CONTENTS ® AIRWATCH INDICATOR OPERATING YOUR ELECTRONIC AIR CLEANER GETTING THE MOST FROM YOUR ELECTRONIC AIR CLEANER CLEANING THE ELECTRONIC CELL(S) AND PREFILTER(S) HOW ELECTRONIC AIR CLEANING WORKS BEFORE YOU CALL FOR SERVICE LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY 69-1653EF PAGE...
M20843 indicates service is needed. • Battery – indicates batteries need changing. • Air Cleaner – indicates electronic filter needs washing. • UV Air Treatment – indicates UV lamps need replacing in UV Air treatment system. • Humidifier – indicates humidifer pad needs replacing.
Fan switch on your thermo- stat on. Of course, continuous fan operation adds to your electric bill each month. When the fan and air cleaner come on, the neon indicator lights. If your air cleaner is equipped with a wall-...
Page 5
The air cleaner is off until the heating or air conditioning and fan start again. M20800 If you don’t want the air cleaner to run, set the On-Off switch to Off to turn off the air cleaner. Your furnace and air conditioner will operate normally, but without the added benefit of air cleaning.
NOTE: A manual fan switch may be built into the furnace or furnace fan controller. The air cleaner uses less power than a 40 watt light bulb (two-cell model—33 watts; single cell model—22 watts). The cost of running the system fan will vary with the size of your fan motor and the cost of electricity where you live.
Page 7
If your system includes an atomizing humidifier, you may want to install a standard furnace filter between the humidifier and the air cleaner. This filter would keep the humidifier spray mineral deposits from collecting on the air cleaner. This filter should be checked regularly and changed when it shows signs of mineral or dirt buildup.
(such as cooking or woodshop) and smoking habits. Use the wash reminder schedule that came with the air cleaner or the optional W8600A AIRWATCH establish and maintain a regular cleaning schedule. Mount the wash reminder schedule in a convenient location.
Page 9
If your air cleaner has a W8600A AIRWATCH Indicator, the unit beeps every fifteen mintes to indicate an LCD is flashing. This indicates that service or a replacement part is required. The Air Cleaner arrow indicator blinks to indicate the media filter needs replacing or electronic filter needs washing.
Page 10
NOTE: You may let the heating or air condi- tioning system operate normally while the cell(s) are being washed. Simply turn off the air cleaner switch. Vacuum the prefilter or brush, or soak it in a tub. Do wash the prefilter in the dishwasher or carwash.
Page 11
STEP 1 STEP 2 STEP 3 STEP 4 Washing cell(s) in a tub Put the cell(s) on the lower rack of the dish- washer with the airflow arrow pointing up. It may be necessary to remove the upper rack. Do not block water flow to the upper arm.
Page 12
STEP 1 STEP 2 STEP 3 STEP 4 STEP 5 STEP 6 STEP 7 69-1653EF Use a large enough container, such as a laundry tub or trash container, to hold one or both cell(s). NOTE: Sharp corners on the cell(s) can scratch the surface of a bathtub.
Page 13
STEP 4 STEP 5 Inspect the cell(s) for broken ionizer wires and bent collector plates. Repair as necessary or take to a Honeywell Authorized Air Cleaner Repair Station. Slide the prefilter(s) into the upstream prefilter guides. Slide the air cleaner cell(s) in so the air flow arrow points downstream and the handle(s) face outward.
10 microns can be seen only with a microscope, except in very large concentrations, such as a puff of smoke. Your electronic air cleaner can remove even smaller particles that can be seen only with an electron microscope.
Page 15
These particles are generated by normal household activities, and also enter the house from outside. That is why we recommend that you use the air cleaner as much as possible. CLEANER M6030A...
Page 16
The regular furnace filter collects mainly large, visible particles that reach the filter. Its main purpose is to protect the furnace and air conditioner blower. The electronic air cleaner collects these large particles, plus many of the smaller, mostly invisible particles. Its purpose is...
Page 17
Odors are gases, not particles. They cannot be removed by the air cleaner or by any other filter designed to remove particles. However, some gases can be trapped by an activated carbon filter or diluted with outdoor air. If odors are a...
Page 18
About lint or "white dust" 69-1653EF If desired, the ozone generated by the air cleaner can be reduced by asking your dealer to: • Install an activated carbon filter downstream of the air cleaner, or • Adjust the air cleaner power supply to reduce ozone production.
Arcing (snapping) seems too frequent If your air cleaner is equipped with the optional W8600A AIRWATCH ® Cleaner arrow on the W8600A reminds you that a cell and prefilter washing is due. Perform these checks before you call your heating and air conditioning dealer for service.
Page 20
4. If the electronic cell(s) are wet, check again in 2 to 3 hours. 5. Press the test button. A snapping sound indicates the air cleaner is operating properly, but the neon light is not working. If there is no snapping sound, make sure the appropriate fuse or circuit breaker is OK.
This warranty applies to all parts or components of your Total Comfort System Electronic Air Cleaner, except the ionizer wires in the air cleaner cells and the aluminum prefilters. This warranty does not apply to: 1.
Page 22
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, AND THE WARRANTIES OF MERCHANT- ABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY EXCLUDED BEYOND THE FIVE-YEAR DURATION OF THE WARRANTY.THE ONLY EXPRESS WARRANTY UPG MAKES ON THIS PRODUCT.
Page 24
Automation and Control Solutions Honeywell 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% post-consumer paper fibers. 69-1653EF G.H. 10-02 Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Scarborough, Ontario M1V 4Z9 www.honeywell.com/yourhome...
Page 26
TABLE DES MATIÈRES INDICATEUR AIRWATCH UTILISATION DU FILTRE À AIR ÉLECTRONIQUE MESURES À PRENDRE POUR MAXIMISER LE RENDEMENT DU FILTRE À AIR ÉLECTRONIQUE NETTOYAGE DES CELLULES ET DES PRÉFILTRES COMMENT FONCTIONNE LE FILTRE À AIR ÉLECTRONIQUE AVANT D’APPELER LES SERVICES D'ASSISTANCE TECHNIQUE 18 GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS ®...
être nettoyés. • Battery – Indique que les piles ont besoin d’être changées. • Air Cleaner – Indique que le filtre électronique doit être changé. • UV Air Treatment – Indique que les lamples UV doivent être remplacées dans le système de traitement de l’air aux ultraviolets •...
On/Battery Air Cleaner allumé, le système fonctionne normalement (s’il UV Air Treatment Humidifier Honeywell.com/yourhome clignote, changer les piles). M20847 Il peut arriver qu’il y ait un bruit d’arc électrique lorsque le filtre fonctionne. Ce bruit survient généralement lorsqu’une plus grosse particule de saleté...
Page 29
Lorsque le filtre et le ventilateur s’arrêtent, la lampe-témoin s’éteint. Le filtre est à l’arrêt jusqu’à ce que le système de chauffage ou de refroidissement et le ventilateur se remettent en marche. M20800 Pour mettre le filtre hors tension, il faut régler l’interrupteur à...
MESURES À PRENDRE POUR MAXIMISER LE RENDEMENT DU FILTRE À AIR ÉLECTRONIQUE Faire fonctionner le filtre à air le plus souvent possible Garder les cellules et les préfiltres propres Remplacer le filtre à charbon actif régulièrement Pour une efficacité maximale, le filtre à air devrait fonctionner sans arrêt.
Page 31
Si vous possédez un humidificateur Tous les humidificateurs centraux Total Comfort System peuvent être utilisés avec un filtre à air électronique, sans qu’il soit nécessaire d’ajouter des filtres ou de modifier le système. Si le système comprend un humidificateur atomiseur, il faudra peut-être installer un filtre ordinaire pour appareil de chauffage entre l’humidificateur et le filtre afin d’empêcher que des dépôts minéraux ne se déposent sur le filtre...
NEHOYAGE DES CELLULES ET DES PRÉFILTRES Établissement de l’horaire de lavage ELECTRONIC AIR CLEANER WASH REMINDER SCHEDULE AIDE-MÉMOIRE DE LAVAGE DU FILTRE ÉLECTRONIQUE INSTALLATION DATE/DATE D'INSTALLATION: YEAR/ ANNÉE MISE EN GARDE Extrémités tranchantes. Peuvent causer des blessures. Manipuler les cellules avec soin ou porter des gants pour éviter les coupures car les...
Page 33
Si les activités dans la maison ont changé, il sera peut-être nécessaire de nettoyer les cellules et les préfiltres avant que le voyant AIR CLEANER clignote. Par exemple : • Avez-vous ouvert les fenêtres plus souvent? • Une personne de la maison a-t-elle fumé...
Page 34
Nettoyage des préfiltres Nettoyage des cellules dans le lave-vaisselle REMARQUE : Le système de chauffage ou de refroidissement peut continuer à fonctionner pendant le lavage des cellules. Il faut seulement mettre l’interrupteur du filtre à air à OFF. Nettoyer les préfiltres à l’aspirateur ou à la brosse ou les tremper dans un bac.
Page 35
ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 • NE PAS faire fonctionner le lave- vaisselle au cycle de séchage car cela provoquerait l’incrustation des contaminants qui n’ont pas été enlevés durant le cycle de lavage et réduirait par le fait même l’efficacité du filtre. Placer les cellules dans le panier inférieur du lave-vaisselle, la flèche de débit d’air pointant vers le haut.
Page 36
Nettoyage des cellules dans un bac ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 ÉTAPE 5 MISE EN GARDE Produit chimique dangereux. Peut causer des blessures. • Éviter d’éclabousser la solution dans les yeux. Porter des gants de caoutchouc afin d’éviter tout contact prolongé...
Page 37
Vérifier les cellules afin de s’assurer qu’aucun fil n’est brisé ni qu’aucune plaque collectrice n’est déformée. Faire les réparations ou amener l’appareil à un atelier de réparation autorisé Honeywell. Glisser les préfiltres dans les guides vers l’amont. Glisser les cellules à l’intérieur de sorte que la flèche de débit d’air pointe vers l’aval et que les...
COMMENT FONCTIONNE LE FILTRE À AIR ÉLECTRONIQUE Un mot au sujet de la grosseur des particules Les particules enlevées par le filtre à air électronique sont généralement très petites - moins de 10 microns. Mais qu’est-ce qu’une particule de 10 microns? Le chas d’une aiguille de grosseur moyenne mesure environ 750 microns et le point sur le «i»...
Page 39
Comment fonctionne le filtre à air électronique PRÉFILTRE ENTRÉE DE L'AIR VICIÉ FILS IONISANTS (SECTION IONISANTE) Premièrement, les grosses particules (charpie, poils) sont captées par les préfiltres. Par la suite, l’air vicié passe dans le champ électrique haute tension autour des fils ionisants. Toutes les particules, même les plus petites, reçoivent une décharge électrique.
Page 40
Comparaison entre le filtre à air électronique et un filtre ordinaire Utilisation d’un filtre à charbon pour éliminer les odeurs Le filtre à air électronique et l’ionisateur d’air L’ozone et le filtre à air électronique Le filtre ordinaire de l’appareil de chauffage récupère les grosses particules visibles.
Page 41
Au sujet des charpies et de la ˙poussi re blanche¨ En général, on peut déceler l’odeur d’ozone dans des concentrations aussi faibles que 0,003 à 0,010 ppm. La U.S. Food and Drug Administration et Santé et Bien-Être social Canada recommandent que la concentration d’ozone ne dépasse pas 0,050 ppm.
Si le filtre à air comprend un indicateur W8600A AIRWATCH ® (en option), la flèche qui clignote AIR CLEANER du W8600A indique que la cellule et le préfiltre doivent être lavés. Il faut faire les vérifications qui suivent avant d’appeler le marchand d’appareils de chauffage et de...
Page 43
La lampe-témoin du filtre à air ne s’allume pas Une odeur d’ozone anormale 1. S’assurer que le ventilateur du système de chauffage ou de refroidissement fonctionne. 2. Vérifier si la porte d’accès est bien fermée. 3. S’assurer que l’interrupteur ON-OFF est à la position ON.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS York International, Unitary Products Group (UPG) garantit au consommateur que le présent produit est exempt de tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables et ce, pour une période de 5 ans à partir de la date d’achat par un consommateur.
Page 45
LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES ET LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES APRÈS LA PÉRIODE DE CINQ ANS DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certains territoires et provinces ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects et, par conséquent, la présente restriction peut ne pas s’appliquer.
Page 48
Solutions de régulation et d'automatisation Honeywell 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 Imprimé sur papier recyclé contenant au moins 10% de fibres de papier post-consommation. 69-1653EF G.H. 10-02 Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Scarborough, Ontario M1V 4Z9 www.honeywell.com/yourhome...