Ames True Temper PW4 Instruction Sheet

Ames True Temper PW4 Instruction Sheet

Ames true temper wheelbarrows instruction sheet

Advertisement

S4/S5/PW4
ENGLISH

Before You Start

This instruction sheet is
written for numerous models.
Read ALL instructions First!
DO NOT TIGHTEN NUTS UNTIL
YOU HAVE COMPLETED
ASSEMBLY OF ALL PARTS!
D
A
C
E
2

Tools Required

Outils nécessaires
Herramientas requeridas
1/2"
FRANÇAIS
Avant de Commencer:
Ces instructions s'appliquent à
plusieurs modèles différents.
Veuillez tout d'abord lire TOUTES
les directives !
NE PAS RESSERRER LES
ÉCROUS, AVANT D'AVOIR
COMPLÉTÉ L'ASSEMBLAGE
DE TOUTES LES PIÈCES !
3"
5
1 /
2
F
1
I
QTY=
ESPAÑOL
Antes de Empezar:
Estas instrucciones se aplican
para varios modelos.
¡Lea primero TODAS las
instrucciones!
¡NO APRIETE LAS TUERCAS
HASTA QUE UD. HAYA
COMPLETADO EL ENSAMBLAJE
DE TODAS LAS PIEZAS!
1 /
"
2
4
2
1 /
"
4
2"
B
J
G
H
INFLATE TIRE TO
25 PSI (172 KPA)
PRIOR TO USE
2"
2
1 /4"
2
4
84799100
1) Attach wheelguard (B) to handles (A).
2) Assemble leg brace (E) to legs (F). Make
sure arrow on brace (E) is pointing up
(See illustration). Engage brace tab into
slot on leg (F) and rotate 1/4 turn to lock.
Repeat procedure on other side.
3) Push 5
1
/
& 3" bolts through tray (D)
2
and into risers(C), handles (A), and leg
assembly. Secure with washers and nuts.
4) Combine wheel (H), axle (G ), spacers (I)
and axle brackets(J) as shown and attach
to handles.
1) Fixer le garde-boue (B) au brancard (A).
2) Assembler l'entretoise (E) sur les
béquilles (F). Vérifier que la fléche sur le
support (E) pointe vers le haut (voir le
dessin). Enfiler l'attache du support dans
la fente du pied (F) et tourner 1/4 de tour
pour la bloquer. Répéter cela sur l'autre
pied.
3) Pousser les boulons de 5 1/2 et 3 po.
dans le coffre (D) et dans les cales (C), le
brancard (A), et les béquilles. Bloquer
avec des rondelles et des écrous.
4) Combiner la roue (H), l'essieu (G), les
entretoises (I) et les supports d'essieu (J)
comme illustré, et fixer l'ensemble sur le
brancard.
1) Fije el protector de la rueda (B) a los
mangos (A).
2) Ensamble el tirante de la pata (E) a las
patas (F). Asegu ´rese de que la flecha en
el tirante (E) esté hacia arriba (ver ilus-
traci'on). Acople la lengüeta de tirante en
la hendidura en el soporte (F) y gire 1/4
de vuelta para encerrojar. Repita el
procedimiento con el otro lado.
3) Empuje los pernos de 5 1/2" y 3" a través
de la charola (D) y dentro de los ele-
vadores (C), mangos (A) y conjunto de la
pata. Asegure con arandelas y tuercas.
4) Combine la rueda (H), eje (G), separa-
dores (I) y soportes del eje (J) según se
muestra y fije a los mangos.
QTY = 10
3"
2
QTY = 10
(QUANT)
(CANT.)
QTY = 10
5
1 /2"
2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PW4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ames True Temper PW4

  • Page 1 S4/S5/PW4 ENGLISH FRANÇAIS Before You Start Avant de Commencer: This instruction sheet is Ces instructions s’appliquent à written for numerous models. plusieurs modèles différents. Read ALL instructions First! Veuillez tout d'abord lire TOUTES les directives ! DO NOT TIGHTEN NUTS UNTIL...
  • Page 2 Ames True Temper will either repair or replace the items sent, as Ames True Temper deems appropriate, and return them to you, Ames True Temper paying the return freight. If Ames True Temper determines that there is no such defect, Ames True Temper will return the product to you but you will have to pay the freight charges. Ames True Temper may choose to forward to you the appropriate compo- nents for replacement under this warranty agreement.

This manual is also suitable for:

S4S5

Table of Contents