Hyundai DVBT 150 U Instruction Manual

Dvb-t receiver
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DVBT 150 U
NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUCTION MANUAL
DVB-T PřIjÍMAč / DVB-T PRIjÍMAč
DVB-T RECEIVER

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hyundai DVBT 150 U

  • Page 1 DVBT 150 U NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL DVB-T PřIjÍMAč / DVB-T PRIjÍMAč DVB-T RECEIVER...
  • Page 2 DůLEŽITé BEzPEčNOSTNÍ POKyNy 1) Přečtěte si tento návod. 2) Návod uschovejte. 3) Dbejte všech varování. 4) Dodržuje všechny pokyny. 5) Nepoužívejte přístroj v blízkosti vody. 6) Přístroj čistěte pouze suchou tkaninou. 7) Neblokujte větrací otvory a instalujte přístroj dle pokynů v návodu. 8) Neinstalujte přístroj v blízkosti zdrojů...
  • Page 3: Table Of Contents

    OBSAh Zobrazení předního a zadního panelu ................3 Dálkový ovladač ........................ 4 Propojení ........................... 5 Uživatelské rozhraní ......................6 Rychlá instalace ........................ 6 Ovládání menu ........................7 Normální přehrávání ......................13 Řešení problémů ....................... 16 Technické specifikace ......................16 1. čELNÍ PANEL 1) Senzor dálkového ovládání: Používá...
  • Page 4: Dálkový Ovladač

    DÁLKOVÝ OVLADAč Funkce tlačítek dálkového ovladače: 1) MUTE: Používá se k vypnutí a zapnutí zvuku. 2) NUMBER KEyS: Používají se k volbě čísel kanálů nebo zadání čísel v menu. 3) RECALL: Používá se k přepínání mezi dvěma posledně sledovanými kanály. 4) INFO: Používá...
  • Page 5: Propojení

    POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVéhO OVLADAčE Při práci s dálkovým ovladačem jej namiřte směrem k čelnímu panelu digitálního set top boxu. Dálkový ovladač má dosah 7 metrů od set top boxu v úhlu do 60°. Dálkový ovladač nebude fungovat, pokud je před ním překážka. POzNÁNMKA: Sluneční...
  • Page 6: Uživatelské Rozhraní

    UŽIVATELSKé ROzhRANÍ 1. RyChLÁ INSTALACE 1.1 Setting Country and Language Uživatel může zvolit preferovanou zemi a jazyk na stránce Nastavení – Instalace. 1) Stisknutím tlačítka <Menu> vstoupíte do hlavního menu. 2) Stisknutím tlačítek <Left/Right> zvolte možnost Nastavení. 3) Stsknutím tlačítek <Up/Down> zvolte možnost Instalace. 4) Stsknutím tlačítka <OK>...
  • Page 7: Ovládání Menu

    2. OVLÁDÁNÍ MENU Jakmile je vyhledávání kanálů dokončeno a všechny kanály jsou uloženy v databázi, můžete spustit sledování digitálních pozemních TV kanálů nebo poslouchat rozhlasové vysílání, přičemž některé typické operace jsou popsány v této kapitole. 2.1 hlavní menu hlavní menu ovládá řadu funkcí. 1) Stisknutím tlačítka <Menu>...
  • Page 8 2.2.1.7 Automatická časová zóná/časová zóna Umožňuje aktivovat nebo deaktivovat automatickou aktualizaci odchylky časové zóny. Pokud znáte odchylku GMT (Greenwichského středního času) od vašeho bydliště, nastavte Automatickou časovou zónu na Vypnuto a zvolte příslušnou časovou zónu, jinak nastavte zapnuto a nechejte systém, aby časovou zónu automaticky aktualizoval dle transportního toku. POzNÁMKA: Některé...
  • Page 9 2.2.2.6 Vylepšení obrazu Nastavení vylepšení obrazu. Viz Obrázek 4. 1) Stisknutím tlačítek <Up/Down> zvolte možnost Vylepšení obrazu. 2) Stisknutím tlačítek <Left/Right> nastavte Vylepšení obrazu. 3) Stisknutím tlačítek <Up/Down> zvolte možnost Tón jasu nebo Rozšíření černé/bílé. 4) Stisknutím tlačítek <Left/Right> nastavte Tón jasu nebo Rozšíření černé/bílé. 2.2.3 heslo Nastavení...
  • Page 10 2.3.1 Seznam Uživatel může ovládat některé funkce v Seznamu. Viz Obrázek 5. Obr. 5. Televizní seznam Obr. 6. Průvodce - událost 2.3.1.1 Oblíbené Uživatel může rychle procházet oblíbené programy nahoru a dolů pomocí filtru oblíbených programů. Pro uživatelské nastavení je k dispozici 8 skupin oblíbených programů: Zprávy, Sport, Filmy, Hudba, Nakupování, Cestování, Chlapec a děvče.
  • Page 11 2.3.1.8 Vyhledávání Uživatel může vyhledat název programu dle částečného klíčového slova. 1) Tlačítky <Left/Right> zvolte možnost Vyhledání. 2) Tlačítkem <OK> vstupte na stránku vyhledávání položky. 3) Tlačítky <Up/Down/Left/Right/OK/0~9/RED/GREEN> zadejte klíčové slovo. 4) Tlačítkem <OK> spusťte vyhledání a vrťte se do Seznamu. Zvýrazní se nalezený program. 5) Zeleným/žlutým tlačítkem přepnete na další...
  • Page 12 Tlačítky <Up/Down/Left/Right/OK> můžete procházet složky nebo soubory. Stisknutím tlačítka <OK> si prohlédnete vybranou fotografii a opětovným stisknutím spustíte prezentaci fotografií. Stisknutím tlačítka <Info> zobrazíte informace nápovědy při sledování prezentace fotografií. 2.4.1.2 zoom V režimu prohlížení můžete ČERVENÝM tlačítkem zvětšit nebo zmenšit fotografii. Faktor zmenšení...
  • Page 13: Normální Přehrávání

    2.5 Příslušenství K dispozici jsou tři možnosti: gomuku, Kalendář a Kalkulačka. Gomoku Tlačítky <Up/Down/Left/Right> nastavte režim hry a obtížnost. Stisknutím tlačítka <OK> spustíte hru Gomuku. Tlačítky <Up/Down/Left/Right> Tlačítkem OK díl umístěte. Kalendář zobrazuje rok, měsíc a den. Kalkulačku lze používat pro matematické výpočty. Calculator can used for mathematical calculations.
  • Page 14 Obr. 11. Audio kanál Obr. 12. Stránka nastavení teletextu 3.5 Audio Přepínání zvukových kanálů a přepínání zvukového režimu na LR (stereo), LL (levý) nebo RR (pravý). Při nastavování jazyka pro audio v nastavení -> instalace -> jazyk pro audio se zvolí dle nastavení...
  • Page 15 Obr. 13. Stránka nastavení titulků Obr. 14. Přehled 3.11 Průvodce V režimu normálního přehrávání stiskněte tlačítko <GUIDE> podrobnosti viz část 2.3.2. 3.12 TV/Rádio přepínač Stiskněte žluté tlačítko pro přepnutí mezi televizním a rádiovým režimem. 3.13 Oznámení Používá se několik oznámení informujících uživatele o aktuálním stavu přístroje. 3.13.1 Není...
  • Page 16: Řešení Problémů

    řEšENÍ PROBLéMů Pokud se u tohoto přijímače nebo při jeho instalaci setkáte s problémem, nejprve si pozorně přečtěte příslušné části návodu k použití a tohoto Řešení problémů. Problém Možná příčina Co dělat Síťový kabel je vytažený Zkontrolujte síťový kabel Pohotovostní kontrolka nesvítí Je spálená...
  • Page 17 VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM . Informace o ochraně...
  • Page 18 DôLEŽITé BEzPEčNOSTNé POKyNy 1) Prečítajte si tento návod. 2) Návod uschovajte. 3) Dbajte na všetky varovania. 4) Dodržiavajte všetky pokyny. 5) Nepoužívajte prístroj v blízkosti vody. 6) Prístroj čistite len suchou tkaninou. 7) Neblokujte vetracie otvory a inštalujte prístroj podľa pokynov v návode. 8) Neinštalujte prístroj v blízkosti zdrojov tepla, ako sú...
  • Page 19: Zobrazenie Predného A Zadného Panela

    OBSAh Zobrazenie predného a zadného panela ................19 Diaľkový ovládač ......................20 Prepojenie ........................21 Užívateľské rozhranie ....................... 22 Rýchla inštalácia ....................... 22 Ovládanie menu ....................... 23 Normálne prehrávanie ...................... 29 Riešenie problémov ......................32 Technické špecifikácie ...................... 32 1. čELNÝ PANEL 1) Senzor diaľkového ovládania: Používa sa k príjmu signálu z diaľkového ovládača.
  • Page 20: Diaľkový Ovládač

    DIAľKOVÝ OVLÁDAč Funkcie tlačidiel diaľkového ovládača: 1) MUTE: Používa sa na vypnutie a zapnutie zvuku. 2) NUMBER KEyS: Používajú sa k voľbe čísel kanálov alebo zadanie čísel v menu. 3) RECALL: Používa sa na prepínanie medzi dvoma posledne sledovanými kanálmi. 4) INFO: Používa sa na zobrazenie informácií...
  • Page 21: Prepojenie

    POUŽÍVANIE DIAľKOVéhO OVLÁDAčA Pri práci s diaľkovým ovládačom ho namierte smerom k prednému panelu digitálneho set top boxu. Diaľkový ovládač má dosah 7 metrov od set top boxu v uhle do 60°. Diaľkový ovládač nebude fungovať, ak je pred ním prekážka. POzNÁNMKA: Slnečný...
  • Page 22: Užívateľské Rozhranie

    UŽÍVATEľSKé ROzhRANIE 1. RÝChLA INšTALÁCIA 1.1 Setting Country and Language Užívateľ môže zvoliť preferovanú krajinu a jazyk na stránke Nastavenia - Inštalácia. (1) Stlačením tlačidla <Menu> vstúpite do hlavného menu. (2) Stlačením tlačidla <Left/Right> vyberte položku Nastavenia. (3) Stlačením tlačidla <Up/Down> vyberte položku Inštalácia. (4) Stlačením tlačidla <OK>...
  • Page 23: Ovládanie Menu

    2. OVLÁDANIE MENU Ako náhle je vyhľadávanie kanálov dokončené a všetky kanály sú uložené v databáze, môžete spustiť sledovanie digitálnych pozemných TV kanálov alebo počúvať rozhlasové vysielanie, pričom niektoré typické operácie sú popísané v tejto kapitole. 2.1 hlavné menu hlavné menu ovláda radu funkcií. 1) Stlačením tlačidla <Menu>...
  • Page 24 2.2.1.7 Automatická časová zóna/časová zóna Umožňuje aktivovať alebo deaktivovať automatickú aktualizáciu odchýlky časovej zóny. Ak poznáte odchýlku GMT (Greenwichského stredného času) od vášho bydliska, nastavte Automatickú časovú zónu na Vypnuté a zvoľte príslušnú časovú zónu, inak nastavte zapnuté a nechajte systém, aby časovú zónu automaticky aktualizoval podľa transportného toku.
  • Page 25 2.2.2.6 Vylepšenie obrazu Nastavenie vylepšenia obrazu. Pozri Obrázok 4. 1) Stlačením tlačidiel <Up/Down> vyberte položku Vylepšenie obrazu. 2) Stlačením tlačidiel <Left/Right> nastavte Vylepšenie obrazu. 3) Stlačením tlačidiel <Up/Down> vyberte položku Tón jasu alebo Rozšírenie čierne/biele. 4) Stlačením tlačidiel <Left/Right> nastavte Tón jasu alebo Rozšírenie čierne/biele. 2.2.3 heslo Nastavenie hesla pre zámok menu, zámok kanálu alebo zámok prístupnosti.
  • Page 26 2.3.1 zoznam Užívateľ môže ovládať niektoré funkcie v zozname. Pozri Obrázok 5. Obr. 5. Televízny zoznam Obr. 6. Sprievodca - udalosť 2.3.1.1 Obľúbené Užívateľ môže rýchlo prechádzať obľúbené programy hore a dole pomocou filtra obľúbených programov. Pre užívateľské nastavenie je k dispozícii 8 skupín obľúbených programov: Správy, Šport, Filmy, Hudba, Nakupovanie, Cestovanie, Chlapec a dievča.
  • Page 27 2.3.1.8 Vyhľadávanie Užívateľ môže vyhľadať názov programu podľa čiastočného kľúčového slova. 1) Tlačidlami <Left/Right> vyberte položku Vyhľadanie. 2) Tlačidlom <OK> vstúpte na stránku vyhľadávania položky. 3) Tlačidlami <Up/Down/Left/Right/OK/0~9/RED/GREEN> zadajte kľúčové slovo. 4) Tlačidlom <OK> spustite vyhľadanie a vráťte sa do zoznamu. Zvýrazní sa nájdený program.
  • Page 28 Tlačidlami <Up/Down/Left/Right/OK> môžete prechádzať zložky alebo súbory. Stlačením tlačidla <OK> si prezriete vybranú fotografiu a opätovným stlačením spustíte prezentáciu fotografií. Stlačením tlačidla <Info> zobrazíte informácie pomocníka pri sledovaní prezentácie fotografií. 2.4.1.2 zoom V režime prehliadania môžete ČERVENÝM tlačidlom zväčšiť alebo zmenšiť fotografiu. Faktor zmenšenie a zväčšenie môže byť...
  • Page 29: Normálne Prehrávanie

    2.5 Príslušenstvo K dispozícii sú tri možnosti: gomuku, Kalendár a Kalkulačka. Gomuku Tlačidlami <Up/Down/Left/Right> nastavte režim hry a obtiažnosť. Stlačením tlačidla <OK> spustíte hru Gomuku. Tlačidlami <Up/Down/Left/Right> Tlačidlom OK diel umiestnite. Kalendár zobrazuje rok, mesiac a deň. Kalkulačku možno používať pre matematické výpočty 3.
  • Page 30 Obr. 11. Audio kánal Obr. 12. Stránka nastavenia teletextu 3.5 Audio Prepínanie zvukových kanálov a prepínanie zvukového režimu na LR (stereo), LL (ľavý) alebo RR (pravý). Pri nastavovaní jazyka pre audio v nastavení -> inštalácia -> jazyk pre audio sa zvolí podľa nastavenia predvolený jazyk pre zvukovy kanál. Pozri Obrázok 11. Stlačením tlačidla <Audio>...
  • Page 31 Obr. 13. Stránka nastavení titulků Obr. 14. Přehled 3.11 Sprievodca V režime normálneho prehrávania stlačte tlačidlo <GUIDE> podrobnosti pozri časť 2.3.2. 3.12 TV/Rádio prepínač Stlačte žlté tlačidlo pre prepnutie medzi televíznym a rádiovým režimom. 3.13 Oznámenie Používa sa niekoľko oznámení informujúcich používateľov o aktuálnom stave prístroja. 3.13.1 Nie je signál Prístroj nedostáva signál, napríklad je odpojený...
  • Page 32: Riešenie Problémov

    RIEšENIE PROBLéMOV Ak sa u tohto prijímača alebo pri jeho inštalácii stretnete s problémom, najprv si pozorne prečítajte príslušné časti návodu na použitie a toto Riešenie problémov. Problém Možná príčina čo robiť Sieťový kábel je vytiahnutý Skontrolujte sieťový kábel Pohotovostná kontrolka nesvieti Je spálená...
  • Page 33 VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
  • Page 34: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETy INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings, install in accordance with the instructions. 8) Do not install near any heat sources such as radiations, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
  • Page 35: Panel Illustration

    TABLE OF CONTENTS Panel Illustration ........................ 35 Remote Controller ......................36 Connections ........................37 User Interface ........................38 Quick Installation ....................... 38 Menu Operations ....................... 39 Normal Play ........................45 Troubleshooting ......................... 48 Specifications ........................48 1. FRONT PANEL 1) REMOTE CONTROL SENSOR: Used to receive the signal from the remote control. 2) USB jACK(Optional): Used to connect to an external USB 2.0 device.
  • Page 36: Remote Controller

    REMOTE CONTROLLER Remote Key Function: 1) MUTE: Used to turn the sound on or off. 2) NUMBER KEyS: Used to select channel numbers or input numbers in menus. 3) RECALL: Used to switch between the last two viewed channels. 4) INFO: Used to display information about the channel being viewed or further information about the program when in small EPG screen.
  • Page 37: Connections

    USING ThE REMOTE CONTROL To use the remote control, point it towards the front of the digital set top box The remote control has a range of up to 7 metres from the set top box at an angle of up to 60 degrees. The remote control will not operate if its path is blocked.
  • Page 38: User Interface

    USER INTERFACE 1.QUICK INSTALLATION 1.1 Setting Country and Language User can select preferred country and language at Setup - Installation page. 1) Press <Menu> button to enter Main Menu. 2) Press <Left/Right> button to select SETUP option. 3) Press <Up/Down> button to select Installation option. 4) Press <OK>...
  • Page 39: Menu Operations

    2. MENU OPERATIONS Once the channel scan is finished and all the channels are stored into the database, you can start to watch the digital terrestrial TV channel or listen to the radio broadcast, some typical operations are given in this chapter. 2.1 Main Menu Main Menu for operating a lot of functions.
  • Page 40 2.2.1.7 Auto Time zone / Time zone Allow you to enable or disable auto time zone offset update. If you know the GMT (Greenwich Mean Time) time zone offset of your location, set the Auto Time zone to OFF and select an appropriate Time zone, otherwise set it to ON and let the system update the time zone automatically according to the transport stream.
  • Page 41 2.2.2.6 Video Enhancement Set the Video Enhancement. See Figure 4. 1) Press <Up/Down> button to select Video Enhancement option. 2) Press <Left/Right> button to set Video Enhancement. 3) Press <Up/Down> button to select Flesh Tone or Black/White Expansion. 4) Press <Left/Right> button to set Flesh Tone and Black/White Expansion. 2.2.3 Password Set password for menu lock or channel lock or censorship lock.
  • Page 42 2.3.1 List User can operate some functions in List. See Figure 5. Fig. 5. TV List Fig. 6. Guide - Event 2.3.1.1 Favorites User can quickly channel up/down the favorite programs by favorite filter. There are 8 groups of favorite for user setting: News, Sport, Movie, Music, Shopping, Travel, Boy and Girl. Press <1~8>...
  • Page 43 2.3.2 Guide Guide is also naming EPG (Electronic Program Guide). See Figure 6. 1) Press <Up/Down> button to select program or EPG event. 2) Press <Left/Right> button to change event or date. 3) Press <OK> button to exit all the menus or show the detail information of selected event. 4) Press <Exit>...
  • Page 44 Press <Up/Down/Left/Right/OK> button to browse folders or files. Press <OK> button to view the selected photo and press again to start slide show. Press <Info> button to see the help information when view or slide show. 2.4.1.2 zoom Press <RED> button to zoom in or zoom out the photo in view mode. The zoom factor can be 25%, 50%, 100%, 150%,2 00%.
  • Page 45: Normal Play

    2.5 ACCESSORy There are three options: Gomoku, Calendar, Calculator. Gomoku Press <Up/Down/Left/Right> button to set play mode and difficulty. Press <OK> button to start play Gomoku. Press <Up/Down/Left/Right> button to select the position. Press <OK> button to place the piece. Calendar displays the year, month, and date.
  • Page 46 Fig. 11. Audio Channel Fig. 12. Teletext Setting Page 3.5 Audio Switch the sound channel and switch sound mode to LR (stereo) or LL (left) or RR (right). If setting audio language at SETUP->Installation->Audio Language, the audio channel default language will be chosen by setting. See Figure 11. Press <Audio> button to display the audio channel page.
  • Page 47 Fig. 13. Subtitle Setting Page Fig. 14. Digest 3.11 Guide Press <GUIDE> button at normal play state, see section 2.3.2 for details. 3.12 TV/Radio Switch Press <YELLOW> button to toggle between TV and Radio Mode.. 3.13 Message There are some messages to inform user the current status of the STB. 3.13.1 No Signal STB can‘t get signal, for example, cable is disconnected.
  • Page 48: Troubleshooting

    TROUBLEShOOTING If you experience problems with this receiver or its installation, in the first instance please read carefully the relevant sections of this User Manual and this Troubleshooting section. Problem Possible cause What to do Mains lead unplugged Check mains lead Standby light not lit Mains fuse blown Check fuse...
  • Page 49 We reserve the right to change technical specifications. WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service.
  • Page 50 Poznámky / Notes:...
  • Page 51 Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.hyundai-electronics.cz Případné další dotazy zasílejte na info@hyundai-electronics.cz Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené...
  • Page 52 Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hyundai-electronics.cz Prípadné ďalšie dotazy zasielajte info@hyundai-electronics.cz Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované...
  • Page 53 Poznámky / Notes:...
  • Page 54 Poznámky / Notes:...
  • Page 55 Poznámky / Notes:...

Table of Contents