vitapur VPS1140 Use & Care Manual
vitapur VPS1140 Use & Care Manual

vitapur VPS1140 Use & Care Manual

Whole home ultraviolet (uv) water treatment system
Hide thumbs Also See for VPS1140:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Whole Home
Ultraviolet (UV) Water
Treatment System
Maison entière
Système de filtration
d'eau ultraviolet (UV)
Sistema ultravioleta (UV)
de tratamiento de agua
para todo el hogar
Use & Care Guide
Guide d'utilisation
et d'entretien
Manual d uso
y cuidado
save These InsTrucTIons
conserver ces InsTrucTIon
guarde esTas InsTruccIones
1. Safety InStructIonS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2. product overvIew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.1
2.2
3. InStallatIon InStructIonS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.1
3.2
3.3
4. operatInG InStructIonS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.1
4.2
5. ServIce and MaIntenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
6. trouBleSHootInG GuIde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. Manufacturer'S lIMIted warranty
VPS1140
REV01
VITAPUR VPS1140
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
,
&
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
-
-
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Insert

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for vitapur VPS1140

  • Page 1: Table Of Contents

    InsTruccIones VITAPUR VPS1140 1. Safety InStructIonS ..............2 2.
  • Page 2: Safety Instructions

    VPS1140 system. (inside chamber) • Do not attempt to operate the VPS1140 system if it has been visibly damaged, (e.g., due to shipping) or if it may have sustained uv reaction chamber damage, (e.g., if the unit has been dropped).
  • Page 3: Water Quality Parameters

    Replacement/service schedules referenced above should be a maximum, and more frequent service/cartridge replacement may be required It is recommended that you maintain at least 6” (15 cm) of clear wall space on all sides of the VPS1140 for cooling purposes. This will prolong dependant upon your local water quality.
  • Page 4: In-House Water Distribution System Disinfection

    LED will be illuminated. When there is no flow in the system, the water in the vitapur ® chamber will be warmed by the ultraviolet lamps. Running a cold water tap for about 30 seconds will eliminate all of the warm water.
  • Page 5: Lamp Installation And Replacement

    15. Flush the system for a minimum of 5 minutes prior to use. quartz sleeve into the water column. The proper maintenance and replacement of the Sediment and Carbon Block filters supplied with the VPS1140 system will reduce the 5.4 Seasonal Use Maintenance Requirements accumulation of mineral and sediment residue on the quartz sleeve.
  • Page 6: Replacement Components Ordering Information

    ..........15 INSTALLATION FACULTATIVE D'UNE CONDUITE DE DÉRIVATION ET D'UN ROBINET DE VIDANGE Warm Output Water Water sitting in VPS1140 and heating up due to Run tap for short time ................ 16 DÉSINFECTION DU SYSTÈME D'ALIMENTATION EN EAU DE VOTRE DOMICILE...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Le système vitapur® est une technique d'épuration naturelle, non chimique, écologique et sécuritaire Le système vitapur® de traitement de l'eau par UV pour la maison entière a été conçu selon des normes rigoureuses et a subi un contrôle de qui vous permettra d'avoir l'esprit en paix pendant de nombreuses années.
  • Page 8: Paramètres De Qualité De L'eau

    éléments principaux qui altèrent la libre du côté gauche ou du côté droit de l'appareil, selon les directives d'installation de la lampe UV. L'utilisation du VPS1140 produit de la chaleur.
  • Page 9: Désinfection Du Système D'alimentation En Eau De Votre Domicile

    à eau chaude, etc. situés «en aval» des boîtiers de filtres. Cette formule crée 2. Installez le système VPS1140 au mur. À cause de son poids, le VPS1140 doit absolument être accroché à un mur de ciment ou fixé à...
  • Page 10: Technicien D'entretien Agréé

    Votre distributeur d'eau VPS1140 fait appel à un procédé de traitement incluant la filtration et un système optique qui traite l'eau à l'aide d'une céramique. lumière ultraviolet. Les filtres à eau, le tube de quartz tube et la lampe à rayons UVA doivent être remplacés régulièrement pour que le VPS1140 7. Retirez le manchon de quartz et nettoyez-le tel que décrit précédemment.
  • Page 11: Commande De Pièces De Rechange

    ACCESIBILIDAD, ORIENTACIÓN Y AJUSTES Eau chaude à la sortie. Eau qui stagne dans le VPS1140 et chauffe parce que Faire couler l'eau du robinet pendant quelques instants........24 l'appareil n'est pas souvent utilisé.
  • Page 12: Instrucciones De Seguridad

    VPS1140. conector ultravioleta • No intente usar el sistema VPS1140 si se ha dañado visiblemente, (por ejemplo, debido al envío) o si pudo haber sido daño, (por ejemplo, si punta abierta cámara de reacción...
  • Page 13: Parámetros De Calidad Del Agua

    La cuenta total de hierro debe ser de menos de 0.3 ppm (0.3 mg/L) Se recomienda mantener al menos 6 pulg. (15 cm) de espacio entre la pared y todos los lados del VPS1140 para efectos de refrigeración. Esto Turbiedad La cuenta total de hierro debe ser de menos de 1 NTU (unidades de turbidez nefelométricas)
  • Page 14: Desinfección Del Sistema De Distribución De Agua De La Casa

    Siempre realice el siguiente procedimiento inicial cuando vaya a poner a trabajar su sistema VPS1140 por primera vez o después de un periodo Todo el sistema de agua doméstico, entre el VPS1140 y sus grifos de salida, puede ser esterilizado antes de poner en marcha el sistema para de inactividad.
  • Page 15: Técnico Calificado De Servicio

    10. Llene nuevamente la cámara ultravioleta abriendo el suministro de agua solo lo suficiente para llenar la cámara con el agua. para que el VPS1140 trabaje con un máximo rendimiento. La lámpara de luz ultravioleta tiene una vida aproximada de 9000 hrs. (un año). Las 11.
  • Page 16: Información Para Solicitar Componentes De Reemplazo

    (pérdida de más de 40 psi a 8 GPM) Agua caliente a la salida Agua estancada en VPS1140 y calentada por el poco uso del sistema Abra el grifo por un pequeño periodo de tiempo VPS1140 fugando agua Conexiones mal alineadas o mal roscadas en la entrada/salida Vuelva a instalar una conexión sólida con sus conectores...

Table of Contents