Page 1
WH 1.1 Art. No. 156535 7394291024351 User’s Manual 2.4GHz Digital USB Wireless Transmitter with Headphone Receiver Trådlösa, digitala hörlurar med 2.4GHz USB-mottagare Trådløse, digitale hodetelefoner med 2,4GHz USB-mottaker...
Page 2
This manual does not provide any warranty or On – a different brand related declarations. All information in this On is more than a brand. It’s a manual including the product specifi cation, pictures and literatures is just for reference, declaration of proof.
Page 3
Introduction This 2.4GHz USB Digital Wireless Headphone uses the latest digital wireless technology that enables you to enjoy music, movie and on-line chatting with your PC/Notebook. Features 1. Ultra clear stereo sound. 2. Plug-and-Use USB Transmitter for your convenience. 3. Enjoy music and online verbal communication through PC/Notebook.
COMPONENT PART LIST Left Right USB Transmitter Accessories...
Page 5
Headband Cushion Audio Direct output Adjustable Headband COMM Ear Cushion Power On/Off Fast Forward USB Charge Play/Pause LED Indicator for USB Charge Microphone Cap of USB Transmitter Volume Down LED Indicator Pair Main Housing of USB Transmitter Volume Up Cap Lock 10 Fast Backward USB charging cable.(1 meter)
When USB transmitter and headphone receiver links up, both LED will light up steadily. Play music or movie with Windows Media Player on your PC/Notebook, the audio source signal will be “wire-free” from the USB transmitter to the headphone receiver.
Page 7
Connect the 3.5 mm jack to the headset and connect the RCA to, for example, your HiFi-system. Now you can listen to your music wirelessly from your computer to you HiFi-system. The remote controls on the side of the headset are still active in this mode.
Page 8
Connect the USB transmitter to your PC/Notebook, headphone receiver will link up with the trans- mitter automatically. Switch on Skype, go to “Call” tab and select “Audio Settings”. To activate the headphone, micro- phone and ringing for online communication, select USB TX on Microphone, Speakers and Ringing.
Page 9
Hotkeys Setup for Answer and Hang Up Call Go to “Call” tab and select audio setting, then select “Advance” on left. Click “Hotkey” and select Enable keyboard shortcuts, to activate Answer call and Hang Up hotkeys, then click Save to save the hotkeys setting.
- Ensure the wireless receiver is switch ON. - Ensure PC/Notebook is switched ON and the USB wireless transmitter is connected properly. - The volume of audio source from PC/Notebook may be too low, adjust the volume to a moderate level.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Transmission Mode UHF stereo Carrier Frequency 2.4GHz Operation Voltage USB Transmitter, 5V USB Headphone Receiver 3.7V Frequency Response 30Hz – 20KHz Distortion 0.25% S/N Ratio 80dB Channel Separation 70dB Operation Distance Up to 30 meters (open fi eld)
Page 12
On är mer än ett varumärke. Det är i handboken, inklusive tekniska data, bilder och texter, är endast exempel och används i ett bevis. När vi sätter On på en av våra referenssyfte. produkter, har vi kämpat hårt för att den NetOnNet förbehåller sig rätten att uppdatera...
Page 13
Introduktion De här 2.4GHz, trådlösa hörlurarna använder den senaste, teknologin för trådlöst lyss- nande av musik, fi lm och till trådlöst användande vid online-chatt via din PC. Egenskaper 1. Ultraklart stereo-ljud. 2. “Plug-and-Use”, USB-sändare 3. Lyssna på musik och delta I online-chatt via din PC. 4.
De olika delarna Höger Vänster USB-mottagare Inkluderade tillbehör...
Page 15
Stoppad kudde för bygel 3.5 mm uttag Justerbar bygel Kommunikationsknapp Öronkuddar Ström On/Off Snabbspolning framåt USB-port för laddning Play/Pause LED-indikator för USB-laddning Mikrofon Lock till USB-mottagare Volym ned LED-indikator Parningsindikator USB-mottagare Volym upp bygel 10 Snabbspolning bakåt USB-kabel. (1 meter) 11 Status LED-indikator 3.5mm - RCA audio-kabel (2 meter)
Page 16
Para ihop USB-mottagaren med de trådlösa hörlurarna Anslut USB-mottagaren till datorn USB-uttag. LED-indikatorn på USB-mottagaren börjar blinka i blått. Ställ hörlurarnas strömknapp till “ON”, hörlurarnas blå indikator börjar också blinka. När hörlurarna och USB-mottagaren är parade lyser båda indikatorer ett fast, blått sken.
Page 17
Vänster Höger Audio-källa, ex. stereoanläggning Koppla vidare din musik med den medföljande ljudkabeln. Anslut 3.5 mm-kontakten i hörlurarna och koppla sedan in RCA-kontakterna i exempelvis din stereoanläggning. Du kan nu lyssna på din musik trådlöst från din dator till din stereoanläggning. Fjärrkontrollen på sidan av lurarna fungerar fortfarande i detta läge.
Page 18
Använd dina hörlurar för SKYPE-samtal i din dator Inställningar Anslut USB-mottagaren i datorns USB-ingång, hörlurarna kommer automatiskt, para ihop sig med USB-mottagaren. Öppna Skype, gå till “Call”-fl iken och välj “Audio Settings”. Välj “USB TX”, för mikrofon, högtalare och ringning, för att aktivera hörlurarna för videosamtal. Justera volymen för mikrofon och högtalare i inställningarna.
Page 19
Ställ in hörlurarnas snabbknappar för att svara/avsluta SKYPE-samtal Gå till “Call”-fl iken och välj “audio setting”, välj sedan “Advance” till vänster. Gå till “Hotkeys” och välj sedan “Enable keyboard shortcuts” samt “Answer call” och “Hang Up” . Klicka sedan på ”Save” för att spara inställningarna. Nu kan du trycka på...
Page 20
FELSÖKNING Inget ljud - Säkerställ att hörlurarna är påslagna på “On” - Säkerställ att datorn är påslagen och att USB-mottagaren är isatt korrekt - Justera volyminställningarna på din dator Distortion - Se till så att hörlurarnas volym är inställt på en acceptabel nivå...
Page 21
TECHNICAL SPECIFICATIONS Sändningsteknik Stereo Frekvens 2.4 GHz Driftspänning USB-mottagare: 5V USB, Hörlurar: 3.7 V Frekvensomfång 30 Hz – 20 KHz Distortion 0.25% S/N radie 80 dB Kanalseparation 70 dB Funktionsavstånd Upp till 30 meter (vid öppet fält)
Page 22
On er mer enn en merkevare. Det håndboken, inklusiv produktspesifi kasjon, bilder og tekst, er bare ment som referanse. er en garanti. Når vi setter On på et av NetOnNet forbeholder seg retten til å oppdatere våre produkt, har vi jobbet hardt for å...
Page 23
Introduksjon Disse 2,4GHz, trådløse hodetelefonene benytter den nyeste teknologien for trådløs lytting til musikk, fi lm og til trådløs bruk ved online chatting på din PC. Egenskaper Ultraklar stereolyd “Plug-and-Use”, USB-sender Lytt til musikk og delta i online chat på din PC 3,5-mm kabel inkludert slik at du kan bruke hodesettet med en valgfri audioenhet.
Page 24
De forskjellige delene venstre høyre USB-mottaker Medfølgende tilbehør...
Page 25
Polstret bøyle 3,5 mm uttak Justerbar bøyle Kommunikasjonsknapp Øreputer Strøm på/av Hurtigspoling fremover USB-port for lading Play/Pause (avspilling/pause) LED-indikator for USB-lading Mikrofon Lokk til USB-mottaker Volum ned LED-indikator Koblingsindikator USB-mottaker Volum opp Bøyle 10 Hurtigspoling bakover USB-kabel (1 meter) 11 Status LED-indikator 3,5 mm - RCA lydkabel (2 meter)
Page 26
Koble USB-mottakeren til de trådløse hodetelefonene Koble USB-mottakeren til datamaskinens USB-kontakt. LED-indikatoren på USB-mottakeren begynner å blinke blått. Sett strømknappen på hodetelefonene på “ON”, den blå indikatoren på hodetelefonene begynner også å blinke. Når hodetelefonene og USB-mottakeren er koblet sammen, lyser begge indikatorene blått.
Page 27
venstre høyre Audio-kilde, eks. stereoanläggning Viderekoble musikken med den medfølgende lydkabelen Sett 3,5 mm-kontakten i hodetelefonene og koble deretter RCA-kontaktene til f.eks. stereoanlegget. Du kan nå lytte til musikk trådløst fra datamaskinen til stereoanlegget. Fjernkontrollen på siden av hodetelefonene kan fortsatt brukes. Koble til strømforsyningen for å unngå at batteriene lades ut. Lytte til musikk trådløst Når hodetelefonene og USB-mottakeren er koblet sammen, kan du lytte til musikk eller se på...
Page 28
Bruk dine hodetelefoner til SKYPE-samtaler på datamaskinen Innstillinger Koble USB-mottakeren til USB-inngangen på datamaskinen. Hodetelefonene kobles automatisk til USB-mottakeren. Åpne Skype, gå til fanen “Call” og velg “Audio Settings”. Velg “USB TX” for mikrofon, høyttalere og telefonering for å aktivere hodetelefonene for videosamtaler. Juster volumet for mikrofonen og høyttalerne i innstillingene.
Page 29
Stille inn hodetelefonenes hurtigknapper for å besvare/avslutte SKYPE- Åpne fanen “Call” og velg “Audio Settings”. Velg deretter “Advance” til venstre. Gå til “Hotkeys” og velg deretter “Enable keyboard shortcuts” samt “Answer call” og “Hang Up”. Klikk deretter på “Save” for å lagre innstillingene. Nå...
Page 30
FEILSØKING Ingen lyd - Forsikre deg om at hodetelefonene er slått på med “On” - Forsikre deg om at datamaskinen er slått på og at USB-mottakeren er satt inn korrekt - Juster voluminnstillingene på datamaskinen Forvrengning - Forsikre deg om at volumet i hodetelefonene er stilt inn på at akseptabelt nivå...