Polaroid Digital Photo frame User Manual
Polaroid Digital Photo frame User Manual

Polaroid Digital Photo frame User Manual

Digital photo frame
Hide thumbs Also See for Digital Photo frame:
Table of Contents
  • Digitaler Bilderrahmen
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Tasten der Fernbedienung
  • Häufige Fragen
  • Technische Daten
  • Importantes Consignes de Sécurité
  • Contrôles Et Instructions de Base
  • Guide de Démarrage Rapide
  • Touches de la Télécommande
  • Foire Aux Questions
  • Instrucciones de Seguridad Importantes
  • Mando a Distancia
  • Guía de Inicio Rápido
  • Botones del Mando a Distancia
  • Preguntas Más Frecuentes
  • Especificaciones Técnicas
  • Informazioni Sulla Sicurezza
  • Guida Rapida
  • Funzioni Dei Tasti
  • Domande Frequenti
  • Specifiche Tecniche
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • Beknopte Handleiding
  • Toetsen Op de Afstandsbediening
  • Vaak Gestelde Vragen
  • Technische Specificaties
  • Указания По Безопасному Использованию
  • Элементы Управления
  • Пульт Дистанционного Управления
  • Вопросы И Ответы
  • Технические Характеристики
  • Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Elementy Sterowania
  • Szybki Start
  • Przyciski Pilota
  • Często Zadawane Pytania
  • Dane Techniczne
  • Önemli Güvenlik Talimatları
  • Uzaktan Kumanda
  • Sıkça Sorulan Sorular
  • Teknik Özellikler
  • Σημαντικές Οδηγίες Για Την Ασφάλεια
  • Γρήγορη Έναρξη
  • Συχνές Ερωτήσεις
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Digital Photo Frame

User's Manual
Questions?
Need Some Help?
If you still have questions, call
or visit
our help line found on the
www.polaroid.com/support.
This manual should help you
insert with this icon:
understand your new product.
20080910

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Polaroid Digital Photo frame

  • Page 1: Digital Photo Frame

    Digital Photo Frame User’s Manual Questions? Need Some Help? If you still have questions, call or visit our help line found on the www.polaroid.com/support. This manual should help you insert with this icon: understand your new product. 20080910...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions caution These servicing instructions are for use by qualified service personnel only. To reduce the risk of electric shock, do not perform any servicing other than that contained in the operating instructions unless you are qualified to do so. Note: Do not touch the color TFT LCD screen.
  • Page 3: Controls And Basic Instructions

    Controls and Basic Instructions ONGRATULATIONS on your purchase of your Polaroid Digital Photo Frame. Please read carefully and follow all instructions in the manual and those marked on the product before first use. Failing to follow these warnings may result in personal injury or damage to the device.
  • Page 4: Remote Control

    Remote Control Remote Control Power Display Type SETUP Slide Show Rotate Up Arrow Zoom/Enter Left Arrow Right Arrow Exit Down Arrow...
  • Page 5: Quick Start Instructions

    Stick™, Memory Stick Duo™, Memory Stick Pro (MS Pro) . 3. Turn on the Power Switch located on the back of the Digital Photo Frame. 4. Once the Digital Photo Frame has been turned on, the unit will enter the “Select Card” page automatically.
  • Page 6: Buttons On The Remote Control

    Controls and Basic Instructions Buttons on the Remote Control POWER BUTTON---Press to power on or off. SLIDE SHOW BUTTON---Press to start a photo slideshow ROTATE BUTTON---Press to rotate photos 90 degrees clockwise on screen DISPLAY BUTTON---Press to change from 4:3 to 16:9 and back SETUP BUTTON---Press to set up system parameters ENTER / ZOOM BUTTON---Press to confirm your...
  • Page 7: Control Button Functions

    Controls and Basic Instructions Control Button Functions All function settings for your Digital Photo Frame can be controlled via the buttons located on the top of the frame. You can access the setup menu by either using the remote control button on the frame and highlight the wrench icon.
  • Page 8 Digital Photo Frame. 3. Once the Digital Photo Frame has recognized the USB source, you will be able to view all the pictures on the camera’s internal memory, its memory card, or a USB flash drive.
  • Page 9 Changing Picture Frames Changing picture frames is easy as 1-2-3: Unlock 1. Locate the lock on the side of the back cover. Slide the lug toward in the direction as illustrated, to release the back cover from the frame. Lock 2.
  • Page 10: Frequently Asked Questions (Faq)

    A : The Digital Photo Picture Frame will support JPEGs taken from a digital camera. The Digital Photo Picture Frame may not read all images. Q : I have a memory card in the Digital Photo Frame, but it’s not reading the card. What should I do? A : First, make sure that you are using a memory card that is supported by the Digital Photo Frame.
  • Page 11: Technical Specifications And Recycling

    As a consumer, you are responsible for ensuring that this product is disposed of properly. To find out how to properly dispose of this product, please go to www. polaroid.com and click on “Company“ or call the customer service number for your country listed in the instruction manual.
  • Page 12: Digitaler Bilderrahmen

    Bitte wenden Sie sich bei Fragen Brauchen Sie Hilfe? Oder besuchen Sie unsere an unseren Kundendienst. Website unter Suchen Sie nach der Beilage mit www.polaroid.com/support. Dieses Handbuch hilft Ihnen dabei, sich mit diesem Symbol: Ihrem neuen Produkt vertraut zu machen. 20080910...
  • Page 13: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise chtung Diese Wartungsanweisungen richten sich ausschließlich an qualifiziertes Fachpersonal. Führen Sie ohne die entsprechende Qualifikation keine anderen als die in der Betriebsanleitung genannten Wartungsarbeiten durch, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermindern. Hinweis: Vermeiden Sie eine direkte Berührung des TFT-LCD-Farbdisplays. Ordnungsgemäße Handhabung des digitalen Bilderrahmens Gehen Sie immer sorgsam mit dem digitalen Bilderrahmen um.
  • Page 14 Bedienelemente und grundlegende Bedienung ERZLICHEN GLÜCKWUNSCH zum Kauf Ihres digitalen Bilderrahmens von Polaroid. Bitte lesen Sie alle Anweisungen in der Bedienungsanleitung und auf dem Produkt vor der erstmaligen Inbetriebnahme aufmerksam durch und befolgen Sie diese. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr bzw. die Gefahr einer Beschädigung des Geräts. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen griffbereit auf.
  • Page 15 Fernbedienung Fernbedienung Ein/Aus Anzeigeformat Setup Diaschau Drehen Pfeil oben Eingabe/Zoomen Pfeil links Pfeil rechts Ende Pfeil unten...
  • Page 16 Kurzanleitung Kurze Bedienungsanleitung 1. Verbinden Sie das Netzgerät mit dem digitalen Bilderrahmen und stecken Sie es in eine Netzsteckdose ein. 2. Legen Sie eine Speicherkarte in den Karteneinschub des Geräts ein oder schließen Sie ein USB-Peripheriegerät am USB-Host-Anschluss des Geräts an. Karteneinschub: Secure Digital™, MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Duo™,Memory Stick Pro (MS Pro) 3.
  • Page 17: Tasten Der Fernbedienung

    Bedienelemente und grundlegende Bedienung Tasten der Fernbedienung EIN/AUS: Ein- und Ausschalten des Geräts. DIASCHAU: Starten einer Diaschau. DREHEN: Drehen von Fotos auf dem Bildschirm um 90° im Uhrzeigersinn. ANZEIGE: Wechseln zwischen Bildformat 4:3 und 16:9. SETUP: Einstellen von Systemparametern. EINGABE/ZOOMEN: Bestätigen einer Auswahl, Wiedergabe von Standbildern oder 16-faches Vergrößern des ausgewählten Bildes.
  • Page 18 Bedienelemente und grundlegende Bedienung Funktion der Bedientasten Alle Funktionseinstellungen des digitalen Bilderrahmens können über die Tasten oben am Rahmen vorgenommen werden. Das Setup-Menü können Sie entweder mit der Fernbedienung aufrufen, oder indem Sie die Taste oder am Bilderrahmen drücken und das Schraubenschlüssel-Symbol markieren.
  • Page 19 Bedienelemente und grundlegende Bedienung Funktion der Bedientasten – Forts. Setup-Modus aufrufen Taste Funktion Nach oben ▶II Auswählen Nach unten EXIT/ENDE Menü verlassen Einzelanzeige von Bildern Taste Funktion Voriges Bild ▶II Ausgewähltes Bild vergrößern Nächstes Bild EXIT/ENDE Zurück zur Miniaturbildanzeige. Seite „Karte auswählen“ Taste Funktion Nach links...
  • Page 20 Wechseln des Rahmens Das Wechseln des Rahmens ist ganz einfach: 1. Seitlich hinteren Abdeckung befindet sich ein Verschluss. Bewegen Sie den Riegel wie in der Abbildung gezeigt, dass Abdeckung freigibt. 2. Heben Sie die hintere Abdeckung ab und ziehen Sie sie vorsichtig aus den beiden Führungen auf der gegenüberliegenden Rahmenseite.
  • Page 21: Häufige Fragen

    Häufige Fragen Häufige Fragen F: Welche anderen Medienformate unterstützt der digitale Bilderrahmen? Warum können nicht alle Bilder angezeigt werden? A: Der digitale Bilderrahmen unterstützt JPEG-Dateien, die mit einer Digitalkamera aufgenommen wurden. Der digitale Bilderrahmen liest nicht alle Bildformate. F: Ich habe eine Speicherkarte in den digitalen Bilderrahmen eingelegt, doch die Karte wird nicht gelesen.
  • Page 22: Technische Daten

    Sie dafür verantwortlich, dass das Produkt vorschriftsmäßig entsorgt wird. Um sich über die korrekte Entsorgung des Geräts zu informieren, besuchen Sie bitte unsere Website unter www.polaroid.com und klicken auf „Unternehmen“ oder rufen die Kundendienstnummer für Ihr Land an, die Sie in dieser Bedienungsanleitung finden.
  • Page 23 Pour toute autre question, vous Besoin d’assistance ? pouvez appeler notre service ou consulter le site www.polaroid.com/support. d’aide dont le numéro figure Ce guide de démarrage rapide devrait vous dans l’encart avec cette icône : aider à comprendre votre nouveau produit.
  • Page 24: Importantes Consignes De Sécurité

    Importantes consignes de sécurité ttention ces instructions d’entretien sont destinées à un personnel d’entretien qualifié uniquement. Pour réduire le risque de choc électrique, ne faites pas d’opérations d’entretien autres que celles indiquées dans le mode d’emploi, à moins de disposer de la qualification requise.
  • Page 25: Contrôles Et Instructions De Base

    Contrôles et instructions de base Félicitations pour l’achat de votre cadre photo numérique Polaroid. Veuillez lire attentivement et appliquer les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que celles indiquées sur le produit avant d’utiliser cet appareil pour la première fois. Le non-respect de ces avertissements pourrait entraîner des blessures personnelles ou des dommages sur l’appareil.
  • Page 26 Télécommande Télécommande Alimentation Type d’affichage Réglage Diaporama Tourner Flèche haut Zoom / Entrée Flèche gauche Flèche droite Quitter Flèche bas...
  • Page 27: Guide De Démarrage Rapide

    Démarrage rapide Guide de démarrage rapide 1. Brancher l’adaptateur c.a. au cadre photo numérique, puis à une prise murale de courant. 2. Insérer une carte mémoire dans le lecteur ou connecter un périphérique USB à la prise USB : Lecteur de cartes mémoire : Secure Digital™, MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Duo™, Memory Stick Pro (MS Pro) .
  • Page 28: Touches De La Télécommande

    Contrôles et instructions de base Touches de la télécommande TOUCHE D’ALIMENTATION --- Appuyer sur cette touche pour allumer ou éteindre. TOUCHE DIAPORAMA --- Appuyer sur cette touche pour lancer un diaporama de photos TOUCHE ROTATION --- Appuyer sur cette touche faire tourner les photos à...
  • Page 29 Contrôles et instructions de base Fonctions de boutons de commande Tous les réglages de fonctions de votre cadre photo numérique peuvent être commandés à l’aide des touches situées sur le haut du cadre. Vous pouvez accéder au menu de réglage soit avec la télécommande, soit en appuyant sur la touche du cadre et en mettant l’icône de clé...
  • Page 30 Contrôles et instructions de base Fonctions de boutons de commande - suite Accès au mode réglage Touche Commande Haut ►II Sélectionner QUITTER Quitter le menu Affichage des photos individuellement Touche Commande Photo précédente ►II Zoom dans l’image sélectionnée Photo suivante QUITTER Appuyer sur la touche QUITTER pour revenir au mode miniatures.
  • Page 31 Changer l’encadrement Pour changer le cadre : Déverr. 1. Repérez le loquet sur le côté du cache arrière. Tournez l’ergot dans la direction indiquée ci- contre pour libérer le cache arrière. Verr. 2. Soulevez le cache arrière et tirez légèrement à l’aide des deux fentes situées de l’autre côté.
  • Page 32: Foire Aux Questions

    Foire aux questions Foire aux questions Q : Quels autres formats sont acceptés par le cadre photo numérique ? Pourquoi l’appareil ne peut pas lire tous les fichiers images ou vidéo ? R : Le cadre photo numérique accepte des formats JPEG pris avec un appareil photo numérique.
  • Page 33 « Entreprise » ou appelez le service clientèle de votre pays spécifié dans le manuel d’instructions. RoHS « Polaroid » et « Polaroid and Pixel » sont des marques commerciales de Polaroid Corporation. Pour plus d’informations sur l’entretien, l’assistance et la garantie, visitez le site www.polaroid.com...
  • Page 34 ¿Tiene alguna pregunta? Si continúa teniendo dudas, llame ¿Necesita ayuda? a nuestra línea de ayuda, cuyo o visite www.polaroid.com/support. número se encuentra en la hoja de Esta guía de inicio rápido le ayudará a información con este icono: comprender su nuevo producto.
  • Page 35: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes uidado Estas instrucciones de mantenimiento están dirigidas únicamente al personal de servicio técnico cualificado. Con el fin de reducir el riesgo de electrocución, debe efectuar exclusivamente las operaciones de mantenimiento descritas en las instrucciones de manejo, a menos que esté...
  • Page 36 Controles e instrucciones básicas ELICIDADES por su compra del marco fotográfico digital Polaroid. Antes de usar este producto, lea y siga al pie de la letra todas las instrucciones de este manual, así como las marcadas en el producto. El incumplimiento de estas advertencias puede provocar lesiones personales y daños al aparato.
  • Page 37: Mando A Distancia

    Mando a distancia Mando a distancia Presentación de la Encendido imagen Configuración Presentación Girar Flecha hacia arriba Zoom/Intro Flecha izquierda Flecha derecha Salir Flecha hacia abajo...
  • Page 38: Guía De Inicio Rápido

    Guía de inicio rápido Instrucciones de instalación rápida 1. Conecte el adaptador de CA al marco fotográfico digital y enchúfelo a la toma de corriente. 2. Inserte una tarjeta de memoria en la ranura o un equipo USB periférico en el host USB: Ranura para tarjeta de memoria: Secure Digital™, MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Duo™, Memory Stick Pro (MS Pro) 3.
  • Page 39: Botones Del Mando A Distancia

    Controles e instrucciones básicas Botones del mando a distancia BOTÓN DE ENCENDIDO---Se pulsa para encender y apagar el marco. PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS---Púlselo para empezar parar una presentación de fotografías. BOTÓN GIRAR---Púlselo para girar las fotografías en la pantalla 90 grados en sentido de las agujas del reloj. BOTÓN PANTALLA---Se pulsa para cambiar de 4:3 a 16:9 y de vuelta.
  • Page 40 Controles e instrucciones básicas Funciones de los botones de control Todos los ajustes de las funciones del marco fotográfico digital pueden realizarse mediante los botones situados en la parte superior del marco. Puede acceder al menú de configuración bien usando el mando a distancia o pulsando el botón sobre el marzo y resaltando el icono de la llave fijar.
  • Page 41 Controles e instrucciones básicas Funciones de los botones de control Modo de configuración de acceso Botón Orden Arriba ▶II Seleccionar Abajo SALIR Salir del menú Visualización de fotografías individuales Botón Orden Fotografía anterior ▶II Ampliar la fotografía seleccionada Fotografía siguiente SALIR Debe pulsarse para volver al modo Miniaturas.
  • Page 42 Cambio del marco fotográfico Cambiar el marco fotográfico solamente requiere tres sencillos pasos: 1. Localice el pestillo en el lateral Desbloquear de la tapa trasera. Deslice la argolla en la dirección que se muestra para soltar la tapa trasera del marco. Bloquear 2.
  • Page 43: Preguntas Más Frecuentes

    Preguntas más frecuentes Preguntas más frecuentes P: ¿Qué otros formatos multimedia admite el marco fotográfico digital? ¿Por qué no reproduce todos los archivos de imagen? R: El marco fotográfico digital admite imágenes en formato JPEG tomadas con una cámara digital. Puede que el marco fotográfico digital no lea todas las imágenes. P: En el marco fotográfico digital hay una tarjeta de memoria instalada, pero no la lee.
  • Page 44: Especificaciones Técnicas

    Para saber cómo desechar correctamente este producto, visite la página www.polaroid.com y pulse sobre «Empresa» o llame al número de atención al cliente correspondiente a su país, indicado en la lista del manual de instrucciones.
  • Page 45 Cornice fotografica digitale Manuale utente Avete domande? In caso di ulteriori domande, Vi serve aiuto? contattate telefonicamente Oppure visitate www.polaroid.com/support. l’assistenza clienti. Cercate Questo manuale vi aiuterà a l’inserto con questa icona: capire il vosto nuovo prodotto. 20080910...
  • Page 46: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza attenzione le presenti istruzioni di manutenzione sono destinate esclusivamente al personale di assistenza qualificato. Per limitare il rischio di scosse elettriche, eventuali operazioni di manutenzione diverse da quelle indicate nel manuale d’uso devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato. Nota: non toccare direttamente con le mani lo schermo a colori LCD TFT.
  • Page 47 Comandi e istruzioni essenziali OMPLIMENTI per l’acquisto della cornice fotografica digitale wireless Polaroid. Leggete e seguite attentamente tutte le istruzioni presenti nel manuale e stampate sul prodotto prima di utilizzarlo per la prima volta. Il mancato rispetto delle istruzioni può causare danni alle persone o al dispositivo. Ricordate inoltre di conservare questo manuale utente in un luogo accessibile per consultarlo in futuro.
  • Page 48 Telecomando Telecomando Accensione/ Tipo di visualizzazione spegnimento Impostazione Presentazione Ruota Freccia in su Zoom/Enter Freccia a sinistra Freccia a destra Uscita Freccia in giù...
  • Page 49: Guida Rapida

    Guida rapida Istruzioni rapide 1. Collegare l’alimentatore CA alla cornice fotografica digitale e alla presa di corrente a muro. 2. Inserire una scheda di memoria nello slot, oppure una periferica USB nella porta USB: Memory Card Slot: Secure Digital™, MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Duo™, Memory Stick Pro (MS Pro) .
  • Page 50 Comandi e istruzioni essenziali Tasti sul telecomando TASTO ACCENSIONE/SPEGNIMENTO: premerlo per accendere/spegnere il lettore. TASTO SLIDESHOW: premerlo per avviare/arrestare una presentazione. TASTO ROTAZIONE: premerlo per ruotare le foto di 90° in senso orario sullo schermo. TASTO VISUALIZZAZIONE: premerlo per passare da 4:3 a 16:9 e viceversa.
  • Page 51: Funzioni Dei Tasti

    Comandi e istruzioni essenziali Funzioni dei tasti Tutte le impostazioni della cornice fotografica digitale possono essere controllate tramite i tasti posti sulla parte superiore dell’unità. Per accedere al menu di impostazioni è possibile usare il telecomando oppure premere il tasto sulla cornice stessa ed evidenziare l’icona di chiave inglese.
  • Page 52 Comandi e istruzioni essenziali Funzioni dei tasti - segue Accesso alla modalità Impostazione Tasto Comando ►II Seleziona Giù EXIT Esce dal menu Visualizzazione delle singole immagini Tasto Comando Immagine precedente ►II Ingrandimento dell’immagine selezionata Immagine successiva EXIT Premere per tornare alla modalità miniature. Pagina di selezione della scheda Tasto Comando...
  • Page 53 Cambiare le cornici Le cornici si sostituiscono in tre semplici mosse: Sblocco 1. Individuare la chiusura sul lato del pannello posteriore. Portare il perno nella direzione illustrata scollegare pannello posteriore dalla cornice. Blocco 2. Sollevare il pannello posteriore estrarlo delicatamente dai due supporti sull’altro lato del telaio.
  • Page 54: Domande Frequenti

    Domande frequenti Domande frequenti D: Quali altri formati multimediali sono supportati dalla cornice digitale? Perché non visualizza tutte le immagini? R: L’unità supporta le foto JPEG scattate da una fotocamera digitale. Potrebbe non leggere tutti i tipi di immagine. D: Ho inserito una scheda di memoria nella cornice, ma l’unità non la legge. Cosa posso fare? R: Prima di tutto, verificare che quel tipo di scheda di memoria sia supportato dalla cornice digitale.
  • Page 55: Specifiche Tecniche

    Il consumatore è tenuto ad assicurarsi che il prodotto sia smaltito in maniera corretta. Per informazioni sul corretto smaltimento del prodotto, visitare www.polaroid.com e fare clic su “Company” o contattare il servizio clienti del proprio Paese telefonando al numero indicato nel manuale di istruzioni.
  • Page 56 Digital Photo Frame Gebruikershandleiding Vragen? Als u nog vragen hebt, kunt u Hulp nodig? Of ga naar onze hulplijn bellen. Kijk op www.polaroid.com/support. het inlegvel met dit pictogram: Deze beknopte handleiding helpt u uw nieuwe apparaat te begrijpen. 20080910...
  • Page 57: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Belangrijke veiligheidsinstructies et op Deze onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bestemd voor deskundige technici. Beperk het risico op een elektrische schok door geen andere werkzaamheden uit te voeren dan in deze onderhoudsinstructies zijn beschreven, tenzij u daartoe bevoegd bent. Opmerking: Raak nooit het TFT-kleurendisplay aan. Juiste behandeling van het digitale fotolijstje Ga altijd zeer voorzichtig om met het digitale fotolijstje.
  • Page 58 Belangrijkste bedieningsfuncties ROFICIAT met de verstandige aankoop van uw Polaroid Digital Photo Frame. Lees deze handleiding zorgvuldig door en houd u aan alle aanwijzingen in deze handleiding en op het product voordat u het in gebruik neemt. Het negeren van waarschuwingen kan lichamelijk letsel of een beschadigd product tot gevolg hebben.
  • Page 59 Afstandsbediening Afstandsbediening Aan/uit Beeldverhouding Setup Diashow Roteren Pijl naar boven Zoom/Enter Pijl naar links Pijl naar rechts Afsluiten Pijl naar onder...
  • Page 60: Beknopte Handleiding

    Beknopte handleiding Beknopte instructies 1. Sluit het elektriciteitssnoer op het digitale fotolijstje aan en steek de stekker in een stopcontact. 2. Schuif een geheugenkaart in het sleufje of sluit een extern apparaat aan op de USB host- connector: Sleuf voor geheugenkaart: Secure Digital™, MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Duo™, Memory Stick Pro (MS Pro) .
  • Page 61: Toetsen Op De Afstandsbediening

    Belangrijkste bedieningsfuncties Toetsen op de afstandsbediening AAN/UIT---Aan- of uitzetten. DIASHOW---Diashow van foto’s starten. ROTEREN---Foto’s op het scherm 90 graden rechtsom roteren. WEERGAVEMODUS---Omschakelen tussen de beeldverhoudingen 4:3 en 16:9. SETUP---Apparaatinstellingen aanpassen. ENTER / ZOOM---Bevestigen van uw selectie, afspelen van stilstaande foto’s of tot 16x inzoomen op geselecteerde foto.
  • Page 62 Belangrijkste bedieningsfuncties Bedieningstoetsen U kunt alle functies van uw Digital Photo Frame bedienen met de toetsen aan de bovenzijde van het apparaat. U kunt het Setup-menu vanaf de afstandsbediening activeren maar ook op de knop in de rand van het digitale fotolijstje drukken en daarna het pictogram van de steeksleutel selecteren.
  • Page 63 AFSLUITEN Terug naar pagina “Kaart selecteren” Demo-diashow Uw Digital Photo Frame is al voorzien van enkele demo-foto’s. U kunt deze foto’s bekijken zonder een geheugenkaart te plaatsen. Schakel uw digitale fotolijstje in. Enkele ogenblikken later start automatisch de demo-diashow. USB-apparaat op uw Digital Photo Frame aansluiten Uw Digital Photo Frame heeft een ingebouwde USB-connector.
  • Page 64 Ander frame monteren Het vervangen van een frame is een fluitje van een cent: 1. Bij rand bevindt zich achterkant borgingshendeltje. Druk dat hendeltje hiernaast aangegeven richting, zodat het frame loskomt. Vast 2. Til de achterkant voorzichtig uit de twee uitsparingen aan de andere kant van het frame.
  • Page 65: Vaak Gestelde Vragen

    Vaak gestelde vragen Vaak gestelde vragen V : Welke andere mediabestanden kan ik op mijn Digital Photo Frame afspelen? Waarom kan ik niet alle grafische bestandstypen gebruiken? A : Uw Digital Photo Frame is geschikt voor JPEG-bestanden van een digitale camera. De Digital Photo Frame kan sommige bestanden misschien niet herkennen.
  • Page 66: Technische Specificaties

    U bet als consument zelf verantwoordelijk voor de correcte afvalverwerking van dit product. Ga naar www.polaroid.com en klik op “Company“ of bel de klantenservice voor uw land, die in de handleiding is vermeld.
  • Page 67 Если у вас все еще остаются вопросы, обращайтесь в нашу Вам нужна помощь? или посетите Интернет-узел службу поддержки по телефону, www.polaroid.com/support. Данное руководство по основам работы который вы найдете на поможет вам разобраться в данном устройстве. вкладыше с таким значком:...
  • Page 68: Указания По Безопасному Использованию

    Указания по безопасному использованию внимание настоящие указания по обслуживанию предназначены для применения только квалифицированными специалистами по обслуживанию оборудования. Если вы не являетесь квалифицированным специалистом, во избежание поражения электрическим током не пытайтесь выполнять операции по обслуживанию устройства, за исключением операций, описанных в руководстве по эксплуатации. Примечание: не...
  • Page 69: Элементы Управления

    Элементы управления и основные правила эксплуатации П ОЗДРАВЛЯЕМ ВАС с покупкой цифровой рамки для фотографий Polaroid. Прежде чем использовать устройство, внимательно ознакомьтесь с текстом настоящего руководства и содержащимися в нем указаниями, а также обозначениями на устройстве. Несоблюдение указаний по обращению с устройством может привести к травмам или повреждению устройства. Сохраните...
  • Page 70: Пульт Дистанционного Управления

    Пульт дистанционного управления Пульт дистанционного управления Питание Тип экрана Настройка Слайд-шоу Повернуть Стрелка вверх Масштаб/Ввод Стрелка влево Стрелка вправо Выход Стрелка вниз...
  • Page 71 Основы работы с устройством Основы работы с устройством 1. Подключите адаптер питания в разъем на цифровой рамке для фотографий и включите его в розетку. 2. Вставьте карту памяти в разъем или подключите внешнее устройство USB к разъему USB: Memory Stick Разъем...
  • Page 72 Элементы управления и основные правила эксплуатации Кнопки пульта дистанционного управления ВКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ – включение и выключение питания. СЛАЙД-ШОУ – запуск слайд-шоу фотографий. ПОВЕРНУТЬ – поворот фотографий на экране на 90 градусов по часовой стрелке. РЕЖИМ ОТОБРАЖЕНИЯ – изменение режима отображения с 4:3 на 16:9 и наоборот. НАСТРОЙКА...
  • Page 73 Элементы управления и основные правила эксплуатации Назначение кнопок управления устройством Все настройки операций цифровой рамки для фотографий можно осуществлять с помощью кнопок, расположенных на верхней части рамки. Перейти к меню настройки можно либо с помощью пульта дистанционного управления, либо выбрав на рамке значок...
  • Page 74 Элементы управления и основные правила эксплуатации Назначение кнопок управления устройством – продолжение Работа с меню настроек Кнопка Команда Вверх ►II Выбор Вниз ВЫХОД Выход из экранного меню Просмотр отдельных изображений Кнопка Команда Предыдущее изображение ►II Увеличение выбранного изображения Следующее изображение ВЫХОД...
  • Page 75 Изменение рамок фотографий Сменить рамку для фотографий проще, чем когда бы то ни было: 1. Найдите сбоку на задней Разблокировать крышке устройства рычажок блокировки. Чтобы разъединить заднюю крышку и рамку, переместите рычажок вверх, Заблокировать как показано на рисунке. 2. Приподнимите заднюю крышку и...
  • Page 76: Вопросы И Ответы

    Вопросы и ответы Вопросы и ответы Q : Какие форматы изображений поддерживает цифровая рамка для фотографий? Почему не все изображения могут быть отображены? A : Цифровая рамка для фотографий поддерживает изображения в формате JPEG, созданные с помощью цифровых фотокамер. Не все изображения могут быть успешно...
  • Page 77: Технические Характеристики

    или позвоните в службу поддержки клиентов, номер телефона которой для вашей страны указан в руководстве по эксплуатации. Товарные знаки “Polaroid” и “Polaroid and Pixel” принадлежат корпорации Polaroid. Более подробные сведения по вопросам обслуживания, поддержки и гарантии можно найти на Интернет-узле www.polaroid.com.
  • Page 78 Ramka na zdjęcia cyfrowe Instrukcja obsługi Masz pytania? W razie dalszych pytań Potrzebujesz pomocy? ewentualnie odwiedź stronę zadzwoń na numer www.polaroid.com/support. podany na wkładce Ten skrócony przewodnik ułatwia z następującym symbolem: rozpoczęcie korzystania z nowego produktu. 20080910...
  • Page 79: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa uwaga Czynności opisane w niniejszej instrukcji serwisowania mogą być wykonywane wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowane osoby. Dla zmniejszenia ryzyka porażenia prądem, osobom bez odpowiednich kwalifikacji nie wolno wykonywać jakichkolwiek czynności serwisowych poza tymi opisanymi w instrukcji obsługi. Uwaga: Nie dotykać...
  • Page 80: Elementy Sterowania

    Elementy sterowania i podstawowa obsługa RATULUJEMY zakupu ramki na zdjęcia cyfrowe firmy Polaroid. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję oraz instrukcje zamieszczone na urządzeniu. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń może skutkować obrażeniami ciała lub uszkodzeniem urządzenia. Instrukcję obsługi należy zachować do wglądu w przyszłości.
  • Page 81 Pilot Pilot Zasilanie Proporcje obrazu Ustawienia Pokaz slajdów Obrót Góra Zoom/Przybliż W lewo W prawo Wyjście Dół...
  • Page 82: Szybki Start

    Szybki start Szybki start — instrukcja 1. Podłącz zasilacz do ramki na zdjęcia cyfrowe, a następnie do gniazda ściennego. 2. Włóż kartę pamięci do gniazda lub podłącz urządzenie USB do portu hosta USB. Gniazdo karty pamięci: Secure Digital™, MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Duo™ 3.
  • Page 83: Przyciski Pilota

    Elementy sterowania i podstawowa obsługa Przyciski pilota ZASILANIE — Służy do włączania i wyłączania urządzenia. POKAZ SLAJDÓW — Służy do rozpoczynania i pokazu slajdów. OBRÓT — Naciśnięcie powoduje obrócenie zdjęcia o 90 stopni w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. WYŚWIETLANIE —...
  • Page 84 Elementy sterowania i podstawowa obsługa Funkcje przycisków sterowania Wszystkie ustawienia ramki na zdjęcia cyfrowe można wprowadzać za pomocą przycisków znajdujących się w jej górnej części. Dostęp do menu ustawień można uzyskać za pomocą pilota, albo przez naciśnięcie przycisku na ramce i wskazanie ikony z kluczem. Naciśnij przycisk ►II.
  • Page 85 Elementy sterowania i podstawowa obsługa Funkcje przycisków sterowania — ciąg dalszy Przejście do trybu ustawień Przycisk Polecenie Góra ►II Wybierz Dół WYJŚCIE Opuść menu ekranowe Oglądanie poszczególnych zdjęć Przycisk Polecenie Poprzednie zdjęcie ►II Przybliżenie wybranego zdjęcia Następne zdjęcie WYJŚCIE Powrót do trybu miniaturek. Strona Select Card (Wybór karty) Przycisk Polecenie...
  • Page 86 Wymiana ramki zdjęcia Bardzo łatwo można wymienić ramkę: 1. Zlokalizuj blokadę, która znajduje Odblokowane się z boku z tyłu urządzeni a. Przesuń dźwignię w kierunku pokazanym na rysunku. Tylna część zostaje odłączona od Zablokowane ramki. 2. Unieś tylną część obudowy i delikatnie wysuń...
  • Page 87: Często Zadawane Pytania

    Często zadawane pytania Często zadawane pytania P: Jakie formaty danych obsługuje ramka na zdjęcia cyfrowe? Dlaczego nie są wyświetlane wszystkie zdjęcia? O : Ramka na zdjęcia cyfrowe obsługuje pliki JPEG pochodzące z aparatów cyfrowych. Może nie obsługiwać wszystkich formatów zdjęć. Q : Karta pamięci znajduje się...
  • Page 88: Dane Techniczne

    Utylizować osobno. Za prawidłowe zutylizowanie tego produktu ponosi odpowiedzialność klient. Informacje o tym, jak w prawidłowy sposób pozbyć się zużytego produktu, można znaleźć na stronie www.polaroid.com (w części „Company”), albo uzyskać pod numerem telefonu dla odpowiedniego kraju wymienionym w instrukcji obsługi.
  • Page 89 Dijital Fotoğraf Çerçevesi Kullanıcı Kılavuzu Sorularınız mı var? Eğer hâlâ sormak istediğiniz Veya Yardıma ihtiyacınız mı var? şeyler varsa şu simgenin www.polaroid.com/support bulunduğu broşürdeki yardım Bu pratik başlama kılavuzu yeni ürününüzü adresini ziyaret edin. hattımızı arayın: anlamanıza yardımcı olacaktır. 20080910...
  • Page 90: Önemli Güvenlik Talimatları

    Önemli Güvenlik Talimatları dikkat Bu servis talimatları, sadece kalifiye servis personeli içindir. Elektrik çarpması riskini azaltmak için, kalifiye olmadığınız taktirde kullanma talimatlarında bulunanlar dışında servis işlemleri yapmayın. Not: Renkli TTF LCD ekranına dokunmayın. Dijital Fotoğraf Çerçevesinin Doğru Bir Şekilde Elleçlenmesi Dijital Fotoğraf Çerçevesini her zaman dikkatle elleçleyin.
  • Page 91 Kumandalar ve Temel Talimatlar Polaroid Dijital Fotoğraf Çerçevesi satın aldığınız için sizi kutluyoruz. İlk kullanımdan önce dikkatle okuyun ve kılavuzda ve üründe belirtilen tüm talimatlara uyun. Bu uyarılara uyulmaması, kişisel yaralanmaya neden olabilir, ya da ürüne zarar verebilir. Gerektiğinde başvurmak üzere bu Kullanıcı...
  • Page 92: Uzaktan Kumanda

    Uzaktan Kumanda Uzaktan Kumanda Güç Ekran Türü Setup (Ayar) Slayt Şov Döndür Yukarı Ok Zoom/Enter (Zumla/Gir) Sola Ok Sağa Ok Exit (Çık) Aşağı Ok...
  • Page 93 Pratik Başlama Pratik Başlama Talimatları 1. AC adaptörünü Dijital Fotoğraf Çerçevesine ve bir duvar prizine takın. 2. Yuvaya bir bellek kartı takın, ya da çevresel USB cihazını USB yuvasına takın: Bellek Kartı Yuvası: Secure Digital™, MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Duo™, Memory Stick Pro (MS Pro) .
  • Page 94 Kumandalar ve Temel Talimatlar Uzaktan kumanda üzerindeki düğmeler GÜÇ DÜĞMESİ---Cihazı açıp kapatmak için kullanılır SLAYT ŞOV DÜĞMESİ---Fotoğraf slayt gösterimini başlatmak için kullanılır. DÖNDÜR DÜĞMESİ---Fotoğrafları saat yönünde 90 derece döndürmek için kullanılır. EKRAN DÜĞMESİ---Görüntü oranını 04:03 veya 16:09 olarak değiştirmek için kullanılır. SETUP BUTTON (AYAR DÜĞMESİ)---Sistem parametrelerini ayarlamak için kullanılır.
  • Page 95 Kumandalar ve Temel Talimatlar Kumanda Düğmesi Fonksiyonları Dijital Fotoğraf Çerçevenizin tüm fonksiyon ayarları, çerçevenin üst kısmında bulunan düğmelerle kumanda edilebilir. Uzaktan kumandayı kullanarak ya da çerçeve üzerindeki veya düğmesine basıp ingiliz anahtarı simgesini vurgulayarak ayar mönüsüne ulaşabilirsiniz. ▶II düğmesine basın. Alt mönüler Alt mönüler Açıklama...
  • Page 96 Kumandalar ve Temel Talimatlar Kumanda Düğmesi Fonksiyonları - devam Ayar Moduna Erişim Düğme Komut Yukarı ▶II Seç Aşağı EXIT (ÇIK) OSD Mönüsünden Çık Resimlerin Tek Tek İzlenmesi Düğme Komut Önceki Resim ▶II Seçilen Resmi Büyüt Sonraki Resim EXIT (ÇIK) Pul Resim moduna dönmek için bu düğmeye basın. Kart Seçme Sayfası...
  • Page 97 Resim Çerçevelerinin Değiştirilmesi Resim çerçevelerinin değiştirilmesi 1-2-3 kadar kolaydır: Kilidi Aç 1. Arka kapağın yanındaki kilidin yerini belirleyin. Arka kapağı çerçeveden ayırmak için, mandalı şekilde gösterildiği yönde çevirin. Kilitle 2. Arka kapağı kaldırın çerçevenin diğer tarafında bulunan iki delikten hafifçe çekin.
  • Page 98: Sıkça Sorulan Sorular

    Sıkça Sorulan Sorular Sıkça Sorulan Sorular (SSS) S : Dijital Fotoğraf Çerçevesi diğer hangi ortam formatlarını destekliyor? Neden tüm resimleri göstermiyor? C: Dijital Fotoğraf Çerçevesi, bir dijital fotoğraf makinesiyle çekilen JPEG dosyalarını destekliyor. Dijital Fotoğraf Çerçevesi tüm resimleri okumayabilir. S: Dijital Fotoğraf Çerçevesinde flash kartım var, ama cihaz kartı okumuyor. Ne yapmalıyım? C: Birincisi, Dijital Fotoğraf Çerçevesinin desteklediği bir bellek kartı...
  • Page 99: Teknik Özellikler

    Bir tüketici olarak, bu ürünün gerektiği şekilde yok edilmesi tamamen sizin sorumluluğunuz altındadır. Bu ürünün gerektiği gibi nasıl bertaraf edileceği konusunda bilgi almak için www.polaroid.com adresini ziyaret edip “Şirket” i tıklayın veya talimat kılavuzunda ülkeniz için verilmiş olan müşteri hizmetleri hattını arayın.
  • Page 100 Έχετε ερωτήσεις; Αν έχετε ακόμα ερωτήσεις, Χρειάζεστε βοήθεια; ή επισκεφθείτε την τοποθεσία τηλεφωνήστε στη γραμμή www.polaroid.com/support βοήθειας που θα βρείτε στο Αυτός ο γρήγορος οδηγός έναρξης θα σας ένθετο με αυτό το εικονίδιο: βοηθήσει να κατανοήσετε το νέο προϊόν. 20080910...
  • Page 101: Σημαντικές Οδηγίες Για Την Ασφάλεια

    Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Π ΡΟΣΟΧΗ Αυτές οι οδηγίες για εργασίες σέρβις αφορούν μόνο εξειδικευμένο τεχνικό προσωπικό. Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης ηλεκτροπληξίας, δεν πρέπει να εκτελείτε καμία εργασία επιδιόρθωσης εκτός από εκείνες που περιγράφονται στις οδηγίες λειτουργίας, και...
  • Page 102 Χειριστήρια και βασικές οδηγίες Σ ΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ για την αγορά του πλαισίου ψηφιακών φωτογραφιών Polaroid. Διαβάστε προσεχτικά και τηρείτε όλες τις οδηγίες στο εγχειρίδιο και ό,τι άλλο σημειώνεται πάνω στο προϊόν πριν το χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. Αν δεν ακολουθήσετε αυτές τις προειδοποιήσεις, το...
  • Page 103 Τηλεχειριστήριο Τηλεχειριστήριο Ισχύς Τύπος εμφάνισης Παρουσίαση Setup (Ρύθμιση) φωτογραφιών Περιστροφή Πάνω βέλος Zoom/Enter (Ζουμ/Eισαγωγή) Αριστερό βέλος Δεξιό βέλος Exit (Έξοδος) Κάτω βέλος...
  • Page 104: Γρήγορη Έναρξη

    Γρήγορη έναρξη Οδηγίες γρήγορης έναρξης 1. Συνδέστε το τροφοδοτικό AC στο πλαίσιο ψηφιακών φωτογραφιών και έπειτα συνδέστε το σε πρίζα. 2. Εισαγάγετε την κάρτα μνήμης στην υποδοχή ή εισαγάγετε έναν περιφερειακό εξοπλισμό USB στο USB host: Υποδοχή κάρτας μνήμης: Secure Digital™, MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Duo™, Memory Stick Pro (MS Pro) .
  • Page 105 Χειριστήρια και βασικές οδηγίες Κουμπιά στο τηλεχειριστήριο ΚΟΥΜΠΙ ΙΣΧΥΟΣ---Πατήστε το για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του πλαισίου. ΚΟΥΜΠΙ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΣ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ---Πατήστε για έναρξη της παρουσίασης φωτογραφιών. ΚΟΥΜΠΙ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ---Πατήστε για περιστροφή των φωτογραφιών κατά 90 μοίρες δεξιόστροφα στην οθόνη. ΚΟΥΜΠΙ ΕΜΦΑΝΙΣΗΣ---Πατήστε για να αλλάξετε την αναλογία...
  • Page 106 Χειριστήρια και βασικές οδηγίες Λειτουργίες των κουμπιών ελέγχου Όλες οι ρυθμίσεις λειτουργιών στο πλαίσιο ψηφιακών φωτογραφιών ελέγχονται από τα κουμπιά που βρίσκονται στην κορυφή του πλαισίου. Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στο μενού ρύθμισης χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο ή πατώντας το κουμπί ή...
  • Page 107 Χειριστήρια και βασικές οδηγίες Λειτουργίες των κουμπιών ελέγχου – συνέχεια Πρόσβαση στη λειτουργία ρύθμισης Κουμπί Εντολή Πάνω ▶II Επιλογή Κάτω EXIT (ΈΞΟΔΟΣ) Έξοδος από το μενού στην οθόνη Προβολή μεμονωμένων φωτογραφιών Κουμπί Εντολή Προηγούμενη φωτογραφία ▶II Ζουμ στην επιλεγμένη φωτογραφία Επόμενη...
  • Page 108 Αλλαγή πλαισίων φωτογραφιών Η αλλαγή των πλαισίων φωτογραφιών είναι πανεύκολη: Ξεκλείδωμα 1. Βρείτε την ασφάλεια στο πλάι του πίσω καλύμματος. Στρέψτε την γλωττίδα προς την κατεύθυνση που παρουσιάζεται στην εικόνα για να ελευθερώσετε το πίσω Κλείδωμα κάλυμμα από το πλαίσιο. 2.
  • Page 109: Συχνές Ερωτήσεις

    Συχνές ερωτήσεις Συχνές ερωτήσεις Ε: Ποιες άλλες μορφές μέσων μπορεί να υποστηρίξει το πλαίσιο ψηφιακών φωτογραφιών; Γιατί δεν μπορεί να κάνει αναπαραγωγή όλων των εικόνων; Α: Το πλαίσιο ψηφιακών φωτογραφιών θα υποστηρίξει φωτογραφίες JPEG από ψηφιακή φωτογραφική μηχανή. Δεν μπορεί να κάνει ανάγνωση όλων των τύπων εικόνας. Ε: Έχω...
  • Page 110: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    πρέπει να γίνει ξεχωριστά. Ως καταναλωτής, είστε υπεύθυνοι για να διασφαλίσετε την κατάλληλη απόρριψη του προϊόντος. Για να μάθετε περισσότερα σχετικά με την απόρριψη του προϊόντος, μεταβείτε στην τοποθεσία www.polaroid.com και κάντε κλικ στο στοιχείο “Company” (Εтαiρία) ή τηλεφωνήστε στην εξυπηρέτηση πελατών. Θα βρείτε το τηλέφωνο για...
  • Page 111 Part No.:OM6136EU001 Printed in China...

Table of Contents