Lark EvolutionX2 8 User Manual

Tablet pc evolution series
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
User manual
CS
Návod k obsluze
SK
Návod na použitie
PL
Instrukcja szybki start
HU
Kezelési útmutató
1
13
25
37
49
TABLET PC
EVOLUTION SERIES
8
X2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lark EvolutionX2 8

  • Page 1 TABLET PC EVOLUTION SERIES User manual Návod k obsluze Návod na použitie Instrukcja szybki start Kezelési útmutató...
  • Page 2: Before You Begin

    Before you begin Thankyou for choosing Lark Evolution X2 tablet .We wish you manysatisfaction from its use. Tablet PC is a multi-functional device, which can be used for work and education and for entertainment as well. Thanks to the tablet you have the Internet always in your reach, without need of bulky personal computers of previous generation.
  • Page 3 Before you begin Safetyand handling Ÿ Prevent your tablet and accessories from getting wet. Getting electrical equipment wet not only causes serious damage, but it is also a threat to the user (risk of electric shock). Ÿ Protect your device against shocks, falls and vibrations. Ÿ...
  • Page 4 Before you begin Ÿ Supervise the use of the device bychildren, do not let them playwith the tablet unattended. Ÿ Prevent the tablet from getting wet, for instance do not use or store it in the bathroom. The symbol to the left means that according to European Union laws and regulations your product and/or its battery shall be disposed of separately from household waste.
  • Page 5: Product Overview

    Product overview Parts and buttons of the device 1. Front camera 2. Touch screen...
  • Page 6 Product overview 3. Microphone 4. Power ON/OFF button 5. Earphone jack 6. Micro USB port RESET button 8. Back button 9. Rear camera 10. MicroSD card slot 11. Speaker...
  • Page 7: Getting Started

    Getting started Battery charging Please charge the battery before first use. 1. Connect Table to the AC charger, and the charger to AC power outlet. 2. Check charging lights. Red light means that device is charging, green that the charge has been completed. ATTENTION! The battery will fully charge in around 4 hours.
  • Page 8: Using Your Tablet

    Using your tablet Buttons functions Power button - press and hold for a few seconds to turn on the device Volume UP - press and hold Volume Up button to increase the volume Volume Down - press and hold Volume Down button to decrease the volume Powering on/off the device Turning on After pressing and holding the ON/OFF button for 2 seconds the start screen will appear.
  • Page 9: Using The Multi-Touch Screen

    Using your tablet Multi-touch screen Never before have the use of an electronic device was so easy and natural. The screen responds to even gentle brush, understand a few fingers touch applied simultaneously, eg. 'pinching' shrink the image, and spreading the fingers apart-expand it. You can rotate the image with two fingers, like a piece of paper on the table.
  • Page 10: Notification Panel

    Using your tablet Customization of the home screen (appearance) Designing home screen interface 1. Press the MENU button – selection bar will appear. 2. Select "Add" button to enter the graphic settings menu. Changing wallpaper 1. In the graphic settings menu select the "Wallpapers" option. 2.
  • Page 11: Troubleshooting

    Please contact your service provider before making decision that equipment is to be repaired. Current FAQ and important information can be found on www.lark.com.pl If you have not found a solution to the problem in the FAQ section, send e-mail: device_support@lark-electronics.eu...
  • Page 12 Troubleshooting » Unable to connect to the wireless network Make sure, that You are within the network’s service range and the signal strength is good. Check if the name of the network and password are correct. » The device is getting slightly warm This is normal during operation, while the display is turned on and during battery charging.
  • Page 13: Technical Specification

    » Weight: ~300g NOTICE! Lark Europe Sp. z o.o. reserves the right to change or improve its products and to make changes in the content of this manual without obligation to notify any person or organization of such changes or improvements.
  • Page 14 Než začnete zařízení používat Děkujeme, že jste se rozhodli pro tablet Lark Evolution X2 , a přejeme Vám mnoho spokojenosti s jeho používáním. Tablet PC je multifunkční zařízení, které využijete jak při studiu a práci, takve svém volném čase, pro radost a zábavu.
  • Page 15 Než začnete zařízení používat Ochrana a údržba zařízení Ÿ Chraňte tablet a příslušenství před vodou a vlhkostí. Při styku elektrického zařízení s vodou může dojít nejen k jeho závažnému poškození, ale vzniká také riziko pro uživatele (riziko úrazu elektrickým proudem). Ÿ...
  • Page 16 Než začnete zařízení používat Ÿ Nepoužívejte tablet v místech s velmi vysokou teplotou nebo v oblastech s vysokým rizikem požáru nebo výbuchu, například na benzínových stanicích. Ÿ Používají-li zařízení děti, mějte je pod dohledem a nenechte je hrát si s tabletem o samotě. Ÿ...
  • Page 17 Seznámení se prvky zařízení Konstrukce zařízení 1. Dotyková obrazovka 2. Kamera...
  • Page 18 Seznámení se prvky zařízení 3. Mikrofon 4. Tlačítko ON/OFF (zapínání/vypínání) 5. Zdířka pro sluchátka 6. Micro konektor USB Tlačítko RESET 8. Tlačítko Zpět 9. Objektiv fotoaparátu 10. Slot na kartu microSD 11. Reproduktor...
  • Page 19 Pravidla pro použití Nabíjení baterie Před prvním použitím tabletu nechte nabít jeho baterii. 1. Připojte tablet k síťové nabíječce, zástrčku nabíječky připojte do elektrické zásuvky. 2. Zkontrolujte kontrolky nabíjení. Červená znamená, že se zařízení nabíjí, zelená – že bylo nabíjení ukončeno. POZOR! Doba nabíjení...
  • Page 20: Obsluha Zařízení

    Obsluha zařízení Funkce tlačítek Tlačítko ON/OFF – pro zapnutí zařízení podržte déle Tlačítka V+ i V – slouží pro nastavení požadované úrovně hlasitosti Zapínání a vypínání zařízení Zapínání Po stisknutí tlačítka ON/OFF a jeho podržení po dobu 2 sekund se objeví startovací obrazovka. Vypínání...
  • Page 21 Obsluha zařízení Funkce MULTI-TOUCH Dosud nikdy nebylo používání elektronického zařízení tak jednoduché a přirozené. Obrazovka reaguje i na jemné doteky, rozpozná dotyk několika prstů zároveň, například štípnutí zmenšuje obraz a oddálení prstu jej zvětšuje. Obraz můžeme otočit pomocí dvou prstů, podobně jako list papíru na stole. Kapacitní dotyková...
  • Page 22 Obsluha zařízení Personalizace rozhraní (vzhledu) hlavní stránky Projektování rozhraní hlavní stránky 1. Stiskněte tlačítko MENU – zobrazí se řádek voleb. 2. Pro zpřístupnění možností změny grafických prvků uživatelského rozhraní zvolte tlačítko “Přidat”. Změna pozadí 1. V možnostech změny grafických prvků uživatelského rozhraní zvolte “Pozadí”. 2.
  • Page 23: Řešení Problémů

    Najdete tam nejčastěji kladené otázky s odpověďmi, rady servisu, soubory aktualizací a kontakt na technickou podporu. Než se rozhodnete dát zařízení do opravy, kontaktujte servis. Aktuální FAQ a důležité pokyny najdete na www.lark.com.pl Pokud jste nenašli řešení problému v sekci FAQ, pošlete e-mail: device_support@lark-electronics.eu...
  • Page 24 Řešení problémů » Nelze se připojit k síti Wi-Fi Ujistěte se, že síť vysílá. Ujistěte se, že se nacházíte v blízkosti zdroje signálu a na jeho cestě se nenacházejí žádné překážky. Ujistěte se, že jste zadali správné uživatelské jméno a heslo. »...
  • Page 25: Technické Údaje

    Technické údaje » Dotyková obrazovka s úhlopříčkou 7,85" a rozlišením 1024 x 768 pixelů » Procesor: Allwinner A23, Dual core 1,5GHz » Grafický procesor – Dual core Mali-400 MP, s podporou 2D/3D grafiky » Systém Android 4.2 Jelly Bean » Integrovaná operační paměť RAM 1GB DDR3 »...
  • Page 26: Skôr Než Začnete

    Skôr než začnete Ďakujeme, že ste si vybrali tablet Lark Evolution X2 a želáme Vám veľa spokojnosti s jeho používaním. Tablet PC je multifunkčné zariadenie, ktoré využijete pri učení aj práci, vo voľnom čase, na zábavu i pobavenie. Vďaka tabletu máte vždy na dosah ruky pohodlný a rýchly prístup k internetu bez potreby veľkých a nepraktických počítačov predchádzajúcich generácií.
  • Page 27 Skôr než začnete Ochrana a údržba zariadenia Ÿ Tablet a jeho príslušenstvo chráňte pred vodou a vlhkosťou. Namočenie elektrického zariadenia spôsobí nielen vážne poškodenie prístroja, ale predstavuje aj nebezpečenstvo pre používateľa (nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom). Ÿ Zariadenie chráňte pred silnými nárazmi, pádmi, vibráciami. Ÿ...
  • Page 28 Skôr než začnete Ÿ Tablet nepoužívajte na miestach s veľmi vysokou teplotou ani v oblastiach s vysokým rizikom požiaru alebo výbuchu, napríklad na čerpacích staniciach. Ÿ Dohliadajte na deti používajúce zariadenie, nedovoľte im hrať sa samým s tabletom. Ÿ Tablet chráňte pred vodou a vlhkosťou, nepoužívajte ani neuchovávajte ho napríklad vkúpeľni. Prečiarknutý...
  • Page 29 Oboznámenie sa s prvkami produktu Kryt zariadenia 1. Dotyková obrazovka 2. Kamera...
  • Page 30 Oboznámenie sa s prvkami produktu 3. Mikrofón 4. Tlačidlo ON/OFF (zapnúť/vypnúť) 5. Otvor na slúchadlá 6. Konektor Micro USB Tlačidlo RESET 8. Tlačidlo Späť 9. Objektív fotoaparátu 10. Štrbina na kartu MicroSD 11. Reproduktor...
  • Page 31: Nabíjanie Batérie

    Podmienky používania Nabíjanie batérie Pred prvým použitím nabite batériu tabletu. 1. Tablet pripojte tabliet na sieťovú nabíjačku, zástrčku nabíjačky zapojte do elektrickej zásuvky. 2. Skontrolujte kontrolky nabíjania. Červená znamená, že zariadenie sa nabíja, zelená znamená, že nabíjanie je dokončené. UPOZORNENIE! Doba nabíjania je asi 4 hodiny.
  • Page 32: Používanie Zariadenia

    Používanie zariadenia Funkcie tlačidiel Tlačidlo ON/OFF – dlhším stlačením sa zariadenie zapne. Tlačidlá V+ a V – slúžia na nastavenie požadovanej hlasitosti. Zapnutie a vypnutie zariadenia Zapnutie Ak tlačidlo ON/OFF stlačíte a podržíte 2 sekundy, zobrazí sa úvodná obrazovka. Vypnutie 1.
  • Page 33 Používanie zariadenia Funkcia MULTI-TOUCH Používanie elektronického zariadenia nebolo nikdy také jednoduché a prirodzené. Obrazovka reaguje aj na jemný pohyb, rozumie súbežnému dotyku viacerých prstov, čiže napr. uštipnutie prstami zmenší obrázok, rozšírenie prstov ho zväčší. Obraz môžeme otočiť pomocou dvoch prstov, podobne ako kus papiera na stole. Kapacitný displej je nenahraditeľný...
  • Page 34 Používanie zariadenia Personalizácia rozhrania (vzhľadu) hlavnej stránky Naprojektovanie rozhrania hlavnej stránky 1. Stlačte tlačidlo PONUKA – zobrazí sa výberová lišta. 2. Pomocou tlačidla Pridať vstúpte do možnosti zmeny grafických prvkov používateľského rozhrania. Zmena tapety 1. V možnostiach zmeny grafických prvkov používateľského rozhrania vyberte položku Tapety. 2.
  • Page 35: Riešenie Problémov

    Skôr než sa rozhodnete odovzdať zariadenie do servisu, spojte sa so servisom. Aktuálne najčastejšie otázky a dôležité www.lark.com.pl Ak ste nenašli riešenie problému v sekcii s najčastejšími otázkami, zavolajte do servisu: (22) 332 32 56, pošlite e-mail: serwis@lark.com.pl alebo fax (22) 332 33 43.
  • Page 36 Riešenie problémov » Nedá sa pripojiť k sieti Wi-Fi Skontrolujte, či sieť vysiela. Skontrolujte, či ste v blízkosti zdroja signálu a či po jeho trase nie sú žiadne prekážky. Skontrolujte, či ste zadali správne používateľské meno a heslo. » Zariadenie sa trochu zahrieva Ide o normálny jav počas prevádzky zariadenia, keď...
  • Page 37 Technické údaje » Dotyková obrazovka s uhlopriečkou 7,85 " a rozlíšením 1024 x 768 pixelov » Procesor: Allwinner A23, Dual core 1,5GHz » Grafický procesor – Dual core Mali-400 MP , s ovládaním grafiky 2D 3D » Systém Android 4.2 Jelly Bean »...
  • Page 38: Przed Rozpoczęciem Użytkowania

    Przed rozpoczęciem użytkowania Dziękujemyza wybór tabletu Lark Evolution X2 i życzymysatysfakcji z jego użytkowania. Tablet PC to wielofunkcyjne urządzenie, które wykorzystasz zarówno do nauki i pracy, jak i po godzinach, dla przyjemności i rozrywki. Dzięki tabletowi wygodny i szybki dostęp do Internetu masz zawsze w zasięgu ręki, bez potrzebykorzystania z dużych i nieporęcznych komputerów poprzednich generacji.
  • Page 39 Przed rozpoczęciem użytkowania Ochrona i konserwacja urządzenia Ÿ Chroń tablet i towarzyszące mu akcesoria przed wodą i wilgocią. Zamoczenie urządzenia elektrycznego nie tylko powoduje jego poważne uszkodzenie, ale stanowi także zagrożenie dla użytkownika (ryzyko porażenia prądem). Ÿ Chroń urządzenie przed silnymi wstrząsami, upadkiem, wibracjami. Ÿ...
  • Page 40 Przed rozpoczęciem użytkowania Ÿ Nie używaj tabletu w miejscach o bardzo wysokiej temperaturze lub w obszarach szczególnie zagrożonych pożarem lub wybuchem, na przykład na stacjach benzynowych. Ÿ Nadzoruj korzystanie z urządzenia przez dzieci, nie dopuszczaj do samodzielnej zabawytabletem. Ÿ Chroń tablet przed wodą i wilgocią, nie używaj ani nie przechowuj go np. w łazience. Przekre lony symbol pojemnika na mieci oznacza, e na terenie Unii Europejskiej po ś...
  • Page 41 Zapoznanie z elementami produktu Budowa urządzenia 1. Ekran dotykowy 2. Kamera...
  • Page 42 Zapoznanie z elementami produktu 3. Mikrofon 4. Przycisk ON/OFF (Włączanie/Wyłączanie) 5. Gniazdo słuchawek 6. Złącze micro USB Przycisk RESET 8. Przycisk POWRÓT 9. Obiektyw aparatu fotograficznego 10. Slot na kartę microSD 11. Głośnik...
  • Page 43: Ładowanie Akumulatora

    Zasady ytkow nia uż Ładowanie akumulatora Przed pierwszym użyciem tabletu prosimy naładować jego akumulator. 1. Podłącz tablet do ładowarki sieciowej, wtyczkę ładowarki umieść w gniazdku elektrycznym. 2. Sprawdzaj diody ładowania. Czerwona oznacza, że urządzenie się ładuje, zielona – ładowanie zostało zakończone. UWAGA! Czas ładowania wynosi około 4 godziny.
  • Page 44: Obsługa Urządzenia

    Obsługa urządzenia Funkcje przycisków Przycisk ON/OFF - naciśnij dłużej, aby włączyć urządzenie Zwiększenie głośności - wciśnij przycisk V+, aby zwiększyć głośność Zmniejszenie głośności - wciśnij przycisk V-, aby zmniejszyć głośność Włączanie i wyłączanie urządzenia Włączanie Po naciśnięciu i przytrzymaniu przez 2 sekundy przycisku ON/OFF pokaże się...
  • Page 45 Obsługa urządzenia Funkcja MULTI-TOUCH Nigdy przedtem posługiwanie się urządzeniem elektronicznym nie było tak proste i naturalne. Ekran reaguje nawet na delikatne muśnięcia, rozumie dotyk kilku palców przyłożonych jednocześnie, czyli np. 'uszczypnięcie zmniejsza obraz, a rozsunięcie palców- powiększa go. Obraz możemy obrócić przy pomocy dwóch palców, zupełnie jak kartkę...
  • Page 46: Panel Powiadomień

    Obsługa urządzenia Personalizacja interfejsu (wyglądu) strony głównej Projektowanie interfejsu strony głównej 1. Naciśnij przycisk MENU – wyświetli się pasek wyboru. 2. Wybierz przycisk “Dodaj”, aby wejść w opcje zmiany graficznych elementów interfejsu użytkownika. Zmiana tapety 1. W opcjach zmiany graficznych elementów interfejsu użytkownika wybierz “Tapety”. 2.
  • Page 47: Rozwiązywanie Problemów

    Skontaktuj się z serwisem, zanim podejmiesz decyzję o oddaniu sprzętu do naprawy. Aktualne FAQ i ważne wskazówki znajdziesz na www.lark.com.pl Jeśli nie znalazłeś rozwiązania problemu w dziale FAQ, zadzwoń do serwisu: (22) 332 32 56, wyślij e-mail: serwis@lark.com.pl lub faks (22) 332 33 43...
  • Page 48 Rozwiązywanie problemów » Brak możliwości podłączenia się do sieci Wi-Fi Upewnij się, że sieć nadaje. Upewnij się, że jesteś w pobliżu źródła sygnału i na jego drodze nie stoją żadne przeszkody. Upewnij się, że wprowadziłeś poprawną nazwę użytkownika i hasło. »...
  • Page 49: Dane Techniczne

    Dane techniczne » Dotykowy ekran o przekątnej 7,85" i rozdzielczości 1024 x 768 pikseli » Procesor: Allwinner A23, Dual core 1,5GHz » Dwurdzeniowy procesor graficzny Dual core Mali-400 MP z obsługą grafiki 2D/3D » System Android 4.2 Jelly Bean z polską wersją językową »...
  • Page 50 Használatelőtt Köszönjük, hogy a Lark Evolution X2 tabletgépet választotta és kívánjuk, hogy a készülék használatával elégedett legyen. A Tablet PC egy többfunkciós eszköz, amelyet a tanuláshoz és a munkához, azonkívül a munkaidő lejárta után, szórakozáshoz és játékhoz használhatja.A tabletgépnek köszönhetően mindig kéznél van kényelmes és gyors hozzáférés az internethez anélkül, hogy szüksége lenne a korábbi generációjú...
  • Page 51 Használatelőtt Készülékvédelme és karbantartása Ÿ Védje a készüléket és a mellékelt tartozékokat a víztől és a nevességtől. A készülék megnedvesítése nem csak komolysérüléseket okozhat a készülékben, de veszélyezteti a felhasználót is (áramütés veszélye). Ÿ Óvja a készüléket az erős ütésektől, eséstől és rezgésektől. Ÿ...
  • Page 52 Használatelőtt Ÿ Felügyeljen a gyerekeket a tablet használata közben, ne engedje nekik egyedül játszani tablettel. Ÿ Védje a tabletet a víz és a nedvesség ellen, ne használja, és ne tárolja a készüléket például a fürdőszobában. Az áthúzott szemétgyűjtő tartály azt jelenti, hogy az Európai Union belül csak egy külön, speciálisan erre kijelölt helyen lehet megszabadulni a használhatatlanná...
  • Page 53 Ismertetés a termékelemeivel A berendezés felépítése 1. Érintőképernyő 2. Kamera...
  • Page 54 Ismertetés a termékelemeivel 3. Mikrofon 4. ON/OFF (ki-bekapcsolás) nyomógom 5. Fejhallgató-csatlakozó 6. USBmicro csatlakozó RESET gomb 8. BACK gomb 9. Camera Lens 10. microSD kártya slot 11. Hangszóró...
  • Page 55: Akkumulátor Töltése

    Használatifeltételek Akkumulátor töltése Töltse fel az akkumulátort a tablet első használat előtt. 1. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a tablethez, az adapter dugóját helyezze be a konnektorba. 2. Ellenőrizze a töltésjelző diódákat. A piros fény a töltés folyamatát, a zöld fény a teljes töltöttségét jelzi. FIGYELMEZTETÉS! A töltés ideje kb.
  • Page 56: A Gombok Funkciói

    A készülékkezelése A gombok funkciói ON/OFF gomb – nyomja be és tartsa lenyomva, így kikapcsolja a készüléket. V+ és V gombok – használhatók a kívánt hangerő beállításához A készülék ki- bekapcsolása Bekapcsolás ON/OFF kapcsoló gombot tartsa lenyomva 2 másodpercig, akkor megjelenik a start képernyő. Kikapcsolás 1.
  • Page 57 A készülékkezelése MULTI TOUCH funkciói Az elektronikus készülék kezelése meg sosem volt olyan egyszerű és természetes, mint most. A képernyő reagál a legfinomabb érintésekre, érti a több ujj érintését, pl. „csipkedéssel” kissebre beállíthatja a képet, ha széthúzza az ujjakat, ezzel nagyítja a képet. A képet lehet fordítani két ujj segítségével, úgy, mintha az asztalon fordítana egy papírlapot.
  • Page 58 A készülékkezelése A főoldal interfejs (megjelenés) tesztre szabása A főoldal interfejs tervezése 1. Érintse meg a MENÜ-T, megjelenik a választósáv. 2. A grafikus felhasználói felületelemeinek megváltoztatásához válassza ki a "Hozzáadás" gombot. A háttérkép megváltoztatása 1. A megjelent opciói közül válassza a "háttérképek". 2.
  • Page 59 és a technikai támogatással való kapcsolattartót. Mielőtt dönt, hogy a készüléket javításra viszi, forduljon a szolgáltatóhoz. Az aktuális FAQ és fontos információk megtalálhatók a www.lark.com.pl Pokud jste nenašli řešení problému v sekci FAQ, küldjön egy e-mail: device_support@lark-electronics.eu...
  • Page 60 Problémákmegoldása » Nem lehetcsatlakozni aWi-Fi hálózatokhoz Győződjön meg arról,hogy a hálózatadásban van. Győződjönmeg róla, hogyközel vana jelforrás, és útbannincs akadály. Győződjönmeg róla, hogymegadta ahelyes felhasználóinevetés a jelszót. » A készülékkissé felmelegedett Ez normális dolog a készülék működése közben, amikor be van kapcsolva a kijelző,vagy azakkumulátor töltése közben.
  • Page 61: Műszaki Adatok

    Műszakiadatok » Az érintőképernyő mérete 7,85, felbontása 1024 x 768 pixel » Processzor: Allwinner A23, Dual core 1,5GHz » A grafikus processzor GPU - Dual core Mali-400 MP , a 2D grafikát » Android 4.2 Jelly Bean » Beépített operációs memória 1GB DDR3 RAM »...
  • Page 62 © Lark Europe Sp. z o.o. No part of this manual can be reproduced, copied, transmitted without the written consent of Lark Europe Sp. z o.o. Kopírování návodu v plném nebo částečném rozsahu bez předchozího písemného souhlasu majitele autorských práv je zakázáno.

This manual is also suitable for:

Freeme x2 7Freeme 70.3gpsX4 8 ultimate series

Table of Contents