Audio Pro LV-HUB Owner's Manual
Audio Pro LV-HUB Owner's Manual

Audio Pro LV-HUB Owner's Manual

Remote controlled wireless transmitter
Table of Contents
  • Technische Daten
  • Fehlerbehebung
  • Caractéristiques
  • Contenu de la Boîte
  • Dépannage
  • Especificaciones
  • Contenido de la Caja
  • Parte Frontal
  • Parte Trasera
  • Solución de Problemas
  • Caratteristiche Tecniche
  • Nella Confezione
  • Lato Anteriore
  • Lato Posteriore
  • Funzionamento
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Tekniset Tiedot

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
LIVING
LV -HUB
Owners manual
Bruksanvisning
Bedienungsanleitung
manuel d'utilisatiOn
guida utente
manual del prOpietariO
käyttöOpas
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Audio Pro LV-HUB

  • Page 1 LIVING LV -HUB Owners manual Bruksanvisning Bedienungsanleitung manuel d’utilisatiOn guida utente manual del prOpietariO käyttöOpas...
  • Page 2 ändras utan föregående meddelande. © audio pro aB sweden , the audio pro logotype, the ‘a’ symbol, and ace-bass ® are all registered trademarks of audio pro aB, sweden. audio pro ®...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    WARNING: the lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the tO reduce tHe risk Of fire Or electric presence of uninsulated “dangerous voltage” within the sHOck, dO nOt eXpOse tHis apparatus tO product’s enclosure that may be of sufficient magnitude rain Or mOisture.
  • Page 4: Specifications

    0.45kg - dedicated proprietary protocol dimensions Hxwxd: 32x180x130 mm In the box 1 x lv-HuB 1 x remote 1 x usB to usB “B”, 1.5m 1 x 3.5mm stereo, 0.8m 1 x 3.5mm to rca, 0.8m 1 x usB to mini usB, 2m.
  • Page 5 (right speaker) to which you want to adjust. The only functionality which remote adjust on the LV-HUB is changing source.
  • Page 6 Please do following setup before using music playing software (for example iTunes or Spotify). 1. connect lv-HuB transmitter to a free usB socket. wait until software has been installed. (see lower right hand corner, message window will open when sound device is ready to use.) done! you can now send audio from your computer.
  • Page 7 Lv-hub to other auDIo sources wirelessly to living speakers to usB port on computer to optical out from tv, apple tv, airport express, mediaplayer, streaming-player or sat/cable receiver. to audio out from smartphone, tablet, airport express, turntable (riaa), mp3-player or cd-player...
  • Page 8 1. volume for each speaker pair (master and Zone) is controlled on speakers, not on lv-HuB. the lv-HuB remote can be used to control volumes, aim at the speakers to adjust volume.
  • Page 9 HOuse cOde 1, 2 Or 3 lv-HuB transmitter: House code 1 transmitter: House code 3 speaker: House code 1 speaker: House code 3 By using the House codes (channels) you can share the wireless network for up to two separate networks.
  • Page 10: Troubleshooting

    Is the LED light on the LV-HUB blue? if light is red, try moving the lv-HuB and receiving speakers closer together. does this turn the led blue? Are you using more than one Audio Pro transmitter (TX100, TXD200 or LV-HUB)? make sure that the transmitters aren’t running on the same House code.
  • Page 11 Lv-hub, onLy wIth future LIvIng speakers By pairing, you lock your audio pro network from other near by audio pro wireless networks. features like changing source in different rooms are available. Pairing fea- ture is only available on newer Living speakers, not LV1, LV2, LV2e, LV3 or LV-SUB.
  • Page 12 den pilförsedda blixtsymbolen i en liksidig triangel VARNING: för att minska risken för Brand eller är avsedd att varna användaren för förekomsten elektrisk stöt, utsätt inte prOdukten för av oisolerad ”farlig spänning” innanför produktens hölje. spänningen kan vara så hög att människor regn eller fukt.
  • Page 13 - sample rate: 48 kHz - dedicerat eget protokoll dimensioner HxBxd: 32x180x130 mm I förpacknIngen 1 x lv-HuB 1 x fjärrkontroll 1 x usB till usB “B”, 1.5m 1 x 3.5mm stereo, 0.8m 1 x 3.5mm till rca, 0.8m 1 x usB till mini usB, 2m.
  • Page 14 (höger högtalare) som du vill justera. den enda funktion som fjärrkontrollen justerar på lv-HuB är att ändra ljudkälla. source. tryck för att ändra mellan anslutna ljudkällor på lv-HuB.
  • Page 15 Gör följande inställningar innan du spelar från musikprogram. (Exempel iTunes, Spotify etc.) 1. anslut lv-HuB sändaren till ledig usB port på datorn. vänta på att mjukvara installeras. (se nedre högra hörnet, meddelande visas när ljudenhet är redo.) klart! du kan nu sända ljud från din dator.
  • Page 16 Lv-hub tILL anDra LjuDkäLLor trådlöst till living högtalare till usB port på dator till optisk utgång på tv, apple tv, airport express, mediaspelare, streaming-spelare eller kabel-tv-mottagare. till ljudutgång på smartphone, surfplatta, airport express, skivspelare (med riaa), mp3-spelare eller cd-spelare.
  • Page 17 är handhavandet för flerrumsljud utvecklat. de olika ljudkällorna anslutna till lv-HuB kan väljas på enskilda högtalarpar. Olika ljudkällor kan då lyssnas på samtidigt i olika rum, på samma wifi kanal. läs manual till living högtalare med parningsfunktion för detaljer.
  • Page 18 Högtalare: House code 1 Högtalare: House code 3 genom att använda House codes (kanaler) kan du ha upp till två olika audio pro ljudnätverk samtidigt. du kan då spela olika musik från olika sändare till olika living högtalare. Justera vOlym separat i tre Olika ZOner för att kunna spela samma musik i olika volym i olika rum/områden, kan du dela upp varje House...
  • Page 19 Audio Pro nätverket kan försvaga ett lokalt wifi nätverk (men inte försvagas själv). Om möjligt bör du byta kanal på din trådlösa routern, Audio Pro nätverk sänder på kanal 1, 6 eller 11. Välj en ny kanal på routern, t.ex. 3, 8 eller 13. (Totalt finns 13 kanaler på 2,4 GHz-bandet.) Om du inte kan byta kanal på...
  • Page 20 1. parning fungerar inte med äldre living högtalare (lv1, lv2, lv2e, lv3 eller lv-suB). 2. för att koppla bort parning (alla högtalare i samma volym zon blir oparade): - koppla ur lv-HuB från ström. - medan du trycker på parningsknappen, anslut lv-HuB igen till ström, och håll Baksida på lv-HuB parningskanpapen intryckt i misnt 6 sekunder.
  • Page 21 WARNUNG: um Brand - und strOmscHlaggefaHren Zu das Blitzsymbol mit pfeilspitze im gleichseitigen vermeiden, darf dieses gerät weder nässe dreieck ist der Hinweis auf stromführende teile im nOcH feucHtigkeit ausgesetZt sein (Z. B. geräteinneren, bei deren Berührung die gefahr regen, dampf). eines lebensgefährlichen stromschlags droht.
  • Page 22: Technische Daten

    0,45 kg - spezielles proprietäres protokoll abmessungen lxBxH: 180x130x32 mm paketInhaLt 1 x lv-HuB 1 x fernbedienung 1 x usB/usB “B”, 1.5m 1 x 3.5mm stereokabel, 0.8m 1 x 3.5 mm cinchkabel, , 0.8m 1 x usB/mini-usB-kabel, 2 m.
  • Page 23 lv-HuB...
  • Page 24 Bitte führen Sie folgende Einrichtungsschritte durch, bevor Sie eine Musiksoftware verwenden (z.B. iTunes oder Spotify). 1. verbinden sie den lv-HuB sender mit einem freien usB-port. warten sie, bis die software sich au- tomatisch installiert hat (achten sie auf die untere rechte ecke: wenn das gerät zur verwendung bereit ist, öffnet sich ein Benachrichtigungsfenster).
  • Page 25 Des Lv-hub an anDere kLangQueLLen drahtloser anschluss an living lautsprecher anschluss an einen usB-port am computer anschluss an den optischen ausgang bei einem fernseher, apple tv, airport express, media-player, streaming-player oder sat-/kabel-receiver. anschluss an den audioausgang bei einem smartphone, tablet-computer,...
  • Page 26 1. stellen sie alle lautsprecher und das lv-HuB auf den selben Haus-code. 2. schließen sie bis zu 4 Quellen an das lv-HuB an. Jetzt können sie jede der mit dem lv-HuB verbundenen klangquellen über alle ihre lv lautsprecher abspielen. wechseln sie die klangquelle des lv-HuB, indem sie den sOurce-schalter an der fernbedienung betätigen.
  • Page 27 Haus-cOde 1, 2 Oder 3 lv-HuB sender: Haus-code1 sender: Haus-code 3 lautsprecher: Haus-code 1 lautsprecher: Haus-code 3 durch verwendung der Haus-codes (kanäle) können sie das drahtlose netzwerk für bis zu zwei separate netzwerke nutzbar machen. dadurch können sie gleichzeitig musik aus unterschiedlichen klangquellen (über zwei verschiedene sender) auf verschiedenen living lautsprecherpaaren abspielen.
  • Page 28: Fehlerbehebung

    Wenn sich andere drahtlose Netzwerke in der Nähe befinden, kann dies Ihre drahtlose Reichweite verrin- gern. Versuchen Sie, den Kanal an Ihrem drahtlosen Router zu wechseln, um die Reichweite des Audio Pro Netzwerks und die Leistung Ihres drahtlosen Heimnetzwerks zu verbessern (das Audio Pro Netzwerk sendet auf den Kanälen 1, 6 oder 11).
  • Page 29 LV1, LV2, LV2e, LV3 oder beim LV-SUB. living lautsprecHer mit dem lv-HuB sender kOppeln 1. Halten sie die koppel-taste (pairing) am lv-HuB zwei sekunden lang gedrückt. die an lv led beginnt grün zu blinken.
  • Page 30 ADVERTENCIA: para reducir el riesgO de incendiO O des- la lampe clignotante avec la pointe de flèche carga electrica, nO eXpOnga la unidad a comme symbole, dans un triangle équilatéral, est cOndiciOnes de lluvia O Humedad. prévue pour alerter l’utilisateur de la présence d’une «...
  • Page 31: Caractéristiques

    - protocole propriétaire dédié dimensions Hxlxp : 32x180x130 mm contenu De La boÎte 1 x lv-HuB 1 x télécommande 1 x usB vers usB « B », 1,5 m 1 x 3,5 mm stéréo, 0,8 m 1 x 3,5 mm vers rca, 0,8 m 1 x usB vers mini usB, 2 m.
  • Page 32 les...
  • Page 33 Exécutez la procédure de configuration suivante avant d’utiliser un logiciel de lecture de musique (par exemple iTunes ou Spotify). 1. Branchez l’émetteur lv-HuB à une prise usB libre. attendez que le logiciel s’installe automatiquement (observez dans le coin inférieur droit la fenêtre de message qui s’ouvre lorsque le périphérique audio est prêt à...
  • Page 34 Du Lv-hub À D’autres sources auDIo sans fil vers des enceintes living vers la prise usB de l’ordinateur vers la sortie optique du téléviseur, de l’apple tv, d’airport express, d’un lect- eur multimédia, d’un lecteur de diffusion ou d’un récepteur satellite/câble.
  • Page 35 : 1. le volume de chaque paire d’enceintes (maître et zone) est commandé par les enceintes et non par le lv-HuB. la télécommande du lv-HuB peut régler les volumes - ceci se fait en pointant la télécommande vers les enceintes.
  • Page 36 Émetteurs et enceintes avec le cOde de Base 1, 2 Or 3 lv-HuB Émetteur : code de base 1 Émetteur : code de base 3 enceintes : code de base 1 enceintes : code de base 3 les codes de base (canaux) vous permettent de diviser le réseau sans fil en deux réseaux séparés.
  • Page 37: Dépannage

    DÉpannage La DEL du LV-HUB est-elle allumée en bleu ? si le témoin est rouge, essayez de rapprocher le lv-HuB et les enceintes réceptrices. est-ce que la del devient bleue ? Utilisez-vous plusieurs émetteurs Audio Pro (TX100, TXD200 ou LV-HUB) ? vérifiez que les émetteurs n’utilisent pas le même code de base.
  • Page 38 1. appuyez sur le bouton d’association du lv-HuB pendant 2 secondes. la del clignote sur les en vert.
  • Page 39 el indicador luminoso parpadeante con el símbolo ADVERTENCIA: de una flecha dentro de un triángulo equilátero para reducir el riesgO de incendiO O des- carga electrica, nO eXpOnga la unidad a alerta al usuario de la presencia en la unidad de cOndiciOnes de lluvia O Humedad.
  • Page 40: Especificaciones

    - protocolo propietario dedicado dimensiones al. x an. x f.: 32 x 180 x 130 mm contenIDo De La caja 1 x lv-HuB 1 x mando a distancia 1 x usB a usB “B”, 1,5 m 1 x estéreo de 3,5 mm, 0,8 m...
  • Page 41: Parte Frontal

    LIVING alimentación ordenador incluida cÓmO usar el mandO a distancia del lv-HuB todos los ajustes se realizan orientando el mando a distan- cia hacia el altavoz que deseas ajustar. la única función que se puede ajustar con el mando a distancia del lv-HuB es el cambio de fuente.
  • Page 42 Antes de conectarlo a un ordenador, consulta la sección de configuración en Mac o PC. 1. conecta el transmisor lv-HuB al ordenador mediante el cable usB incluido. 2. conecta el lv-HuB a la fuente de alimentación incluida y a continuación, a la toma de corriente de 230 v.
  • Page 43 Lv-hub a otras fuentes De auDIo de forma inalámbrica a altavoces living al puerto usB del ordenador a la salida óptica de televisor, apple tv, airport express, reproductor de medios, reproductor en streaming o receptor de satélite/cable a salida de audio de smartphone, tableta, airport express, plato (riaa),...
  • Page 44 1. el volumen de cada pareja de altavoces (general y de zona) se controla a través de los altav- oces, no a través del lv-HuB. el mando a distancia del lv-HuB se puede usar para ajustar el volumen, para hacerlo es necesario orientar el mando a distancia hacia los altavoces.
  • Page 45 1, 2 O 3 lv-HuB transmisor: código de casa 1 transmisor: código de casa 3 altavoces: código de casa 1 altavoces: código de casa 3 con los códigos de casa (canales) puedes compartir la red inalámbrica entre un máximo de dos redes distintas.
  • Page 46: Solución De Problemas

    La red audio pro no se debilitará, aunque puede debilitar a una red inalámbrica local. si es posible, cambia el canal en tu router inalámbrico (la red audio pro transmite en los canales 1, 6 u 11). escoge un canal nuevo en tu router, por ejemplo 3, 8 o 13 (hay un total de 13 canales disponibles en la banda de 2,4 ghz).
  • Page 47 - desconecta el lv-HuB de la fuente de alimentación. - mientras pulsas el botón emparejar, vuelve a conectar el lv-HuB a la fuente de aliment- ación y mantén pulsado el botón emparejar durante otros 6 segundos. así se desem-...
  • Page 48 il simbolo del fulmine all’interno di un trian- AVVISO: golo equilatero serve ad avvisare l’utente della per ridurre il riscHiO di incendi O scOsse presenza di una “tensione pericolosa” non isolata elettricHe, nOn espOrre l’appareccHiO a nell’alloggiamento del prodotto che potrebbe essere piOggia O umiditÀ.
  • Page 49: Caratteristiche Tecniche

    0,45 kg dimensioni a x l x p: 32 x 180 x 130 mm neLLa confeZIone 1 x lv-HuB 1 x telecomando 1 x da usB a usB “B”, 1,5 m 1 x 3,5 mm stereo, 0,8 m 1 x da 3,5 mm a rca, 0,8 m 1 x da usB a mini usB, 2 m (per l’alimentazione).
  • Page 50: Lato Anteriore

    è il cambio di sorgente. cambiamento della sorgente premere per scorrere tra le sor-...
  • Page 51 Prima di utilizzare qualsiasi software per la riproduzione di musica (ad esempio iTunes o Spotify), eseg- uire il seguente processo di installazione. 1. collegare il trasmettitore lv-HuB a una presa usB libera. attendere fino a quando il software viene in- stallato automaticamente (osservare l’angolo inferiore destro dello schermo: quando il dispositivo audio è...
  • Page 52 DI Lv-hub aD aLtre sorgentI auDIo in modalità wireless agli altoparlanti living a una porta usB del computer all’uscita ottica di una tv, apple tv, airport express, lettore multimediale, lettore in streaming o ricevitore satellitare/via cavo. all’uscita audio di uno smartphone, tablet, airport express, giradischi (riaa),...
  • Page 53: Funzionamento

    Ora è possibile selezionare le sorgenti collegate a lv-HuB in ciascun altoparlante. leggere il manuale del modello di altoparlanti living provvisto della funzi-...
  • Page 54 1, 2 O 3 lv-HuB trasmettitore: codice locale 1 trasmettitore: codice locale 3 altoparlanti: codice locale 1 altoparlanti: codice locale 3 utilizzando i codici locali (canali) è possibile condividere la rete wireless in massimo 2 reti sepa- rate.
  • Page 55: Risoluzione Dei Problemi

    DeI probLemI La spia LED su LV-HUB è di colore blu? se la spia è rossa, provare ad avvicinare tra loro Lv-hub e gli altoparlanti riceventi. facendo ciò il LeD diventa blu? Si sta utilizzando più di un trasmettitore Audio Pro (TX100, TXD200 o LV-HUB)? assicurarsi che i trasmettitori non stiano funzionando con lo stesso codice locale.
  • Page 56 1. temere premuto per 2 secondi il pulsante di accoppiamento presente su lv-HuB. il sugli led comincia a lampeggiare in colore verde.
  • Page 57 kolmiossa oleva salamatunnus osoittaa, VAROITUS: että laitteensisällä on eristämättömiä kohtia, joiden älä altista laitetta kOsteudelle, sillä siitä suuri jännite saattaa aiheuttaa saatta aiHeutua vaarallisen sähköiskun. tulipalO tai säHköisku. VAROITUS: älä avaa laitteen kOtelOa, JOtta vältyt säHköiskulta. laitteen sisällä ei Ole käyt- täJän HuOllettavia Osia.
  • Page 58: Tekniset Tiedot

    - oma varattu protokolla mitat k x l x s: 32 x 180 x 130 mm pakkaussIsäLtö 1 x lv-HuB 1 x kauko-ohjain 1 x usB-usB “B”, 1,5 m 1 x 3,5 mm stereo, 0,8 m 1 x 3,5 mm to rca, 0,8 m 1 x usB - mini-usB, 2 m.
  • Page 59 LIVING- teeseen – tietokoneen kaiutinmallien suorakytkentään kanssa lv-HuB:in kaukO-OHJaimen käyttö kaikki säädöt tehdään tähtäämällä kauko-ohjain sää- dettävää kaiutinta kohti. ainoa toiminto, jonka voi säätää lv-HuB:in kauko-ohjaimel- la, on lähteen muuttaminen. lähteen muuttaminen vaihda lv-HuB:in lähteiden välillä painamalla painiketta.
  • Page 60 Lv-hub:In LIIttämInen tIetokoneeseen Tarkista Mac- ja PC-asetukset ennen tietokoneeseen liittämistä. 1. liitä lv-HuB-lähetin tietokoneeseen mukana tulevalla usB-kaapelilla. 2. liitä lv-HuB mukana tulevaan virtalähteeseen ja sen jälkeen 230 v:n pistorasiaan. 3. liitä living-kaiuttimet 230 v:n pistorasiaan. valmis! nyt voit kuunnella musiikkia tietokoneeltasi.
  • Page 61 Lv-hub:In LIIttämInen muIhIn äänILähteIsIIn langattomasti living- kaiuttimiin tietokoneen usB- porttiin television, apple tv:n, airport expressin, mediasoittimen, streaming-soittimen tai satelliitti-/kaapelivastaanottimen optiseen lähtöön. älypuhelimen, tabletin, airport expressin, levysoittimen (riaa), mp3-soittimen tai cd-soittimen audiolähtöön...
  • Page 62 äänenvoimakkuuksia - se tehdään tähtäämällä kaiuttimia kauko-ohjaimella. Lv-hub:n käyttö tuLevIen LIvIng-kaIutInmaLLIen kanssa uuden parinmuodostusominaisuuden ansiosta yleinen käyttö ja monen huoneen käsittelyvaihtoeh- dot ovat parantuneet. lv-HuB:iin liitetyt lähteet voidaan nyt valita kullekin kaiuttimelle. katso lisää living-kaiutinmallin parinmuodostustoiminnosta käyttöoppaasta.
  • Page 63 Ja kaiuttimien samanaikainen käyttö talOkOOdilla 1, 2 tai 3 lv-HuB lähetin: talokoodi 1 lähetin: talokoodi 3 kaiuttimet: talokoodi 1 kaiuttimet: talokoodi 3 talokoodeja (kanavat) käyttämällä langaton verkko voidaan jakaa enintään kahden erillisen verkon kesken. tämän ansiosta voit toistaa musiikkia samanaikaisesti useista äänilähteistä (kahdesta eri lähettimestä) eri living-kaiutinpareihin.
  • Page 64 -verkko saattaa heikentää langatonta paikallisverkkoa (mutta se ei itse heikkene). mikäli mah- dollista, muuta langattoman reitittimesi kanavaa (audio pro -verkko lähettää kanavilla 1, 6 tai 11). valitse reitittimellesi uusi kanava, esimerkiksi 3, 8 tai 13 (kokonaisuudessaan 13 kanavaa ovat käytettävissä 2,4 ghz kaistalla.) jos et voi muuttaa langattoman reitittimesi kanavaa, yritä...
  • Page 65 Lv-hub:In parInmuoDostus - käytettävIssä vaIn tuLevIen LIvIng- kaIutInmaLLIen kanssa parinmuodostus lukitsee audio pro -verkon, jotta pääsy muihin langattomiin audio pro -verkkoihin estyisi. Ominaisuudet, kuten lähteen muuttaminen eri huoneissa, ovat saata- villa. parinmuodostustoiminto on käytettävissä vain uusimmissa living-kaiutinmalleissa, ei malleissa LV1, LV2, LV2e, LV3 tai LV-SUB.
  • Page 67 this device meets government requirements for exposure to radio waves. this device is a radio transmitter and receiver. it is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (rf) energy. these limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of rf energy for the population. the guidelines were developed and confirmed by independent scientific organizations through periodic and thorough evaluation of scientific studies.

This manual is also suitable for:

Living lv-hub

Table of Contents