CONSIGNES D'UTILISATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your Simoniz® Heavy-duty Steam Cleaner, basic safety ATTENTION : Conseils pour enlever les taches Déterminez precautions should always be observed, including the following: Utilisez la buse de concentration avec ou toujours la solidité des...
Page 4
ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS cont. CONSIGNES D'UTILISATION Utilisation de la raclette Étape 1: Débranchez le nettoyeur à vapeur 1. To avoid circuit overload, do not operate another appliance on the same socket Pour raccorder la raclette à l’outil de de sa source d'alimentation avant (circuit) défroissage pour vêtements et rideaux, de détartrez le réservoir d'eau et...
Page 5
CONSIGNES D'UTILISATION GETTING TO KNOW YOUR Heavy-duty STEAM CLEANER Remplissage de l'appareil avec ATTENTION: Cet appareil doit de l'eau être débranché de la prise de courant électrique et l’on doit le Étape 5: À l'aide de la tasse à mesurer laisser refroidir pendant 15 minutes et de l'entonnoir prévus à...
Page 6
FEATURES CONSIGNES D'UTILISATION Remplissage en eau de votre nettoyeur Your Simoniz® Heavy-duty Steam Cleaner utilizes pressurized steam to remove tough précédente, par suite du refroidissement à vapeur pour service intensif de la vapeur à l’intérieur du tuyau au grease, dirt and grime. Steam safely cleans hard to clean surfaces in your car without cours de la période de repos.
OPERATING INSTRUCTIONS CARACTÉRISTIQUES Votre nettoyeur à vapeur Simoniz pour service intensif utilise une vapeur pressurisée Filling your Heavy-duty Steam servant à éliminer les taches rebelles de graisse, de saleté et de crasse. La vapeur Cleaner with water nettoie sans risque les surfaces difficiles à nettoyer dans votre voiture sans que vous...
Page 8
OPERATING INSTRUCTIONS FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE NETTOYEUR À VAPEUR POUR SERVICE INTENSIF CAUTION: This unit must be Refilling unit with water unplugged from the electrical outlet Step 5: Slowly pour water, using the and allowed to cool down for 15 minutes before attaching or removing any measuring cup and funnel accessory on the unit.
Page 9
IMPORTANTES MESURES DE PROTECTION SUPPLÉMENTAIRES OPERATING INSTRUCTIONS Descaling your steam cleaner: 1. Pour éviter de surcharger le circuit électrique, ne faites pas fonctionner un autre Using the squeegee If the tap water in you area contains a high appareil à partir de la même prise. To attach the squeegee to the level of calcium deposits and you have 2.
Il faut toujours observer certaines mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes, Tips on how to use your system Nicotine and tar pour utiliser le nettoyeur à vapeur pour service intensif Simoniz spot cleaning Nicotine and tar dissolves at high...
Need help?
Do you have a question about the S3325C and is the answer not in the manual?
Questions and answers