CONTENTS Installation Playing all tracks in random Take out screw before installation Ejecting a disc DIN Front-Mount Special function for MP3/WMA disc Installing the unit USB play operation Removing the unit Disc notes Using the detachable front panel Specification Wiring Connection Trouble shooting Operation Location of keys...
INSTALLATION Notes: · The unit can be installed on the vehicle or the ships. · Choose the mounting location where the unit will not interfere with the normal driving function of the driver. · Before finally installing the unit, connect the wiring temporarily and make sure it is all connected up properly and the unit and the system work properly.
INSTALLATION MONTAGEM FRONTAL DIN Removing the unit 1. Dashboard 2. Holder After inserting the holder into the dashboard, select the appropriate tab according to the thickness of the dashboard material and bend them inwards to secure the holder in place. 3.
USING THE DETACHABLE FRONT PANEL To Detach the Front Panel 2. When the panel bracket is in slide up position, insert a side of the front panel 1. Press the OPEN button, the front panel to its proper position and push another will slide down.
OPERATION BASIC OPERATION 2) AREA USA/EUR Use the VOL+/- buttons (12&11) to SWITCHING ON/OFF THE UNIT set USA or EUR area frequency Switch on the unit by pressing any button spacing. 3) TA SEEK/ALARM (except button (4) and button (7)). When Use the VOL+/- buttons (12&11) to set TA system is on, press button (9) to turn off...
OPERATION The reset button is to be activated for the Press AS/PS button (18) shortly to scan following reasons: preset station. When the field strength level - Initial installation of the unit when all wiring is more than the threshold level of stop level, is completed.
OPERATION If a CD/MP3/WMA disc is already inserted in Digital Audio Mode selection button in MP3 the driver: operation. Keep pressing MODE button (6) shortly until When pressed, it is activated as selecting the CD mode display appears. each mode of Digital Audio. SELECTING TRACKS “Searching track directly”...
OPERATION - Use the tune/seek/track buttons available: song title, directory name, artist (16&17) to list all songs under this directory name, other contents…) (FOR WITH MP3 and select the title. ID3 FUNCTION VERSION ONLY) and other - Press BND/LOUD/ENT button (13) to information.
OPERATION then connect it to the USB interface. Other- a: Use CD-RWs with speed 1x to 4x and write wise, it may cause battery burst. with speed 1x to 2x. · When in USB play mode, be sure not to b.
SPECIFICATION GENERAL Power Supply Requirements : DC 12 Volts, Negative Ground Chassis Dimensions : 178 (W) x 178 (D) x 50 (H) Tone Controls -Bass (at 100 Hz) : ±10 dB -Treble (at 10 kHz) : ±10 dB Maximum Output Power : 4x80 watts Current Drain : 15 Ampere (max.)
TROUBLE SHOOTING Before going through the checklist, check wiring connection. If any of the problems persist after checklist has been made, consult your nearest service dealer. Symptom Cause Solution No power. The ignition switch is not on. If the power supply is connected to the boat accessory circuits, but the engine is not moving, switch the ignition key to “ACC”.
Page 15
ESPAÑOL MANUAL DEL USUARIO BMC 1012 RADIO MARINA CON REPRODUCTOR DE CD / MP3 / USB BMC-1012 · RADIO STEREO CON SINTETIZADOR PLL · ECUALIZACIÓN PRESTABLECIDA · REPRODUCTOR DE CD/MP3/WMA · FUNCIÓN ELECTRÓNICA A PRUEBA DE · FUNCIONAMIENTO RBDS GOLPES (ESP) ·...
Page 16
CONTENIDO Instalación Repetición de todas las pistas al azar Retire el tornillo antes de la instalación Para retirar un disco Montaje delantero DIN Funciones especiales para Para instalar la unidad disco MP3/WMA Para retirar la unidad Reproducción USB Notas sobre los discos Uso del panel desmontable delantero Conexión del cableado Especificaciones...
INSTALACION ´ NOTAS: La unidad puede ser instalada en automóviles o barcos. Elija la ubicación de montaje donde la unidad no interfiera con el conductor del vehículo. Antes de instalar la unidad, conecte los cableados temporalmente y asegúrese de que todo esté correctamente conectado y que la unidad funcione de manera adecuada.
Page 18
´ INSTALACION Instalación de la unidad Para remover la unidad 1-Tablero 2-Soporte Después de insertar el soporte en el tablero, seleccione la lengüeta adecuada para el grosor del material del tablero y dóblela hacia adentro para ajustar el soporte. (Fig.1) 3- Tornillo 1-Antes de remover la unidad, presione el botón ABRIR para retirar el panel delantero.
Page 19
USO DEL PANEL FRONTAL DESMONTABLE Para Desmontar el Panel Frontal 2- Cuando el soporte se encuentra deslizado hacia arriba, inserte un lado del panel delantero en la posición adecuada y 1- Presione el botón ABRIR, el panel presione otro lado en el soporte del panel. delantero se deslizará...
´ OPERACION UBICACIÓN DE LAS TECLAS 1-Botón PTY Botón de tono/ sintonización/ 2-ENTRADA AUX búsqueda de pistas hacia atrás 3-Botón AF Botón de tono/ sintonización/ 4-Botón Expulsar búsqueda de pistas hacia delante. 5-Ranura de disco 18-Botón AS/ PS/ NAVI-SCH 6-Botón MODO 19- Botón TA 7-Botón (abrir)
FUNCIONAMIENTO OPERACIONES BÁSICAS -Modo BEEP APAGADO El beep se encuentra desactivado. 2) AREA USA/ EUR ENCENDIDO/ APAGADO Utilice los botones VOL +/- (12&11) para Encienda la unidad presionando cualquier configurar la frecuencia de área USA o EUR. botón (excepto el botón (4) y el botón (7)).
FUNCIONAMIENTO FUNCIÓN RESET almacenarán en el botón numérico preselec- cionado. El botón RESET (27) debe activarse con una Búsqueda programada birome o con un objeto metálico de punta fina. Presione el botón AS/PS (18) para escanear El botón reset se activa por las siguientes la estación preprogramada.
FUNCIONAMIENTO el lado impreso hacia arriba en el compar- FUNCIONES ESPECIALES PARA DISCOS timiento de disco hasta que sienta alguna MP3/ WMA resistencia. El disco ingresará al driver de manera automática. Comenzará la reproduc- 1) Seleccione el directorio hacia arriba/ abajo ción del disco.
Page 25
FUNCIONAMIENTO botones correspondientes listados en el cuadro zación/ búsqueda/ pista (16& 17). El 1 debajo. nombre del directorio actual se mostrará por Explicación: un segundo y el nombre del archivo que está Utilice los botones de volumen +/- para siendo reproducido se mostrará en el display. seleccionar los caracteres A-Z, blanco, 0-9, EL usuario puede seleccionar el directorio o __, -, +.
FUNCIONAMIENTO Cuando reproduzca archivos MP3/ WMA en el dispositivo, el funcionamiento es el mismo con B- Notas acerca de discos CD-Rs (CDs graba- el funcionamiento MP3 descrito con anterioridad. bles)/ CD-RWs (CDs regrabables): Nota: La unidad principal acepta dispositivos 1- La unidad no puede reproducir un CD-R y de memoria USB estándar.
ESPECIFICACIONES GENERAL Requisitos de la fuente de Alimentación DC 12 Voltios , Negativo a tierra Medidas del chasis 178 x 178 x 50 (Ancho x profundidad x alto) Control de Tonos Bass (a 100 Hz) +10dB Treble (a 10KHz) + 10dB Salida de tension Máxima 4x80 watts Corriente...
´ SOLUCION DE PROBLEMAS Antes de verificar la siguiente lista, controle las conexiones del cableado. Si alguno de los problemas continúa después de haber llevado a cabo estas verificaciones, consulte al distribuidor más cercano. Síntoma Causa Solución No hay tensión La llave de encendido del automóvil Si la fuente de tensión está...
Page 29
PORTUGUÊS ´ MANUAL DO USUARIO BMC 1012 SISTEMA PORTÁTIL DE SOM BMC-1012 · RÁDIO ESTÉREO COM SINTETIZADOR · EQUALIZAÇÃO PREESTABELECIDA · FUNÇÃO ELETRÔNICA A PROVA DE GOLPES · REPRODUTOR DE CD/MP3/WMA (ESP) · FUNCIONAMENTO RBDS · INTERFACE USB · ARMAZENAMENTO AUTOMÁTICO DE ·...
Page 30
INDICE Instalação Repetição aleatória de todas as Retire o parafuso antes da instalação faixas Montagem frontal DIN Para retirar um disco Para instalar a unidade Funções especiais para Para retirar a unidade disco MP3/WMA Uso do painel desmontável frontal Reprodução USB Conexão do fiação Notas sobre os discos Funcionamento...
INSTALAÇAO Notas: A unidade pode ser instalada em carros ou barcos. Para a montagem, selecione locais onde o dispositivo não possa interferir com o motorista do veículo. Antes de sua instalação, conectar temporariamente a fiação, verificar se tudo foi conectado corretamente e se o aparelho funciona de forma adequada.
MONTAGEM FRONTAL DIN Instalação do dispositivo Para retirar a unidade 1-Painel 2-Suporte Depois de inserir o suporte no painel, selecione a lingueta adequada à espessura do material do painel e dobre-a para dentro, para ajustar o suporte. (Fig.1) 3- Parafuso 1- Antes de retirar o dispositivo, pressione o botão ABRIR para remover o painel frontal.
Page 33
USO DEL PANEL FRONTAL DESMONTABLE Para Desmontar el Panel Frontal 2- Cuando el soporte se encuentra deslizado hacia arriba, inserte un lado del panel delantero en la posición adecuada y 1- Presione el botón ABRIR, el panel presione otro lado en el soporte del panel. delantero se deslizará...
Page 34
CONEXAO DA FIAÇAO PARA SISTEMA 4X80W Conector Cabo Remoto preto Fusivel 15A Conector de antena Cabo RCA (cinza) canal direito vermelho canal esquerdo branco azul ANTENA vermelho CHAVE DE IGNIÇÃO (ACC+) amarelo MEMÓRIA/BATERIA (B+) preto TERRA (B-) branco cinza altofalante de canal altofalante de canal direito delantero esquerdo delantero...
FUNCIONAMENTO LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLES 1- Botão PTY Botão de tom/sintonização/busca de 2- ENTRADA AUX faixas anteriores 3- Botão AF Botão de tom/sintonização/busca de 4- Botão Expulsar faixas posteriores 5- Ranhura de disco 18- Botão AS/PS/NAVI-SCH 6- Botão MODO 19- Botão TA 7- Botão (abrir) 20- Botão...
FUNCIONAMENTO OPERAÇÕES BÁSICAS Por exemplo: ao pressionar o botão pré- selecionado (11), ao pressionar o botão BND/ LIGA/DESLIGA LOUD/ENT (13), e ao pressionar o botão AS/PS (18). Ligue o dispositivo pressionando qualquer botão (exceto os botões (4) e (7)). Pres- - Modo BEEP TODO sione o botão (9) para desligar o dispositivo...
FUNCIONAMENTO DISPLAY DE CRISTAL LÍQUIDO SELEÇÃO DE UMA ESTAÇÃO Apresenta a frequência atual e as funções ativadas no display (8). Pressione o botão (16) ou (17) para ativar a função de busca automática. Pressione o FUNÇÃO ESP botão durante vários segundos até aparecer O dispositivo pode ser à...
FUNCIONAMENTO que o dispositivo procure automaticamente rapidamente. O CD será reproduzido a partir o ANÚNCIO DE TRÁFEGO. Ao receber uma do momento em que soltar o botão. estação de Anúncio de Tráfego, a unidade mu- dará de maneira automática para a estação de PAUSA NA REPRODUÇÃO ANÚNCIO DE TRÁFEGO.
Page 39
FUNCIONAMENTO nar os caracteres A-Z, branco, 0-9, __, -, +. Seleção de faixas por botão AS/PS/ Pressione o botão SEL (10) para confirmar a Navi- SCH entrada de cada caractere. O botão (18) AS/PS/Navi- SCH é determinado Pressione o botão BND/LOUD/ENT (13) para como seleção de modo de áudio digital no iniciar a busca de títulos.
FUNCIONAMENTO segundo e o nome do arquivo em reprodução positivo, o funcionamento é o mesmo que no será apresentado no display. O usuário pode acima descrito para MP3. selecionar o diretório ou arquivo no diretório com os botões sintonização/busca/faixa / Nota: O dispositivo principal recebe disposi- (16&...
Page 41
FUNCIONAMENTO causar o mal funcionamento do dispositivo. B- Notas sobre discos CD-R (CD graváveis)/ CD-RW (CD regraváveis): 1- O dispositivo não pode reproduzir um CD-R e um CD-RW não finalizados. (Consulte o manual de seu gravador CD-R/CD-RW ou o software CD-R/CD-RW para mais informação sobre o processo de finalização).
ESPECIFICAÇOES GERAL Requisitos da fonte de alimentação DC 12 Volts, Negativo à terra Medidas do chassi 178 x 178 x 50 (Largura/Profundidade/ Altura) Controle de Tons Bass (a 100 Hz) +10dB Treble (a 10KHz) + 10dB Saída de tensão Máxima 4x80 watts Corrente 15 ampéres (Max.)
SOLUÇAO DE PROBLEMAS Antes de verificar a lista abaixo, controle a conexão dos cabos. Se algum dos problemas ainda persistir após estas verificações, consulte seu distribuidor mais próximo. Sintoma Causa Solução Não há tensão A chave de arranque do carro não Se a fonte de tensão está...