Maxus Cast Iron Series Operating Instruction page 11

Air compressors
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Montage
(Suite)
étage. La sélection ou l'installation incor-
recte de n'importe quel tube, tuyau ou
tuyau flexible peut résulter en éclatement
et en blessures.
Brancher le système de tuyauterie au
réservoir en utilisant un raccord de même
taille que celui de l'orifice de décharge.
INSTALLATION D'UNE SOUPAPE D'ARRÊT
Une soupape d'arrêt devrait être installée
sur l'orifice de décharge du réservoir
pour régler le débit d'air du réservoir. La
soupape devrait être située entre le réser-
voir et le système de tuyauterie.
AVERTISSEMENT
!
installer une soupape d'arrêt entre la
pompe du compresseur et le réservoir.
Ceci peut résulter en blessures person-
nelles et/ou dommage à l'équipement. Ne
jamais utiliser un appareil de réduction
TAILLE DE TUYAU MINIMUM POUR
CANALISATION D'AIR COMPRIMÉ
Longueur Du Système
m
3
/min 7,6m 15,2m
30,5m 76,2m
0,28
1,3cm 1,3cm
1,9cm
0,57
1,9
1,9
1,9
1,13
1,9
2,5
2,5
1,70
1,9
2,5
2,5
2,83
2,5
2,5
2,5
Pump
Pompe
Tuyau de
Discharge
décharge
Tube
Clapet
Check
Valve
Manomètre
Pressure
Gauge
Robinet de purge
Drain cock
Tampon
Isolation Pad
d'Isolation
(Disponible
séparément)
Figure 2 - Identification du Modèle Vertical
Discharge
Tuyau de décharge
Tube
Clapet
Check Valve
Tank
Rèservoir
Pressure
Manomètre
Gauge
Tampon
Isolation Pad
d'Isolation
(Disponible séparément)
Ne
jamais
Figure 1 - Identification du Modèle Horizontal
dans le tuyau flexible de refoulement.
Pour un système d'installation permanent
pour la distribution d'air comprimé, cal-
culer la longueur du système et choisir la
taille du tuyau selon le tableau. Enterrer
les lignes souterraines sous le niveau de
gélée et éviter les poches où la condensa-
tion pourrait s'accumuler et geler.
1,9cm
Appliquer la pression d'air à la tuyauterie
2,5
et assurer que toutes les jointures sont
2,5
sans fuites AVANT de couvrir les lignes
souterraines. Rechercher et réparer toutes
2,5
les fuites dans les tuyaux et raccords avant
3,2
d'utiliser le compresseur.
Safety Valve Access
Accès à la Soupape de Sûreté
Moteur
Motor
Pressure
Manostat
Switch
Factory
Démarreur
Mounted
magnétique
Magnetic
monté à l'usine
Starter
Soupape d'arrêt
Tank
du réservoir
Shut-off
(Disponible séparément)
Valve
Orifice de décharge
Discharge Port
Rèservoir
Tank
(Disponible séparément)
Pompe
Pump
Robinet de
purge
Drain cock
Pompe
Pump
(Pas sur
Pressure
Manomètre
tous les
Gauge
modèles)
Robinet de purge
Drain Cock
Tampon
Isolation Pad
d'Isolation
11 Fr
Série En Fonte
Accès à la Soupape de Sûreté
Safety Valve Access
Moteur
Motor
Démarreur magnétique
Factory Mounted
monté à l'usine
Magnetic Starter
Pressure Switch
Manostat
Tank Shut-off
Soupape d'arrêt
Valve
(Disponible séparément)
Orifice de décharge
Discharge Port
INSTALLATION DE FILS
AVERTISSEMENT
!
tricien qualifié doit effectuer les connex-
ions électriques et l'installation de fils.
L'installation doit conformer aux codes
locaux et nationaux.
ATTENTION
!
fils incorrecte peut résulter en sur-
chauffage, court-circuit et incendie.
L'installation de fils doit conformer aux
National Electrical Code et aux codes et
règlements locaux concernant les appareils
électriques et l'installation de fils.
Discharge
Tuyau de décharge
Tube
Moteur
Motor
Manostat
Pressure
Switch
Safety Valve
Soupape de Sûreté
Soupape d'arrêt
du réservoir
Tank Shut-off Valve
(Disponible séparément)
Orifice de décharge
Discharge Port
Rèservoir
Tank
(Pas sur tous
les modèles)
du réservoir
Seul un
elec-
L'instal-
lation de

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for Maxus Cast Iron Series

Table of Contents