Hotpoint RVM1435 Owner's Manual
Hotpoint RVM1435 Owner's Manual

Hotpoint RVM1435 Owner's Manual

Hotpoint owner's manual microwave oven rvm1435, rvm1635
Hide thumbs Also See for RVM1435:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Counter Saver Plus Microwave Oven
Owner's Manual
Precautions to Avoid Possible Exposure
For a Spanish version of this manual, visit our Website at Hotpoint.com.
Para consultar una version en español de este manual de instrucciones,
visite nuestro sitio de internet Hotpoint.com.
Hotpoint.com
2
6
11
12
15
21
25
30
31
36
38
Back Cover
RVM1435
RVM1635
2
11
30
36
DE68-02954A
39-40427-1
10-04 JR

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hotpoint RVM1435

  • Page 1: Table Of Contents

    If Something Goes Wrong Before You Call For Service Hotpoint Service Numbers Warranty For a Spanish version of this manual, visit our Website at Hotpoint.com. Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet Hotpoint.com. Hotpoint.com...
  • Page 2: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING FOR YOUR SAFETY PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or loss of life.
  • Page 3 Welcome Welcome to the GE family. We’re proud of our quality products and we believe in dependable service. Start Here!…Before using your Microwave Need Help? Before you call for service, there are a few things you can do to help us serve you better.
  • Page 4: To Excessive Microwave Energy

    INFORMATION BEFORE USING WARNING When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: SAFETY PRECAUTIONS This microwave oven is UL listed for installation over electric and gas ranges. This microwave oven is not approved or tested for marine use.
  • Page 5: Save These Instructions

    • As with any appliance, close supervision is necessary when used by children. • Do not store anything directly on top of the microwave oven surface when the microwave oven is in operation.
  • Page 6: Special Notes About Microwaving

    Such use of the microwave oven could result in injury. • Do not boil eggs in a microwave oven. Pressure...
  • Page 7 — Do not use straight-sided containers with narrow necks. — After heating, allow the container to stand in the microwave oven for a short time before removing the container. — Use extreme care when inserting a spoon or other utensil into the container.
  • Page 8 IMPORTANT SAFETY INFORMATION SPECIAL NOTES ABOUT MICROWAVING MICROWAVE- SAFE COOKWARE Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used.
  • Page 9 3/4″ high; remove the top foil cover and return the tray to the box. When using foil in the microwave oven, keep the foil at least 1″ away from the sides of the oven. THE VENT The fan will operate...
  • Page 10: Grounding Instructions

    Filter Kits JX81J—Recirculating Charcoal Filter Kit Filter kits are used when the microwave oven cannot be vented to the outside. Available at extra cost from your Hotpoint supplier.
  • Page 11: Operating Instructions

    The turntable may be removed for cleaning. 8 Convenience Guide. NOTE: The rating plate and oven vent are located on the inside walls of the microwave oven. The interior light is located on the top of the cavity.
  • Page 12: The Controls On Your Microwave

    Quick Start The Controls on Your Microwave Oven (Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.) You can microwave by time, temperature, or with the convenience features. Time Features Time Cooking Press TIME COOK 1 & 2 (Press once or twice) TIME DEFROST MINUTE COOK (Press 1–6)
  • Page 13: Convenience Features

    GUIDE ON MICROWAVE Before you begin, check the guide located on the inside front of the oven when you open the door. Convenience Features Press POPCORN BEVERAGE REHEAT AUTO DEFROST GUIDES IN BOOK • Cooking • Time Defrost • Reheat Enter Starts immediately! Starts immediately!
  • Page 14: Changing Power Levels

    1–10. 5 Press START. Variable power levels add flexibility to microwave cooking. The power levels on the microwave oven can be compared to the surface units on a range. High (power level 10) or full power is the fastest way to cook and gives you 100% power.
  • Page 15: Time Features

    Time Features Time Cook 1 Press TIME COOK. 2 Enter cooking time. 3 Change power level if you don’t want full power. (Press POWER LEVEL. Select a desired power level 1–10.) 4 Press START. Time Cook 1 Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds.
  • Page 16 Operating Instructions Cooking Guide for Time Cook 1 & 2 NOTE: Use power level High (10) unless otherwise noted. Vegetable Amount Asparagus (fresh spears) 1 lb. (frozen spears) 10-oz. package Beans (fresh green) 1 lb. cut in half (frozen green) 10-oz. package (frozen lima) 10-oz.
  • Page 17 Vegetable Amount Corn (frozen kernel) 10-oz. package Corn on the cob (fresh) 1 to 5 ears (frozen) 1 ear 2 to 6 ears Mixed vegetables (frozen) 10-oz. package Peas (fresh, shelled) 2 lbs. unshelled 9 to 12 min. (frozen) 10-oz. package Potatoes (fresh, cubed, 4 potatoes...
  • Page 18: Time Defrost

    Operating Instructions Time Features Time Defrost 1 Press TIME DEFROST. 2 Enter defrosting time. 3 Press START. (Auto Defrost explained in the section on Convenience Features.) Allows you to defrost for the length of time you select. See the Defrosting Guide for suggested times.
  • Page 19: Defrosting Guide

    Defrosting Guide Food Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 piece) Sweet rolls (approx. 12 oz.) Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) Shellfish, small pieces (1 lb.) Fruit Plastic pouch—1 to 2 (10-oz. package) Meat Bacon (1 lb.) Franks (1 lb.) Ground meat (1 lb.) Roast: beef, lamb, veal, pork Steaks, chops and cutlets...
  • Page 20 Operating Instructions Time Features Minute Cook Add 30 Seconds This is a quick way to set cooking time for 1–6 minutes. Press one of the Minute Cook pads (from 1 to 6) for 1 to 6 minutes of cooking at power level 10. For example, press the 2 pad for 2 minutes of cooking time.
  • Page 21: Convenience Features

    Convenience Features Popcorn (less time) (more time) Use only with prepackaged microwave popcorn weighing 3.0 to 3.5 ounces. How to Use the Popcorn Feature 1 Follow package instructions, using Time Cook if the package is less than 3.0 ounces or larger than 3.5 ounces.
  • Page 22: Reheat

    Operating Instructions Convenience Features Reheat Reheat Guide Food Type 1 Pasta 2 Meats and casseroles 3 Fruits and vegetables 4 Beverages (8–10 oz.) 5 Sauces and gravies 6 Pizza (slices) 7 Plate of leftovers (2–3 foods, 4 oz. each) The Reheat feature reheats servings of many previously cooked foods.
  • Page 23 Beverage The Beverage feature heats 4 ounce, 8 ounce or 12 ounce servings of any beverage. Press BEVERAGE. The oven starts immediately. The serving size is automatically set at 4 ounces, but can be changed by tapping BEVERAGE to select 8 or 12 ounces.
  • Page 24: Auto Defrost

    Operating Instructions Convenience Features Auto Defrost 1 Press AUTO DEFROST. 2 Using the Conversion Guide at right, enter food weight. For example, press pads 1 and 2 for 1.2 pounds (1 pound, 3 ounces). 3 Press START. (Time Defrost is explained in the Time Features section.) Auto Defrost automatically...
  • Page 25: Other Features

    Other Features Your Model May Have Cooking Complete Reminder Clock To remind you that you have food in the oven, the oven will display “END” and beep once a minute until you either open the oven door or press CLEAR/OFF. Press to enter the time of day or to check the time of day while microwaving.
  • Page 26: Delay Start

    Operating Instructions Other Features Your Model May Have Display On/Off Delay Start To turn the clock display off, press and hold 0 for about three seconds. Delay Start allows you to set the microwave to delay cooking up to 24 hours. 1 Press DELAY START.
  • Page 27 Timer On/Off Start/Pause Timer On/Off operates as a minute timer and can be used at any time, even when the oven is operating. To use the timer as a minute timer when the oven is not operating: 1 Press TIMER ON/OFF. 2 Enter the time you want to count down.
  • Page 28 Operating Instructions Other Features Your Model May Have Child Lock-Out You may lock the control panel to prevent the microwave from being accidentally started or used by children. To lock or unlock the controls, press and hold CLEAR/OFF for about three seconds.
  • Page 29: Surface Light

    Vent Fan The vent fan removes steam and other vapors from surface cooking and cools internal parts in the microwave oven. Press to turn the surface light on or off. When the microwave oven is off, you may operate the...
  • Page 30: Helpful Information

    Helpful Information Microwave Terms Term Definition Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: Covering Covers hold in moisture, allow for more even heating and reduce cooking time. Venting plastic wrap or covering with wax paper allows excess steam to escape.
  • Page 31: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Helpful Hints How to Clean the Inside An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a paper towel;...
  • Page 32 We recommend against using cleaners with ammonia or alcohol, as they can damage the appearance of the microwave oven. If you choose to use a common household cleaner, first apply the cleaner directly to a clean cloth, then wipe the soiled area.
  • Page 33: Light Bulb Replacement

    Light Bulb Replacement Cooktop Light Replace the burned-out bulb with a 40-watt incandescent bulb (WB36X10003), available from your Hotpoint supplier. Oven Light Replace the burned-out bulb with a 40-watt incandescent bulb (WB36X10003), available from your Hotpoint supplier. 1 To replace the oven light,...
  • Page 34: The Exhaust Feature

    Helpful Information The Exhaust Feature The Vent Fan Charcoal Filter (on some models) Reusable Grease Filter Reusable Grease Filter Removing and Cleaning the Filter The vent fan has a metal reusable grease filter. The metal filter traps grease released by foods on the cooktop.
  • Page 35: Charcoal Filter

    Charcoal Filter (on some models) The charcoal filter cannot be cleaned. It must be replaced. Order Part No. WB02X11124 from your Hotpoint supplier. To Remove Charcoal Filter Remove 3 grille screws at the top of the oven. To Install Charcoal Filter...
  • Page 36: If Something Goes Wrong

    What to Do • Replace fuse or reset circuit breaker. • Unplug the microwave oven, then plug it back in. • Make sure the 3-prong plug on the oven is fully inserted into wall outlet.
  • Page 37 Things That Are Normal • Steam or vapor escaping from around the door. • Light reflection around door or outer case. • Dimming oven light and change in the blower sound at power levels other than high. • Dull thumping sound while oven is operating.
  • Page 38: Hotpoint Service Numbers

    800.626.2224 Have a question or need assistance with your appliance? Try the Hotpoint Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great Hotpoint Expert Hotpoint repair service is only one step away from your door.
  • Page 39 Parts and Accessories Hotpoint.com 800.626.2002 Register Your Appliance Hotpoint.com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their home. (VISA, MasterCard and Discover cards are accepted.) Order on-line today, 24 hours every day or by phone at 800.626.2002...
  • Page 40: Warranty

    MICROWAVE OVEN WARRANTY What Is Covered FULL ONE-YEAR WARRANTY For one year from date of original purchase, we will provide, free of charge, parts and service labor in your home to repair or replace any part of the microwave oven that fails because of a manufacturing defect.
  • Page 41 Funciones de sincronización Funciones de conveniencia Otras funciones Información útil Términos de su horno de microondas Cuidado y limpieza Si algo sale mal Antes de llamar para solicitar servicio Números de servicio de Hotpoint Garantía Hotpoint.com RVM1435 RVM1635 Cubierta posterior DE68-02954A 39-40427-1...
  • Page 42: Información De Seguridad Importante

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE LEA TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ANTES DE USAR POR SU SEGURIDAD PRECAUCIONES PARA EVITAR EXPOSICIÓN POSIBLE A LA ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS Por su seguridad, la información contenida en este manual se debe obedecer para reducir el riesgo de incendios o explosiones o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte.
  • Page 43 Bienvenido Bienvenido a la familia GE. Estamos orgullosos de la calidad de nuestros productos y creemos en la confiabilidad de nuestros servicios. ¡Comience aquí!…antes de usar su horno de microondas ¿Necesita ayuda? Antes de llamar para solicitar servicio, hay algunas cosas que usted necesita hacer para ayudarnos a servirle mejor.
  • Page 44 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE LEA TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ADVERTENCIA Cuando se encuentre usando electrodomésticos, usted debe poner en práctica precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Este horno de microondas está listado UL para instalarse sobre estufas eléctricas y de gas.
  • Page 45 • No almacene este electrodoméstico en exteriores. • No use este producto cerca de agua—por ejemplo, en un sótano húmedo, cerca de una piscina o alberca, cerca de un fregadero o en lugares similares. • Mantenga el cable eléctrico alejado de las superficies calientes.
  • Page 46: Notas Especiales Sobre El Uso De Las Microondas

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE NOTAS ESPECIALES SOBRE EL USO DE LAS MICROONDAS CHISPAS EN EL MICROONDAS Si usted ve chispas en el horno de microondas, presione el botón CLEAR/OFF (Borrar/Apagar) y corrija el problema ALIMENTOS • No reviente palomitas de maíz en su horno de microondas a no ser que lo haga usando un accesorio especial para...
  • Page 47 HECHOS SOBRE LA SEGURIDAD AGUA SUPERCALENTADA Los líquidos, tales como el agua, el café o el té, se podrían calentar excesivamente más allá del punto de ebullición sin dar las apariencias de estar hirviendo. Usted no siempre podrá notar las burbujas visibles o la evidencia de que el líquido está...
  • Page 48 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE NOTAS ESPECIALES SOBRE EL USO DE LAS MICROONDAS PIEZAS DE COCINA SEGURAS PARA HORNOS DE MICROONDAS Asegúrese de que todas las piezas de cocina usadas en su horno de microondas son apropiadas. La mayoría de las cacerolas de vidrio, los platos de cocinar, las tazas de medir, las tazas para hacer crema, las...
  • Page 49 • Use papel de aluminio conforme se instruye en este manual. Las cenas de TV podrían cocerse en el horno de microondas en bandejas de aluminio menores de 3/4″; remueva la cubierta de aluminio superior y regrese la bandeja a la caja. Cuando se encuentre usando papel de aluminio en el horno de microondas, mantenga el...
  • Page 50 Kits de filtros JX81J—Kit de filtro de carbón de recirculación Los kits de filtros se usan cuando el horno de microondas no se puede ventilar hacia el exterior. Los kits de filtros están disponibles a un costo adicional en su abastecedor Hotpoint.
  • Page 51: Instrucciones De Operación

    Instrucciones de operación Funciones de su horno de microondas (A través de este manual, las funciones y la apariencia de su modelo podrían variar.) Funciones 1 Manija de puerta de bolsillo. Agarre la puerta en el centro, hacia el lado derecho. Tire hacia adelante para abrir.
  • Page 52: Los Controles En Su Horno De Microondas

    Inicio rápido Los controles en su horno de microondas (A través de este manual, las funciones y la apariencia de su modelo podrían variar.) Usted puede cocer en el horno de microondas por tiempo, temperatura, o con las funciones de conveniencia. Funciones del tiempo Cocción por tiempo Presione...
  • Page 53: Funciones De Conveniencia

    GUÍA PARA EL USO DE LAS MICROONDAS Antes de comenzar, inspeccione la guía localizada en el interior frontal del horno cuando usted abre la puerta. Funciones de conveniencia Presione POPCORN (PALOMITAS DE MAÍZ) BEVERAGE (BEBIDAS) REHEAT (RECALENTAR) AUTO DEFROST (DESCONGELADO AUTOMÁTICO) GUÍAS EN EL LIBRO •...
  • Page 54: Niveles De Potencia

    Instrucciones de operación Cómo cambiar los niveles de potencia Cómo cambiar los niveles de potencia. El nivel de potencia puede entrarse o cambiarse inmediatamente después de entrar el tiempo de la función para TIME COOK (COCCIÓN DE TIEMPO), TIME DEFROST (DESCONGELADO DE TIEMPO) o MINUTE COOK (COCCIÓN DE MINUTOS).
  • Page 55 Funciones de tiempo Cocción de tiempo 1 Presione TIME COOK (COCCIÓN DE TIEMPO). 2 Entre el tiempo de cocción. 3 Cambie el nivel de potencia si usted no desea la potencia máxima. (Presione POWER LEVEL [NIVEL DE POTENCIA]). Seleccione el nivel de potencia deseado entre 1–10.) 4 Presione START...
  • Page 56 Instrucciones de operación Guía de cocción para cocción de tiempo 1 y 2 NOTA: Use el nivel de potencia alto (10) a no ser que se especifique lo contrario. Vegetal Cantidad Espárragos (briznas frescas) 1 libra (briznas congeladas) Paquete de 10 onzas Frijoles (frescas verdes) 1 libra cortada por...
  • Page 57 Vegetable Amount Maíz (granos congelados) paquete de 10 onzas Maíz en su mazorca (fresco) de 1 a 5 mazorcas (congelado) 1 espiga de 2 a 6 mazorcas Vegetales mezclados (congelados) paquete de 10 onzas Arvejas / guisantes (frescas, sin su cáscara) 2 libras en su cáscara (congeladas) paquete de 10 onzas Patatas...
  • Page 58 Instrucciones de operación Funciones de tiempo Time Defrost (Descongelado de tiempo) 1 Presione TIME DEFROST (DESCONGELADO DE TIEMPO). 2 Entre el tiempo de descongelado. 3 Presione START. (La función de Auto Defrost [Descongelado automático] se explica en la sección de Funciones de conveniencia.) Esta función le permite...
  • Page 59 Guía para descongelar Alimento Panes, Pasteles Pan, panecillos o bollo (1 pedazo) Panecillos dulces (aprox. 12 onzas) Pescado y Mariscos Filetes, congelados (1 libra) Mariscos, pedazos pequeños (1 libra) Frutas Bolsa plástica—1 a 2 (paquete de 10 onzas) Carne Tocino (1 libra) Tocinos franks (1 libra) Carne molida (1 libra) Asados: res, cordero, ternero, cerdo...
  • Page 60 Instrucciones de operación Funciones del tiempo Minute Cook (Cocción de minutos) Add 30 Seconds (Agregar 30 segundos) Esta es una forma rápida de ajustar el tiempo de cocción entre 1 y 6 minutos. Presione uno de los botones de Minute Cook (Cocción de minutos) para tiempo de cocción entre 1 y 6 minutos en el nivel...
  • Page 61 Funciones de conveniencia Popcorn (Palomitas de maíz) (menos (más tiempo) tiempo) Solamente use con palomitas de maíz pre-empaquetada para cocerse en hornos de microondas que pesen entre 3,0 y 3,5 onzas. Cómo usar la función de las palomitas de maíz 1 Obedezca las instrucciones en el paquete, usando Time...
  • Page 62 Instrucciones de operación Funciones de conveniencia Reheat (Recalentar) Guía de recalentar Tipo de alimento 1 Pasta 2 Carnes y cacerolas 3 Frutas y vegetales 4 Bebidas (8 a 10 onzas) 5 Salsas y gravy 6 Pizzas (pedazos) 7 Plato de comida sobrante (2 a 3 alimentos, 4 onzas c/u) La función de Reheat (Recalentar) recalienta...
  • Page 63 Beverage (Bebidas) La función de bebidas calienta porciones de 4, 8 y 12 onzas de cualquier bebida. Presione BEVERAGE (BEBIDAS). El horno comienza automáticamente. El tamaño de la porción viene automáticamente ajustado para 4 onzas, pero se puede cambiar presionando BEVERAGE (BEBIDAS) para seleccionar 8 o 12 onzas.
  • Page 64 Instrucciones de operación Funciones de conveniencia Auto Defrost (Descongelado automático) 1 Presione AUTO DEFROST (DESCONGELADO AUTOMÁTICO). 2 Usando la Guía de conversión en la derecha, entre el peso del alimento. Por ejemplo, presione 1 y 2 para 1,2 libras (1 libra y 2 onzas).
  • Page 65: Otras Funciones

    Otras funciones que su modelo podría tener Cooking Complete Reminder (Recordatorio de cocción completo) Clock (Reloj) Para recordarle que usted tiene alimentos en el horno de microondas, el horno mostrará “END” (FIN) y pitará una vez por minuto hasta que usted abra la puerta del horno o presione CLEAR/OFF (BORRAR/APAGAR).
  • Page 66 Instrucciones de operación Otras funciones que su modelo podría tener Display On/Off (Visualización Encendida/Apagada) Delay Start (Inicio retrasado) Para apagar la visualización del reloj en la pantalla, presione y sostenga 0 por aproximadamente tres segundos. Delay Start (Inicio retrasado) le permite ajustar el horno de microondas para que retrase la cocción hasta...
  • Page 67 Timer On/Off (Sincronizador Encendido/Apagado) Start/Pause (Iniciar/Pausar) La función de Timer On/Off (Sincronizador Encendido/Apagado) opera como un sincronizador de minutos y se puede usar en cualquier momento, aún cuando el horno está en operación. Para usar el sincronizador como un sincronizador de minutos cuando el horno no esté...
  • Page 68 Instrucciones de operación Otras funciones que su modelo podría tener Child Lock-out (Cierre de seguridad para niños) Usted podría cerrar el panel de control para evitar que el horno de microondas se encienda accidentalmente o que los niños lo usen. Para cerrar o para suspender el cierre de los controles, presione y...
  • Page 69 Surface Light (Luz de superficie) Vent Fan (Ventilador) El ventilador remueve los vapores de la superficie de cocción y enfría las partes internas del horno de microondas. Presione para encender o apagar la luz de superficie. Cuando el horno de microondas está...
  • Page 70: Información Útil

    Información útil Términos de su horno de microondas Término Definición Creación La creación de chispas en el interior del horno de microondas de chispas es causada por: Cubiertas Las cubiertas sostienen la humedad, permitiendo un calentamiento uniforme y reducen el tiempo de cocción. Cubrir con envolturas plásticas ventiladas o cubrir con papel de cera permite que el vapor excesivo escape.
  • Page 71: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Ideas útiles Cómo limpiar el interior Pasar un paño humedecido con una solución de agua y bicarbonato de manera ocasional mantiene el interior del horno de microondas fresco. Las paredes, la ventana interior, las partes metálicas y plásticas en la puerta Algunas salpicaduras se pueden remover con una toalla de papel;...
  • Page 72 Información útil Cuidado y limpieza Cómo limpiar el exterior No recomendamos el uso de limpiadores tales como el alcohol o el amoníaco, ya que pueden dañar la apariencia del horno de microondas. Si usted escoge usar algún limpiador casero común, primero aplique el limpiador directamente a un paño limpio, y luego...
  • Page 73 Reemplace la bombilla quemada con una bombilla incandescente de 40 vatios (WB36X10003), disponible en su abastecedor de Hotpoint. 1 Para reemplazar la bombilla, primero desconecte el suministro eléctrico en el fusible principal o el interruptor de circuito o desconecte el horno de microondas.
  • Page 74 Información útil La función de escape El ventilador Filtro de carbón (en algunos modelos) Filtro de grasa reusable Filtro de grasa reusable Cómo remover y limpiar el filtro El ventilador tiene un filtro de grasa metálico reusable. El filtro metálico atrapa la grasa emanada por los alimentos en la estufa.
  • Page 75 Se debe cambiar por uno nuevo. El número de parte para ordenar es WB02X11124 disponible en su abastecedor de Hotpoint. Para remover el filtro de carbón Remueva los 3 tornillos de la parrilla en la parte superior del horno de microondas.
  • Page 76: Si Algo Sale Mal

    Si algo sale mal Antes de llamar para solicitar servicio Problema Posible causa El horno no inicia Un fusible en su casa o el circuito interruptor podrían haberse aterrizado. Una subida del voltaje. El enchufe no está insertado totalmente en el tomacorriente de la pared.
  • Page 77 Cosas que son normales • El vapor se escapa por la puerta. • Una luz de reflexión alrededor de la puerta o en la periferia de la caja del horno. • La luz del horno se debilita y el sonido del soplador cambia cuando se usan niveles de potencia diferentes al alto.
  • Page 78: Números De Servicio De Hotpoint

    Números de servicio de Hotpoint ¡Estaremos disponibles para usted! Página Web de Hotpoint Hotpoint.com Planifique servicio Hotpoint.com 800.GE.CARES (800.432.2737) Estudio de diseño Real Life GEAppliances.com 800.TDD.GEAC (800.833.4322) ¿Tiene alguna pregunta o necesita asistencia con su electrodoméstico? ¡Visite nuestra página Web las 24 horas al día, cualquier...
  • Page 79 Partes y accesorios Hotpoint.com 800.626.2002 Registre su electrodoméstico Hotpoint.com Compre una garantía extendida de Hotpoint y entérese de nuestros descuentos especiales que están disponibles mientras su garantía todavía está en efecto. Usted puede comprar su garantía en Individuos calificados para proporcionar servicio a sus electrodomésticos le...
  • Page 80 GARANTÍA DEL HORNO DE MICROONDAS Lo que está cubierto GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Por un año a partir de la compra original, nosotros proporcionaremos, libre de costo alguno, las partes y el servicio en su casa para reparar y reponer cualquier parte de su horno de microondas que falle debido a defectos de fabricación.

Table of Contents