Honda iGX440 Owner's Manual

Honda iGX440 Owner's Manual

Honda power equipment igx440 car engine owner's manual
Hide thumbs Also See for iGX440:
Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • GRIEVEMENT BLESSE si Vous Ne Suivez
    • Pas Ces Instructions
    • Informations de Securite
      • Emplacement de L'etiquette de Securite
      • Emplacement des Pieces et Commandes
      • Particularites
      • Controles Avant Inattendu L'utilisation
    • Bougie
    • Utilisation
      • D'utilisation
      • Demarrage du Moteur
      • Arret du Moteur
      • Reglage du Regime Moteur
      • Entretien du Moteur
        • L'importance de L'entretien
        • Securite D'entretien
        • Consignes de Securite
        • Programme D'entretien
        • Huile Moteur
          • Huile Recommandée
          • Vérification du Niveau D'huile
          • Renouvellement D'huile
      • Filtre a Air
        • Contrôle
        • Nettoyage
          • Coupelle de Decantation
          • Nettoyage
    • Pare-Etincelles
      • Conseils et Suggestions
        • Remisage du Moteur
        • Transport
      • Informations Techniques
        • Emplacement des Numéros de
        • Raccordements de la Batterie pour le Démarreur Électrique
        • Modifications du Carburateur pour une Utilisation à Haute Altitude
        • Informations Sur le Système Antipollution
        • Indice Atmosphérique
        • Caractéristiques
        • Caractéristiques de Mise au Point
        • Informations de Référence Rapide
        • Schémas de Câblage
      • Informations Techniques et du Consommateur
        • Informations Sur le Localisateur de Distributeurs/ Concessionnaires
        • Informations D'entretien pour le Client
  • Español

    • Información de Seguridad
    • Situaciones de Los Componentes Ycontroles
    • Situación de las Etiquetas de Seguridad
    • Características
    • Comprobaciones Previasa la Operación
    • Operación
      • Precauciones de Seguridad Durante la Operación
      • Arranque del Motor
    • Parada del Motor
      • Ajuste de la Velocidad del Motor
    • Servicio de Su Motor
      • La Importancia del Mantenimiento
      • Seguridad del Mantenimiento
      • Precauciones de Seguridad
    • Programa de Mantenimiento
      • Para Repostar
      • Aceite de Motor
        • Aceite Recomendado
        • Comprobación del Nivel de Aceite
        • Cambio del Aceite
    • Filtro de Aire
      • Inspección
      • Limpieza
        • Taza de Sedimentos
          • Limpieza
    • Parachispas
      • Sugerencias Yobservaciones de Utilidad
        • Almacenaje del Motor
        • Transporte
      • Cuidados para Problemas Inesperados
      • Información Técnica
        • Situación del Número de Serie
        • Conexión de la Batería para el Motor de Arranque Eléctrico
        • Modificaciones del Carburador para Funcionar a Gran Altitud
        • Información del Sistema de Control de las Emisiones de
        • Índice de Aire
        • Especificaciones
        • Especificaciones de Reglaje
        • Información de Referencia
        • Instalación del Juego del Deflector del Silenciador
        • Diagramas de Conexiones
      • Información Técnica y del Consumidor
        • Información para Encontrar Distribuidores/Concesionarios
        • Información de Servicio para Clientes

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INTRODUCTION
Thank you for purchasing a Honda engine. We want to help you to
get the best results from your new engine and to operate it safely.
This manual contains information on how to do that; please read it
carefully before operating the engine. If a problem should arise, or
if you have any questions about your engine, consult an
authorized Honda servicing dealer.
All information in this publication is based on the latest product
information available at the time of printing. Honda Motor Co., Ltd.
reserves the right to make changes at any time without notice and
without incurring any obligation. No part of this publication may
be reproduced without written permission.
This manual should be considered a permanent part of the engine
and should remain with the engine if resold.
Review the instructions provided with the equipment powered by
this engine for any additional information regarding engine
startup, shutdown, operation, adjustments or any special
maintenance instructions.
United States, Puerto Rico, and U.S. Virgin Islands:
We suggest you read the warranty policy to fully understand its
coverage and your responsibilities of ownership. The warranty
policy is a separate document that should have been given to you
by your dealer.
SAFETY MESSAGES
Your safety and the safety of others are very important. We have
provided important safety messages in this manual and on the
engine. Please read these messages carefully.
A safety message alerts you to potential hazards that could hurt
you or others. Each safety message is preceded by a safety alert
symbol
and one of three words, DANGER, WARNING, or
CAUTION.
These signal words mean:
Each message tells you what the hazard is, what can happen, and
what you can do to avoid or reduce injury.
DAMAGE PREVENTION MESSAGES
You will also see other important messages that are preceded by
the word NOTICE.
This word means:
Your engine or other property can be damaged if you
don't follow instructions.
The purpose of these messages is to help prevent damage to your
engine, other property, or the environment.
2005 - 2008 Honda Motor Co., Ltd.
37Z3S605
00X37-Z3S-6050
You WILL be KILLED or SERIOUSLY
HURT if you don't follow instructions.
You CAN be KILLED or SERIOUSLY
HURT if you don't follow instructions.
You CAN be HURT if you don't follow
instructions.
All Rights Reserved
GX440IU·GX440IR
OWNER'S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
The engine exhaust from this product
contains chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects
or other reproductive harm.
CONTENTS
INTRODUCTION
.......................
SAFETY MESSAGES
................
SAFETY INFORMATION
SAFETY LABEL LOCATION
COMPONENT & CONTROL
LOCATION
................................
FEATURES
................................
BEFORE OPERATION
CHECKS
....................................
OPERATION
..............................
SAFE OPERATING
PRECAUTIONS
.....................
STARTING THE ENGINE
STOPPING THE ENGINE
SETTING ENGINE SPEED
SERVICING YOUR ENGINE
THE IMPORTANCE OF
MAINTENANCE
....................
MAINTENANCE SAFETY
SAFETY PRECAUTIONS
MAINTENANCE
SCHEDULE
............................
REFUELING
...........................
ENGINE OIL
...........................
Recommended Oil
............
Oil Level Check
..................
Oil Change
.........................
AIR CLEANER
........................
Inspection
..........................
Cleaning
............................
SEDIMENT CUP
..................
Cleaning
..........................
ENGLISH
iGX440
.1
SPARK PLUG
......................
.1
SPARK ARRESTER
..........
.2
FUSE
....................................
.....
.2
HELPFUL TIPS &
SUGGESTIONS
......................
.2
STORING YOUR ENGINE .13
.3
TRANSPORTING
TAKING CARE OF
.3
UNEXPECTED PROBLEMS
.4
TECHNICAL INFORMATION .15
Serial Number Location
.4
Battery Connections for
......
.4
Electric Starter
....................
......
.6
Carburetor Modifications for
.....
.6
High Altitude Operation
.....
.6
Emission Control System
Information
.........................
.6
Air Index
..............................
......
.6
Specifications
.....................
.......
.6
Tuneup Specifications
Quick Reference
.7
Information
.........................
.7
Muffler Deflector Kit
.8
Installation
..........................
.8
Wiring Diagrams
.8
CONSUMER INFORMATION .23
.9
DISTRIBUTOR/DEALER
.9
LOCATOR INFORMATION .23
.9
CUSTOMER SERVICE
.9
INFORMATION
.10
.10
.11
.............
.11
.12
.13
...
................
.14
....
.14
..
.....
.15
.16
.....
.16
.17
.17
.18
........
.18
.19
.19
................
.19
.
.
...................
.23
1

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Honda iGX440

  • Page 1 Cleaning SEDIMENT CUP All Rights Reserved Cleaning GX440IU·GX440IR ENGLISH OWNER’S MANUAL iGX440 The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. SPARK PLUG SPARK ARRESTER FUSE HELPFUL TIPS &...
  • Page 2: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Understand the operation of all controls and learn how to stop the engine quickly in case of emergency. Make sure the operator receives adequate instruction before operating the equipment. Do not allow children to operate the engine. Keep children and pets away from the area of operation.
  • Page 3: Before Operation Checks

    ELECTRIC STARTER TYPES MANUAL START LEVER FEATURES OIL ALERT SYSTEM ‘‘Oil Alert is a registered trademark in the United States’’ The Oil Alert system is designed to prevent engine damage caused by an insufficient amount of oil in the crankcase. Before the oil level in the crankcase can fall below a safe limit, the Oil Alert system will either shut off the engine or issue a warning.
  • Page 4 OPERATION SAFE OPERATING PRECAUTIONS Before operating the engine for the first time, please review the SAFETY INFORMATION section on page and the BEFORE OPERATION CHECKS on page . For your safety, do not operate the engine in an enclosed area such as a garage.
  • Page 5 RECOIL STARTER TYPES: Move the fuel valve lever (applicable types) to the ON position. To start a cold engine, move the choke lever to the CLOSED position. Some engine types use a remote-mounted choke lever. Refer to the instructions provided by the equipment manufacturer. STANDARD TYPES CHOKE LEVER LOW PROFILE TYPES...
  • Page 6: Servicing Your Engine

    STOPPING THE ENGINE To stop the engine in an emergency, simply turn the engine switch to the OFF position. Under normal conditions, use the following procedure. Move the throttle control to the MIN. position. Some engine types use a remote-mounted throttle control. Refer to the instructions provided by the equipment manufacturer.
  • Page 7 MAINTENANCE SCHEDULE STANDARD TYPES REGULAR SERVICE PERIOD (3) Each First Perform at every Month indicated month or operating hour interval, 20 Hrs whichever comes first. ITEM Engine oil Check level Change Air cleaner Check Clean Replace Sediment cup Clean Spark plug Check-adjust Replace Spark arrester...
  • Page 8 Add fuel to the bottom of the maximum fuel level limit of the fuel tank. Do not overfill. Wipe up spilled fuel before starting the engine. FUEL FILLER CAP MAXIMUM FUEL LEVEL Refuel carefully to avoid spilling fuel. Do not fill the fuel tank completely.
  • Page 9 Oil Change Drain the used oil when the engine is warm. Warm oil drains quickly and completely. Place a suitable container below the engine to catch the used oil, then remove the oil filler cap/dipstick, oil drain plug and washer. Allow the used oil to drain completely, then reinstall the oil drain plug and new washer, and tighten the oil drain plug securely.
  • Page 10 Wipe dirt from the inside of the air cleaner case and cover using a moist rag. Be careful to prevent dirt from entering the air duct that leads to the carburetor. Place the foam filter element over the paper element, and reinstall the assembled air filter.
  • Page 11 SPARK PLUG Recommended Spark Plugs: BKR7E-E (NGK) K22PR-UR (DENSO) The recommended spark plug has the correct heat range for normal engine operating temperatures. An incorrect spark plug can cause engine damage. For good performance, the spark plug must be properly gapped and free of deposits.
  • Page 12 Spark Arrester Removal (low profile types) Remove the three 6 mm bolts from the exhaust pipe protector and remove the exhaust pipe protector. Remove the two 6 mm bolts from the lower shroud and remove the lower shroud. Loosen the two ×...
  • Page 13 HELPFUL TIPS & SUGGESTIONS STORING YOUR ENGINE Storage Preparation Proper storage preparation is essential for keeping your engine trouble-free and looking good. The following steps will help to keep rust and corrosion from impairing your engine’s function and appearance, and will make the engine easier to start when you use it again.
  • Page 14: Taking Care Of Unexpected Problems

    Draining the Carburetor Gasoline is highly flammable and explosive, and you can be burned or seriously injured when handling fuel. Stop engine and keep heat, sparks, and flame away. Handle fuel only outdoors. Wipe up spills immediately. Place an approved gasoline container below the carburetor, and use a funnel to avoid spilling fuel.
  • Page 15: Technical Information

    ENGINE WILL Possible Cause NOT START Electric Battery starting discharged. (applicable types): Fuse burnt out. Check battery and fuse. Check control Choke open. positions. (Recoil starter types) Engine switch OFF. Check engine Engine oil level oil level. low. Check fuel. Out of fuel.
  • Page 16 Battery Connections for Electric Starter (applicable types) Recommended Battery iGX440 12 V 24 Ah − Be careful not to connect the battery in reverse polarity, as this will short circuit the battery charging system. Always connect the positive ( ) battery cable to the battery terminal before +...
  • Page 17 Emission Control System Information Source of Emissions The combustion process produces carbon monoxide, oxides of nitrogen, and hydrocarbons. Control of hydrocarbons and oxides of nitrogen is very important because, under certain conditions, they react to form photochemical smog when subjected to sunlight.
  • Page 18 Specifications (standard types) PTO shaft type S Length × Width × Height (16.0 Dry mass [weight] Engine type 4-stroke, overhead camshaft, single Displacement 438 cm (26.7 cu-in) [Bore × Stroke] [88.0 × Net power 9.5 kW (12.9 PS, 12.7 bhp) *...
  • Page 19 Quick Reference Information Fuel Unleaded gasoline U.S. Pump octane rating 86 or higher Except Research octane rating 91 or higher U.S. Pump octane rating 86 or higher Engine oil SAE 10W-30, API SJ or later, for general use. Refer to page 8. Spark plug BKR7E-E (NGK) K22PR-UR (DENSO)
  • Page 20 ELECTRIC STARTER TYPES (20 A) ENGLISH...
  • Page 21 ELECTRIC STARTER TYPES (3 A) ENGLISH...
  • Page 22 RECOIL STARTER TYPES ENGLISH...
  • Page 23 TECHNICAL & CONSUMER INFORMATION DISTRIBUTOR/DEALER LOCATOR INFORMATION United States, Puerto Rico, and U.S. Virgin Islands: Call (800) 426-7701 or visit our website: www.honda-engines.com Canada: Call (888) 9HONDA9 or visit our website: www.honda.ca For European Area: visit our website: http://www.honda-engines-eu.com CUSTOMER SERVICE INFORMATION Servicing dealership personnel are trained professionals.
  • Page 25: Table Of Contents

    L’objet de ces messages est de vous aider à ne pas causer de dommages au moteur, à d’autres biens ou à l’environnement. MANUEL DE L’UTILISATEUR iGX440 L’échappement du moteur contient des substances chimiques déclarées responsables de cancers, de malformations congénitales ou d’autres anomalies de la...
  • Page 26: Bougie

    INFORMATIONS DE SECURITE Comprenez bien le fonctionnement de toutes les commandes et apprenez comment arrêter le moteur rapidement en cas d’urgence. Veillez à ce que l’opérateur reçoive des instructions adéquates avant l’utilisation de l’équipement. Ne pas autoriser des enfants à utiliser le moteur. Eloigner les enfants et les animaux de la zone d’utilisation.
  • Page 27: Particularites

    TYPES A DEMARREUR ELECTRIQUE LEVIER DE DEMARRAGE MANUEL PARTICULARITES SYSTEME OIL ALERT ‘‘Oil Alert est une marque déposée aux Etats-Unis’’ Le système Oil Alert protège le moteur contre les dommages dus au manque d’huile dans le carter moteur. Avant que le niveau d’huile du carter moteur ne descende sous le seuil de sécurité, le système Oil Alert arrête le moteur ou émet un avertissement.
  • Page 28: Utilisation

    UTILISATION CONSIGNES DE SECURITE D’UTILISATION Avant d’utiliser le moteur pour la première fois, lire la section INFORMATIONS DE SECURITE à la page et la section CONTROLES AVANT L’UTILISATION à la page . Par sécurité, ne pas faire fonctionner le moteur dans un endroit clos tel qu’un garage.
  • Page 29 TYPES A LANCEUR: Placer le levier du robinet de carburant (selon type) sur la position OUVERT. Pour mettre en marche un moteur froid, placer le levier de starter sur la position FERME. Certains types de moteur utilisent un levier de starter commandé à distance.
  • Page 30: Arret Du Moteur

    ARRET DU MOTEUR Pour arrêter le moteur en cas d’urgence, placer simplement l’interrupteur du moteur sur la position ARRET. Dans des conditions normales, procéder comme il est indiqué ci-dessous. Placer la commande des gaz sur la position MIN. Certains types de moteur utilisent une commande à distance des gaz. Consulter les instructions fournies par le fabricant de l’équipement.
  • Page 31: Programme D'entretien

    PROGRAMME D’ENTRETIEN TYPES STANDARD FREQUENCE D’ENTRETIEN PERIODIQUE (3) Chaque Premier A effectuer après le nombre de utilisation mois mois ou d’heures d’utilisation indiqué en retenant l’intervalle 20 h le plus court des deux. DESCRIPTION Huile moteur Vérifier le niveau Renouveler Filtre à...
  • Page 32: Huile Moteur

    Faire le plein jusqu’au bas de la limite de niveau maximum de carburant du réservoir. Ne pas trop remplir. Essuyer tout carburant renversé avant de mettre le moteur en marche. BOUCHON DE REMPLISSAGE D’ESSENCE NIVEAU MAXIMUM DE CARBURANT Faire le plein avec précaution pour éviter de renverser du carburant. Ne pas remplir le réservoir de carburant complètement.
  • Page 33: Renouvellement D'huile

    Renouvellement d’huile Vidanger l’huile usée alors que le moteur est chaud. La vidange s’effectue plus rapidement et plus complètement lorsque l’huile est chaude. Placer un récipient approprié sous le moteur pour recueillir l’huile usée, puis retirer la jauge/bouchon de remplissage d’huile, le bouchon de vidange d’huile et la rondelle.
  • Page 34: Coupelle De Decantation

    Essuyer la saleté à l’intérieur du boîtier et du couvercle de filtre à air à l’aide d’un chiffon humide. Veiller à ce que la saleté ne pénètre pas dans le conduit d’air menant au carburateur. Placer l’élément filtrant en mousse sur l’élément en papier, puis reposer le filtre à...
  • Page 35: Pare-Etincelles

    BOUGIE Bougies recommandées: BKR7E-E (NGK) K22PR-UR (DENSO) La bougie recommandée possède l’indice thermique correct pour des températures normales de fonctionnement du moteur. Une bougie incorrecte peut provoquer des dommages au moteur. Pour que les performances soient bonnes, la bougie doit avoir un écartement des électrodes correct et ne pas être encrassée.
  • Page 36 Dépose du pare-étincelles (types à profil bas) Retirer les trois boulons de 6 mm du protecteur de tuyau d’échappement et déposer le protecteur de tuyau d’échappement. Retirer les deux boulons de 6 mm du bouclier inférieur et déposer le bouclier inférieur. Desserrer les deux boulons-rondelles de 6 collerette de 10...
  • Page 37: Conseils Et Suggestions

    CONSEILS ET SUGGESTIONS UTILES REMISAGE DU MOTEUR Préparation au remisage Une préparation au remisage appropriée est essentielle pour maintenir le moteur en bon état de fonctionnement et lui conserver son bel aspect. Les opérations suivantes contribueront à empêcher que la rouille et la corrosion n’affectent le fonctionnement et l’aspect du moteur et à...
  • Page 38: Transport

    Vidange du carburateur L’essence est très inflammable et explosive et l’on peut se brûler ou se blesser grièvement en la manipulant. Arrêter le moteur et ne pas autoriser de sources de chaleur, étincelles ou flammes à proximité. Ne manipuler le carburant qu’à l’extérieur. Essuyer immédiatement tout carburant renversé.
  • Page 39: Informations Techniques

    LE MOTEUR NE Cause possible DEMARRE PAS Démarrage Batterie déchargée. électrique (types applicables): Fusible sauté. Vérifier la batterie et le fusible. Vérifier les Starter ouvert. positions des (Types à lanceur) commandes. Interrupteur du moteur sur ARRET. Vérifier le niveau Niveau d’huile d’huile moteur.
  • Page 40: Raccordements De La Batterie Pour Le Démarreur Électrique

    Raccordements de la batterie pour le démarreur électrique (types applicables) Batterie recommandée iGX440 12 V 24 Ah − Veiller à ne pas connecter la batterie avec une polarité inversée car cela court-circuiterait le système de charge de la batterie. Toujours connecter le câble positif ( ) de la batterie à...
  • Page 41: Informations Sur Le Système Antipollution

    Informations sur le système antipollution Source des émissions polluantes La combustion du carburant s’accompagne d’un rejet de monoxyde de carbone, d’oxydes d’azote et d’hydrocarbures. Il est très important de contrôler les hydrocarbures et les oxydes d’azote car, dans certaines conditions, ils réagissent à la lumière du soleil pour former un brouillard photochimique.
  • Page 42: Caractéristiques

    Caractéristiques (types standard) Arbre de prise de force du type S Longueur × Largeur × Hauteur Masse à sec [poids] Monocylindre, arbre à cames en tête, 4 temps Type de moteur Cylindrée [Alésage × Course] 9,5 kW (12,9 PS) à 3.600 min (tr/mn) Puissance nette *...
  • Page 43: Informations De Référence Rapide

    Informations de référence rapide Carburant Essence sans plomb Etats-Unis Indice d’octane pompe d’au moins 86 Sauf Etats- Indice d’octane recherche d’au moins 91 Unis Indice d’octane pompe d’au moins 86 Huile moteur SAE 10W-30, API SJ ou ultérieure, pour l’utilisation générale.
  • Page 44 TYPES A DEMARREUR ELECTRIQUE (20 A) FRANÇAIS...
  • Page 45 TYPES A DEMARREUR ELECTRIQUE (3 A) FRANÇAIS...
  • Page 46 TYPES A LANCEUR FRANÇAIS...
  • Page 47: Informations Techniques Et Du Consommateur

    INFORMATIONS TECHNIQUES ET DU CONSOMMATEUR INFORMATIONS SUR LE LOCALISATEUR DE DISTRIBUTEURS/ CONCESSIONNAIRES Etats-Unis, Puerto Rico et Iles vierges américaines: Appelez le (800) 426-7701 ou rendez-vous sur notre site Web: www.honda-engines.com Canada: Appelez le (888) 9HONDA9 ou rendez-vous sur notre site Web: www.honda.ca Pour la zone européenne: rendez-vous sur notre site Web: http://www.honda-engines-eu.com INFORMATIONS D’ENTRETIEN POUR LE CLIENT...
  • Page 48 El propósito de estos mensajes es el de ayudar a evitar daños en el motor, en la propiedad de terceras personas, o en medio ambiente. MANUAL DEL PROPIETARIO iGX440 Los gases de escape de este producto contienen agentes químicos que, según el Estado de California, causan cáncer, defectos...
  • Page 49: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Comprenda el funcionamiento de todos los controles y aprenda a parar con rapidez el motor en un caso de emergencia. Asegúrese de que el operador haya recibido una instrucción adecuada antes de operar el equipo. No permita que los niños operen el motor. Mantenga a los niños y animales apartados del lugar de operación.
  • Page 50: Características

    TIPOS CON MOTOR DE ARRANQUE ELÉCTRICO PALANCA DE ARRANQUE MANUAL CARACTERÍSTICAS SISTEMA DE ALERTA DEL ACEITE OIL ALERT ‘‘Oil Alert es una marca comercial registrada en los Estados Unidos’’ El sistema de alerta de aceite Oil Alert está diseñado para evitar daños en el motor causados por una cantidad insuficiente de aceite en el cárter.
  • Page 51: Operación

    OPERACIÓN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DURANTE LA OPERACIÓN Antes de poner en marcha el motor por primera vez, revise la sección INFORMACIÓN DE SEGURIDAD en la página y COMPROBACIONES PREVIAS A LA OPERACIÓN en la página . Por su propia seguridad, no opere el motor en lugares cerrados como por ejemplo dentro de un garaje.
  • Page 52 TIPOS CON ARRANCADOR DE RETROCESO: Mueva la palanca de la válvula del combustible (tipos aplicables) a la posición ON. Para arrancar el motor cuando está frío, mueva la palanca del estrangulador a la posición CLOSED. Algunos tipos de motor emplean una palanca del estrangulador montada a distancia.
  • Page 53: Parada Del Motor

    PARADA DEL MOTOR Para parar el motor en un caso de emergencia, simplemente gire el interruptor del motor a la posición OFF. En situaciones normales, emplee el procedimiento siguiente. Mueva el control del acelerador a la posición MIN. Algunos tipos de motor emplean un control del acelerador montado a distancia.
  • Page 54: Programa De Mantenimiento

    PROGRAMA DE MANTENIMIENTO TIPOS ESTÁNDAR PERÍODO DE SERVICIO REGULAR (3) Cada Primer Efectúelo a cada intervalo utilización indicado de meses o de horas de funcionamiento, lo 20 horas que primero acontezca. ELEMENTO Aceite de motor Comprobar el nivel Cambiar Filtro de aire Comprobar Limpiar Reemplazar...
  • Page 55: Aceite De Motor

    Añada combustible hasta la parte inferior del límite del nivel máximo de combustible del depósito de combustible. No llene excesivamente. Frote el combustible que se haya derramado antes de arrancar el motor. TAPA DE RELLENO DE COMBUSTIBLE NIVEL MÁXIMO DE COMBUSTIBLE Reposte con cuidado para que no se derrame combustible.
  • Page 56: Cambio Del Aceite

    Cambio del aceite Drene el aceite usado cuando el motor esté caliente. El aceite caliente se drena con más rapidez y por completo. Ponga un recipiente adecuado debajo del motor para recibir el aceite usado, y extraiga entonces la tapa de relleno/varilla de medición del nivel de aceite, el tapón de drenaje de aceite y la arandela.
  • Page 57: Taza De Sedimentos

    Frote la suciedad desde el interior de la cubierta del filtro de aire y la cubierta empleando un paño humedecido. Tenga cuidado para evitar que la suciedad se introduzca en el conducto de aire que va al carburador. Ponga el elemento de espuma del filtro sobre el elemento de papel, y vuelva a instalar el filtro de aire montado.
  • Page 58: Parachispas

    BUJÍA Bujías recomendadas: BKR7E-E (NGK) K22PR-UR (DENSO) La bujía recomendada tiene el margen térmico correcto para las temperaturas normales de operación del motor. Una bujía incorrecta puede causar daños en el motor. Para obtener un buen rendimiento, el huelgo de los electrodos de al bujía deberá...
  • Page 59 Extracción del parachispas (tipos de bajo perfil) Extraiga los tres pernos de 6 mm del protector del tubo de escape y extraiga el protector del tubo de escape. Extraiga los dos pernos de 6 mm del protector inferior y extraiga el protector inferior.
  • Page 60: Sugerencias Yobservaciones De Utilidad

    SUGERENCIAS Y OBSERVACIONES DE UTILIDAD ALMACENAJE DEL MOTOR Preparativos para el almacenaje Los preparativos adecuados para el almacenaje son esenciales para mantener el motor exento de problemas y con buena apariencia exterior. Los pasos siguientes ayudarán a evitar que la oxidación y la corrosión afecten el funcionamiento y el aspecto exterior del motor, y facilitarán el arranque del motor cuando lo vuelva a utilizar.
  • Page 61: Transporte

    Drenaje del carburador La gasolina es muy inflamable y explosiva, y correrá el peligro de quemaduras o de heridas graves al manipular el combustible. Pare el motor y mantenga apartados el calor, las chispas, y el fuego. Manipule el combustible sólo en exteriores. Frote inmediatamente el líquido derramado.
  • Page 62: Información Técnica

    NO ARRANCA EL Causa posible MOTOR Arranque Batería eléctrico (tipos descargada. aplicables): Compruebe la Fusible quemado. batería y el fusible. Compruebe las Estrangulador posiciones de abierto. los controles. (Tipos con arrancador de retroceso) Interruptor del motor en OFF. Compruebe el Bajo nivel de aceite nivel de aceite del motor.
  • Page 63: Conexión De La Batería Para El Motor De Arranque Eléctrico

    Conexión de la batería para el motor de arranque eléctrico (tipos aplicables) Batería recomendada iGX440 12 V 24 Ah − Tenga cuidado para no conectar la batería con las polaridades invertidas, porque cortocircuitaría el sistema de carga de la batería. Conecte siempre el cable positivo ( ) de la batería al terminal de la batería antes de...
  • Page 64: Información Del Sistema De Control De Las Emisiones De

    Información del sistema de control de las emisiones de escape Origen de las emisiones de escape El proceso de combustión produce monóxido de carbono, óxidos de nitrógeno, e hidrocarburos. El control de los hidrocarburos y de los óxidos de nitrógeno es muy importante porque, bajo ciertas condiciones, reaccionan para formar humo fotoquímico cuando se exponen a la luz solar.
  • Page 65: Especificaciones

    Especificaciones (tipos estándar) Eje de la toma de fuerza del tipo S Longitud × Anchura × Altura Masa en seco [peso] 4 tiempos, árbol de levas en cabeza, Tipo de motor Cilindrada [Calibre × Carrera] 9,5 kW (12,9 PS) a 3.600 min (rpm) Potencia neta *...
  • Page 66: Información De Referencia

    Información de referencia rápida Combustible Gasolina sin plomo EE.UU. Valor de octanos de bomba de 86 o más alto Excepto Valor de octanos de investigación de 91 o EE.UU. más alto Valor de octanos de bomba de 86 o más alto Aceite de SAE 10W-30, API SJ o posterior, para aplicaciones...
  • Page 67 TIPOS CON MOTOR DE ARRANQUE ELÉCTRICO (20 A) ESPAÑOL...
  • Page 68 TIPOS CON MOTOR DE ARRANQUE ELÉCTRICO (3 A) ESPAÑOL...
  • Page 69 TIPOS CON ARRANCADOR DE RETROCESO ESPAÑOL...
  • Page 70: Información Técnica Y Del Consumidor

    INFORMACIÓN TÉCNICA Y DEL CONSUMIDOR INFORMACIÓN PARA ENCONTRAR DISTRIBUIDORES/CONCESIONARIOS Estados Unidos, Puerto Rico, e Islas Vírgenes Estadounidenses: Llame al (800) 426-7701 o visite nuestro sitio en la Web: www.honda-engines.com Canadá: Llame al (888) 9HONDA9 o visite nuestro sitio en la Web: www.honda.ca Para la zona de Europa: visite nuestro sitio en la Web: http://www.honda-engines-eu.com INFORMACIÓN DE SERVICIO PARA CLIENTES...

Table of Contents