-In Range
JDS28 - 30" Drop-In Range
. . . . . . . . 21
Owner's Manual
Printed on
Recycled Paper
49-80700-2 05-14 GE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE JB250

  • Page 1: Table Of Contents

    Owner’s Manual Warranty ..... . . 7 JB250 - 30" Free-Standing Range JS250 - 30" Slide-In Range Assistance / Accessories .
  • Page 2: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result in fire, electrical shock, serious injury or death. ANTI-TIP DEVICE To reduce the risk of tipping the range, the WARNING range must be secured by a properly installed Tip-Over Hazard...
  • Page 3 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS WARNING as described in this Owner’s Manual. elements or the interior surface of the oven. These surfaces may be hot enough to burn even though they are dark in color. During and grounded by a qualified installer in accordance after use, do not touch, or let clothing or other with the provided installation instructions.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. IN THE EVENT OF A FIRE, TAKE THE FOLLOWING WARNING STEPS TO PREVENT INJURY AND FIRE SPREADING a flaming pan. Turn the controls off. Smother a the oven off and wait for the fire to go out. Do flaming pan on a surface unit by covering the not force the door open.
  • Page 5 COIL COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Do not immerse or soak the removable surface To avoid the possibility of a burn or electric units. Do not put them in a dishwasher. Do not shock, always be certain that the controls for all self-clean the surface units in an oven.
  • Page 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SELF-CLEANING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS WARNING The self-cleaning feature operates the oven at temperatures high enough to burn away food soils in the oven. Follow these instructions for safe operation. Do not touch oven surfaces during self-clean If the self-cleaning mode malfunctions, turn the operation.
  • Page 7: Warranty

    GE at the time of service. For the period of one year from the date of the original purchase. GE will provide any part of the range which fails due to a defect in materials or workmanship. During this limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and in-home service to replace the defective part.
  • Page 8 Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website (www.geappliances.com/service_and_support/) 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line.
  • Page 9: Surface Units

    Surface Units FIRE HAZARD: Never leave the range unattended with the cooktop on medium or high WARNING settings. Keep flammable items away from the cooktop. Turn off all controls when done cooking. Failure to follow these instructions can result in fire, serious injury or death. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.
  • Page 10: Oven Controls

    Oven Controls 1. Traditional Cooking Modes: 8. Delay Time: Your oven has Delays when the oven will turn on. Press the Delay Time pad and use the +/- pads to information. program the time of day for the oven to turn on then press Start.
  • Page 11: Special Features

    Special Features There are several different special features on your range. To change the settings of these special features, press the Bake and Broil pads at the same time and hold for three seconds. (SF) will appear in the display. Select the feature you want to change.
  • Page 12: Oven Racks

    Oven Racks Recommended rack positions for various types of foods are provided in the Cooking Guide. Adjusting rack position is one way to impact cooking results. For example, if you would prefer darker tops on cakes, muffins, or cookies, try moving food one rack position higher.
  • Page 13: Aluminum Foil And Oven Liners

    Aluminum Foil and Oven Liners CAUTION: Do not use any type of foil or oven liner to cover the oven bottom. These items can trap heat or melt, resulting in damage to the product and risk of shock, smoke or fire. Damage from improper use of these items is not covered by the product warranty.
  • Page 14: Cooking Modes

    Cooking Modes Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide section for recommendations for specific foods. Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing.
  • Page 15: Cooking Guide

    Cooking Guide RECOMMENDED RECOMMENDED FOOD TYPE MODE(S) RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods Layer Cakes, sheet cakes, bundt cakes, muffins, quick breads on a Single Rack Layer cakes* on Multiple Ensure adequate airflow 3 and 5 Racks (see illustration below). Chiffon cakes (angel food) Cookies, biscuits, scones on a Single Rack...
  • Page 16: Cleaning The Range - Exterior

    Cleaning the Range – Exterior If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be WARNING sure the anti-tip device is reengaged properly when the range is replaced. Failure to take this precaution could result in tipping of the range and can result in death or serious burns to children or adults.
  • Page 17: Drip Pans

    Cleaning the Range – Exterior (Cont.) Surface Units Surface unit Drip pan To clean the surface units, turn the control to the highest setting for a minute. The coils will burn off any soil. To remove a surface unit: To remove the drip pans for cleaning, the surface units must be removed first.
  • Page 18: Cleaning The Range - Interior

    Cleaning the Range – Interior The interior of your new oven can be cleaned manually or by using Self Clean. Spillage of marinades, fruit juices, tomato sauces and basting liquids containing acids may cause discoloration and should be wiped up immediately. Let hot surfaces cool, then clean and rinse. Manual Cleaning Do not use oven cleaners, abrasive cleaners, strong soap and water or vinegar and water solution.
  • Page 19: Maintenance

    Maintenance SHOCK OR BURN HAZARD: WARNING power to the range at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot CAUTION glass with bare hands or a damp cloth can cause burns.
  • Page 20: Storage Drawer Removal

    Maintenance (Cont.) Lift-Off Oven Door Do not lift the door by the handle. To remove the door: To replace the door: 1. Fully open the door. 1. Firmly grasp both sides of the door at the top. 2. Pull the hinge locks down toward the door frame, to 2.
  • Page 21: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting tips ... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Surface units will not Improper cookware being used. maintain a rolling boil surface unit selected.
  • Page 22 Troubleshooting tips (Cont.) ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Food does not broil Oven controls improperly set. Make sure you select the appropriate broil mode. properly Improper rack position being See Cooking Guide for rack location suggestions. used.
  • Page 23 Troubleshooting tips (Cont.) ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Oven light does not work Light bulb is loose or defective. Tighten or replace bulb. Pad operating light is broken. Call for service. Oven will not self-clean The temperature is too high to set a Allow the oven to cool and reset the controls.
  • Page 24 Troubleshooting tips (Cont.) ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Sometimes the oven takes Cookware or food in oven. The cookware or food in the oven will cause the oven longer to preheat to the same to take longer to preheat.
  • Page 25 Garantía ......7 Cocina con Modo de Pie JB250 de 30" Cocina Deslizable JS250 de 30” Asistencia / Accesorios .
  • Page 26 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAS Para reducir el riesgo de volcar la cocina, ésta debe ADVERTENCIA sujetarse mediante un soporte anti-volcaduras con...
  • Page 27 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA fue creado, como se describe en este Manual del calentadores o la superficie interior del horno. Estas Propietario. superficies pueden estar lo suficientemente calientes para quemar aún cuando tengan un color oscuro. Durante y después del uso, no toque o deje que su correcta instalación y puesta a tierra del artefacto de vestimenta u otros materiales inflamables entren en acuerdo con las instrucciones de instalación provistas.
  • Page 28 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EN CASO DE INCENDIO, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS PARA ADVERTENCIA EVITAR LA PROPAGACIÓN DEL FUEGO una sartén en llamas. Apague los controles. Apague limpieza, apague el horno y espere a que el incendio una sartén en llamas sobre una unidad de superficie se consuma.
  • Page 29 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFA DE BOBINAS ADVERTENCIA No sumerja o remoje las unidades de superficie Para evitar la posibilidad de una quemadura o desmontables. No las coloque en el lavavajillas. No descarga eléctrica, siempre verifique que los controles coloque las unidades de superficie dentro del horno de todas las unidades de superficie se encuentren en cuando realice la auto-limpieza.
  • Page 30 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO CON LIMPIEZA AUTOMÁTICA ADVERTENCIA La función de limpieza automática usa el horno en temperaturas lo suficientemente altas como para consumir la suciedad de comida que haya dentro del horno. Para un funcionamiento seguro, siga estas instrucciones. No toque las superficies del horno durante el ciclo de Si el modo de limpieza automática funciona de limpieza automática.
  • Page 31: Garantía

    GE en el momento del servicio. Durante el período de un año desde la fecha original de compra. GE le brindará cualquier parte de la cocina que falle debido a un defecto en los materiales o la fabricación. Durante esta garantía limitada de un año, GE también proveerá, sin costo, todo el trabajo y el servicio en el hogar relacionado con el reemplazo de la parte que presente defectos.
  • Page 32 ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Consulte el Sitio Web de Electrodomésticos de GE (www.geappliances.com/service_and_support/) durante las 24 horas, cual- quier día del año! Para mayor conveniencia y un servicio más rápido, ahora puede descargar el Manual del Propietario, ordenar piezas o incluso programar el servicio técnico a través de Internet.
  • Page 33: Unidades De Superficie

    Unidades de superficie RIESGO DE INCENDIO: Nunca pierda de vista la cocina cuando la estufa esté en las ADVERTENCIA configuraciones medio o alto.Mantenga los ítems inflamables alejados de la estufa. Apague todos los controles cuando finalice la cocción. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendios, lesiones graves o la muerte.
  • Page 34: Controles Del Horno

    Controles del Horno Traditional Cooking Modes (Modos de Cocción Delay Time (Tiempo de Retraso): Genera un retraso Tradicionales): Su horno cuenta con los siguientes modos el momento en que desea que el horno se inicie. Presione la de cocción tradicionales: Bake (Hornear) y Broil Hi (Asar Alto). tecla Delay Time (Tiempo de Retraso) y use las teclas + - Para más información, consulte la sección de Modos de Cocción.
  • Page 35: Ajuste De La Temperatura Del Horno

    Funciones Especiales Su cocina cuenta con varias funciones especiales diferentes. Para modificar las configuraciones de estas funciones especiales, mantenga presionadas las teclas Bake (Hornear) y Broil (Asar) al mismo tiempo durante tres segundos. (SF) aparecerá en la Start (Iniciar) para guardar dicho cambio y regrese a la hora del día.
  • Page 36: Estantes Del Horno

    Estantes del Horno El horno cuenta con seis posiciones de estantes. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción.
  • Page 37: Utensilios

    Papel de Aluminio y Cobertores del Horno PRECAUCIÓN : No use ningún tipo de aluminio o cobertor de horno para cubrir el fondo del horno. Estos ítems pueden atrapar el calor o derretirse, ocasionando daños sobre el producto y el riesgo de descargas, humo o incen- dios.
  • Page 38: Modos De Cocción

    Modos de Cocción Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pueda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación. Para acceder a recomendaciones para comidas específicas, consulte la sección de la Guía de Cocción.
  • Page 39: Guía De Cocción

    Guía de Cocción MODO(S) POSICIÓN(ES) DE ESTAN- TIPO DE COMIDA RECOMENDADO(S) TES RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas rectan- gulares, roscas, panecillos, pan Hornear rápido en un Solo Estante Tortas con capas* en Múltiples Asegúrese de que haya un flujo de aire adecuado Hornear 3 y 5 Estantes...
  • Page 40: Perillas De Control

    Limpieza de la Cocina - Exterior Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. Si se quita la cocina para efectuar una limpieza, reparaciones o ADVERTENCIA cualquier otra razón, verifique que el dispositivo anti-volcaduras se coloque de manera adecuada cuando vuelva a instalarse la cocina.
  • Page 41 Limpieza de la Cocina - Exterior (Continúa) Asegúrese de que los controles estén en OFF (Apagado) y que las unidades de la superficie estén frías antes de intentar retirarlas. Unidad de la Superficie Unidad de la superficie Cubeta de goteo Para limpiar las unidades de la superficie, gire el control hasta la configuración más alta durante un minuto.
  • Page 42: Limpieza De La Cocina - Interior

    Limpieza de la Cocina - Interior El interior de su horno nuevo puede ser limpiado de forma manual o utilizando la función Self Clean (Limpieza Automática). El derrame de adobo, jugos de fruta, salsas de tomate y líquidos para humedecer que contengan ácidos pueden ocasionar descoloración y se deberán limpiar de inmediato.
  • Page 43: Mantenimiento

    Mantenimiento PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la bombilla ADVERTENCIA del horno, desconecte la alimentación de energía al horno desde el panel principal de fusibles o del interruptor de circuitos. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica o una quemadura. BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool.
  • Page 44 Mantenimiento (Continúa) Puerta del Horno Desmontable La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirar y levantar la puerta. No levante la puerta usando la manija. Para reemplazar la puerta: Para retirar la puerta: 1. Firmemente tome ambos lados de la puerta por la parte superior.
  • Page 45: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer Las unidades de superficie Se están utilizando recipientes de no mantienen un hervor cocción inadecuados.
  • Page 46 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer La comida no asa de Controles del horno configurados de forma Asegúrese de seleccionar el modo correcto para asar. forma apropiada incorrecta. Se usó una posición incorrecta del estante. Para acceder a sugerencias de ubicación de estantes, consulte la Guía de Cocción.
  • Page 47 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer La luz del horno no La lámpara está floja o presenta defectos. Ajuste o reemplace la lámpara. funciona La luz de funcionamiento del interruptor está rota. Llame al servicio técnico.
  • Page 48 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer A veces el horno tarda más Utensilio o comida en el horno El utensilio o la comida en el horno hará que éste tarde en precalentarse a la misma más en precalentarse.

This manual is also suitable for:

Jds28Jb350Js250Jss28Js350

Table of Contents