Page 1
! Micro-chaîne XL-MP80H composée de XL-MP80H (appareil bis D-32. principal) et CP-MP80H (enceinte acoustique). MIKRO KOMPONENTEN SYSTEM ! Sistema micro XL-MP80H que consta de XL-MP80H (aparato FRANÇAIS MICRO-CHAÎNE principal) y CP-MP80H (sistema de altavoces). ! XL-MP80H mikro komponent system bestående av XL-MP80H...
Page 2
Spannungen vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung des Dichiarazione di conformità Gerätes stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara che il prodotto SHARP MINI SISTEMI CD-XP300H MICRO SISTEMI XL-MP80H è...
Page 3
XL-MP80H Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato. staat, loopt er nog steeds stroom (netspanning) in het toestel. Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición...
Page 4
XL-MP80H Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY positionen, Audio-visuelles Material kann Urheberrechte umfassen, die ohne Genehmigung des Eigentümers dieser Urheberrechte er der stadig netspaending til stede i apparatet. Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY position, nicht aufgenommen werden dürfen. Siehe die entsprechenden kan apparatet startes v.hj.a.
Page 5
Vorsicht: Advarsel: XL-MP80H Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må elektrischen Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt...
Page 6
VORSICHT LET OP XL-MP80H Verwendung von Regelungen oder Einstellungen bzw. Gebruik van regelaars, het maken van instellingen, gebruik Durchführung von anderen Verfahren als die hierin of handelingen anders dan in deze gebruiksaanwijzing angegebenen kann zum Aussetzen gefährlicher Strahlung vermeld, kan gevaarlijke straling blootleggen.
Page 7
Eigenschaften der Laserdiode XL-MP80H Material: GaAIAs Wellenlänge: 780 nm Emissionsdauer: kontinuierlich Laser-Ausgang: max. 0,6 mW Caractéristiques de la diode laser Matière: GaAIAs Longueur d’onde: 780 nm Durée d’émission: ininterrompue Puissance de sortie laser maximale: 0,6 mW Características del diodo láser...
Contents ENGLISH Page Thank you for purchasing this SHARP product. To obtain the best ! General Information performance from this product, please read this manual carefully. It Precautions ......... . 2 will guide you in operating your SHARP product.
System connections XL-MP80H ENGLISH Make sure to unplug the AC power lead before making any AM loop aerial FM aerial connections. ! Aerial connection Supplied FM aerial: Connect the FM aerial wire to the FM 75 OHMS socket and position the FM aerial wire in the direction where the strongest signal can be received.
XL-MP80H ENGLISH ! Speaker connection ! Connecting the AC power lead Connect the black wire to the minus (-) terminal, and the red wire to After checking all the connections have been made correctly, con- the plus (+) terminal. nect the AC power lead to the AC power input socket, then plug the AC power lead of this unit into the wall socket.
Remote control XL-MP80H ENGLISH ! Battery installation Notes concerning use: " Replace the batteries if the operating distance is reduced or if the Remove the battery cover. operation becomes erratic. Purchase 2 "AA" size batteries (UM/ Insert the supplied batteries according to the direction indi- SUM-3, R6, HP-7 or similar).
Sound control XL-MP80H ENGLISH ! Adjusting the bass Main unit operation: Press the BASS/TREBLE button to select "BASS". Within 5 seconds, turn the VOLUME control to adjust the bass. Remote control operation: Press the BASS (+ or -) button to adjust the bass.
Setting the clock XL-MP80H ENGLISH Press the PRESET ( ) button to adjust the hour and then press the MEMORY button. " Press the PRESET ( ) button once to advance the time by 1 hour. Hold it down to advance continuously.
Listening to a CD or MP3 disc XL-MP80H ENGLISH This system can also play audio CD-R and CD-RW discs, but can- Press the ON/STAND-BY button to turn the power on. not record. Some audio CD-R and CD-RW discs may not be playable due to the Press the FUNCTION button until "CD"...
Page 18
Listening to a CD or MP3 disc (continued) XL-MP80H ENGLISH " To change the display (MP3 discs only) To interrupt playback: Whilst in the stop mode or playback mode, press the MP3 DISPLAY Main unit operation: button. Press the button.
Advanced CD or MP3 disc playback XL-MP80H ENGLISH " To select the desired folder or track by name " To locate the beginning of a track (MP3 discs only) To move to the beginning of the next track: Press the button for less than 0.5 seconds during playback.
Advanced CD or MP3 disc playback (continued) XL-MP80H ENGLISH " Repeat play All tracks or a programmed sequence can be continuously repeated. To repeat all tracks: 1 Press the REPEAT button on the re- mote control. 2 Press the ) button.
XL-MP80H ENGLISH To clear the programmed selections: Whilst the "MEMORY" indicator is lit, set the CD to the stop mode and then press the CLEAR button. Each time the button is pressed, one track will be cleared, beginning with the last track programmed. When all the tracks are cleared, "MEMORY"...
Listening to the radio XL-MP80H ENGLISH Press the TUNING ( ) button to tune in to the desired station. Manual tuning: Press the TUNING button as many times as required to tune in to the desired station. Auto tuning: When the TUNING button is pressed for more than 0.5 sec- onds, scanning will start automatically and the tuner will stop at the first receivable broadcast station.
Listening to the memorised station XL-MP80H ENGLISH " Memorising a station " To recall a memorised station You can store up to 45 stations (30 FM stations and 15 AM stations) Press the PRESET ( ) button for less than 0.5 seconds to and recall them at the push of a button (preset tuning).
Listening to a cassette tape XL-MP80H ENGLISH Before playback: Open the cassette compart- ! For playback, use normal or low-noise tapes for ment by pushing the area the best sound. (Metal or CrO tapes are not rec- marked "PUSH EJECT ".
Side A make sure that the erase-prevention ! SHARP is not liable for damage or loss of your recording arising tabs are not removed. Cassettes have from malfunction of this unit. removable tabs that prevent acciden- ! The volume and sound controls can be adjusted with no effect on tal recording or erasing.
Recording on a cassette tape (continued) XL-MP80H ENGLISH " Recording from the radio To stop recording: Press the button. Tune in to the desired station (see page 15). The tape will stop. When the button is pressed again, the disc will stop.
Using the Radio Data System (RDS) XL-MP80H ENGLISH " Information provided by RDS RDS is a broadcasting service which a growing number of FM stations provide. These FM stations send additional signals Each time the DISPLAY button is pressed, the display will along with their regular programme signals.
Page 28
Using the Radio Data System (RDS) (continued) XL-MP80H ENGLISH ! Using the Auto Station Programme Memory (ASPM) Whilst in the ASPM operation mode, the tuner will automatically search for new RDS stations. Up to 30 stations can be stored. If you have already stored some stations in memory, the number of new stations you can store will be less.
Page 29
XL-MP80H ENGLISH To stop the ASPM operation before it is complete: Notes: " The same station name can be stored in different channels. Press the ASPM button whilst it is scanning for stations. " In a certain area or during certain time periods, the station names The stations which are already stored in memory will be kept there.
Page 30
Using the Radio Data System (RDS) (continued) XL-MP80H ENGLISH ! To recall stations in memory To specify programmed types and select stations (PTY search): You can search a station by specifying the programme type (news, sports, traffic programme, etc..see pages 24 - 25) from the sta- tions in memory.
Page 31
XL-MP80H ENGLISH Notes: Descriptions of the PTY (Programme Type) codes, TP (Traffic " If the display has stopped flashing, start again from step 2. If the Programme) and TA (Traffic Announcement). You can search for and receive the following PTY, TP and TA sig- unit finds a desired programme type, the corresponding channel nals.
Using the Radio Data System (RDS) (continued) XL-MP80H ENGLISH LIGHT M Classical music for general, rather than specialist COUNTRY Songs which originate from, or continue the musical appreciation. Examples of music in this category tradition of the American Southern States. Charac- are instrumental music, and vocal or choral works.
Timer and sleep operation XL-MP80H ENGLISH ! Timer playback This may be operated only with the remote control. Before setting timer: Timer playback: Press the CLOCK button to check that the clock is set to the The unit turns on and plays the desired source (CD, MP3 disc, tuner, correct time.
Timer and sleep operation (continued) XL-MP80H ENGLISH Notes: Press the PRESET ( ) button to specify the minutes, " Once the time is set, the setting will be retained until a new time then press the MEMORY button. is entered.
Enhancing your system XL-MP80H ENGLISH To cancel the sleep operation: Press the ON/STAND-BY button whilst "SLEEP" is indicated. To cancel the sleep operation without setting the system to the stand-by mode, press the SLEEP button until "OFF" appears on the display.
Enhancing your system (continued) XL-MP80H ENGLISH ! Listening to the playback sounds from VCR, The connection lead is not included. Purchase a commercially avail- able lead as shown below. DVD, etc. Use a connection lead to connect the VCR, DVD, etc. to the VID- EO/AUX IN sockets.
Possible cause If something is wrong with this product, check the following before calling " The radio makes unusual " Is the unit placed near the TV or your authorised SHARP dealer or service centre. noises continuously. computer? General " Is the FM aerial or AM loop aerial...
Maintenance XL-MP80H ENGLISH ! Cleaning the cabinet ! If trouble occurs Periodically wipe the cabinet with a soft cloth and a diluted soap When this product is subjected to strong external interference solution, then with a dry cloth. (mechanical shock, excessive static electricity, abnormal supply voltage due to lightning, etc.) or if it is operated incorrectly, it may...
Specifications XL-MP80H ENGLISH ! CD player As part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for product Type Compact disc player improvement without prior notice. The performance specification fig- ures indicated are nominal values of production units. There may be...
Page 40
SHARP CORPORATION 0401_A5 TINSZA021SJZZ 04C N HK 1 04/3/25 XLMP80HH_BACK.fm TINSZA021SJZZ...
Page 41
XL-MP80H MICRO COMPONENT SYSTEM 04/3/25 XLMP80HH_SPINE.fm TINSZA021SJZZ...
Need help?
Do you have a question about the XL-MP80H and is the answer not in the manual?
Questions and answers