Hamilton Beach BrewStation 6-Cup BrewStation User Manual

Hamilton Beach BrewStation 6-Cup BrewStation User Manual

Hamilton beach 6-cup brewstation user manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

840163603 ENv01.qxd
3/24/08
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D'UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Visit
hamiltonbeach.com
for
delicious recipes and to register
your product online!
Consulter
hamiltonbeach.ca
pour les
recettes délicieuses et pour enregistrer
votre produit!
Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas y para registrar su
producto en línea.
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN: 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
8:47 AM
Page 1
6-Cup
BrewStation
English ...................... 2
Français .................. 10
Español .................. 18
®

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BrewStation 6-Cup BrewStation and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hamilton Beach BrewStation 6-Cup BrewStation

  • Page 1 840163603 ENv01.qxd 3/24/08 8:47 AM READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com delicious recipes and to register your product online! Consulter hamiltonbeach.ca pour les recettes délicieuses et pour enregistrer votre produit! Visite hamiltonbeach.com.mx para recetas deliciosas y para registrar su producto en línea.
  • Page 2: Important Safeguards

    840163603 ENv01.qxd 3/24/08 8:47 AM IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Care must be taken, as burns can occur from touching hot parts or from spilled, hot liquid.
  • Page 3: Other Consumer Safety Information

    • Use only brand-name, high-quality filters. • Use only 3/4 tablespoon of ground coffee for each cup of coffee. • Use coffeemaker cleaner to prevent hard water deposits that affect coffeemaker performance. Clean monthly. • Do not clean Coffee Tank in dishwasher.
  • Page 4: Parts And Features

    840163603 ENv01.qxd 3/24/08 8:47 AM Parts and Features Water Level Guide Water Reservoir Control Panel Coffee Dispenser Bar Drip Tray Page 4 Filter Basket Coffee Tank Keep Warm Plate...
  • Page 5: How To Make Coffee

    840163603 ENv01.qxd 3/24/08 8:47 AM How to Make Coffee Before first use: Wash coffee tank and filter basket by hand in hot, soapy water. NEVER put the coffee tank in dishwasher. ® BrewStation has an automatic 2-hour shutoff. Press ON/OFF to shut off sooner. Page 5 w WARNING Burn Hazard.
  • Page 6 Programming Press H and then M to set clock. Hold PROG until clock flashes. Cleaning with Coffeemaker Cleaner Coffeemaker cleaner is the recommended method for cleaning and is preferred over vinegar as it is more effective and leaves NO odor.
  • Page 7: Cleaning With Vinegar

    840163603 ENv01.qxd 3/24/08 8:47 AM Cleaning with Vinegar Pour 1 pint (2 cups/500 ml) Press ON. Turn OFF after 20 sec- vinegar into water reservior. onds and wait 30 minutes. Press ON. Turn OFF when finished. DISHWASHER SAFE Page 7 ®...
  • Page 8: Troubleshooting

    • Unit is unplugged. • Power outage. • Power surge. Unplug then plug the unit back in. • Coffeemaker needs cleaning. Clean the coffeemaker at least every 30 days to maintain Coffee brews slowly/ proper performance. coffee overflows basket.
  • Page 9: Limited Warranty

    840163603 ENv01.qxd 3/24/08 8:47 AM Page 9 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below.
  • Page 10: Directives Importantes De Sécurité

    840163603 FRnv01.qxd 3/24/08 8:45 AM DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’in- cendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1.
  • Page 11 840163603 FRnv01.qxd 3/24/08 8:45 AM N’utilisez jamais le réservoir de café pour verser du café chaud ou pour transporter du café chaud. Ne manipulez le réservoir de café que lorsqu’il contient de l’eau froide. • S’il se produit un débordement : laissez refroidir complètement l’appareil, le café et la mouture avant d’essayer de nettoyer. •...
  • Page 12: Pièces Et Caractéristiques

    840163603 FRnv01.qxd 3/24/08 8:45 AM Pièces et caractéristiques Guide de niveau d’eau Réservoir d’eau Panneau de commande Distributeur de café Plateau de débordement Page 12 Panier à filtre Couvercle Réservoir de café Plaque chauffante...
  • Page 13 840163603 FRnv01.qxd 3/24/08 8:45 AM Comment faire votre café Avant d’utiliser votre appareil pour la première fois, nettoyez le réservoir de café, et le panier à filtre à la main dans l’eau savonneuse chaude. Ne mettez JAMAIS le réservoir de café dans un lave-vaisselle. Votre BrewStation ®...
  • Page 14 840163603 FRnv01.qxd 3/24/08 8:45 AM Programmation Appuyez sur H et ensuite sur M Appuyez sur PROG jusqu’à ce que pour régler la minuterie. l’heure clignote. Nettoyage avec le nettoyant de cafetière Nous recommandons d’utiliser un nettoyant de cafetière vendu dans le commerce pour nettoyer, plutôt que du vinaigre, car il protège mieux et ne laisse pas d’odeur.
  • Page 15 840163603 FRnv01.qxd 3/24/08 8:45 AM Nettoyage avec du vinaigre Versez 500 ml (2 tasses) de Appuyez sur ON (marche). vinaigre dans le réservoir d’eau. Appuyez sur OFF (arrêt) après 20 secondes et attendez 30 minutes. Appuyez sur ON (marche). Appuyez sur OFF (arrêt) quand vous avez fini.
  • Page 16: En Cas De Panne

    840163603 FRnv01.qxd 3/24/08 8:45 AM En cas de panne CAUSE PROBABLE PROBLÈME POSSIBLE • Mouture de café dans le mécanisme de distribution du réservoir de café sous le joint dans Le distributeur fuit. le réservoir de café. Consultez la section Nettoyage avec du vinaigre. •...
  • Page 17: Garantie Limitée

    840163603 FRnv01.qxd 3/24/08 8:45 AM Page 17 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’oeuvre pendant une période d’un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante.
  • Page 18: Salvaguardias Importantes

    840163603 SPnv01.qxd 3/24/08 8:47 AM SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2.
  • Page 19: Información Adicional De Seguridad

    840163603 SPnv01.qxd 3/24/08 8:47 AM Nunca utilice el depósito de café para servir café caliente o llevar café caliente. Maneje el depósito de café sólo cuando contenga agua fría. • Si se desborda líquido: Deje que el aparato, el café líquido y el café molido se enfríen por completo antes de intentar cualquier limpieza. •...
  • Page 20: Piezas Y Características

    840163603 SPnv01.qxd 3/24/08 8:47 AM Piezas y características Guía de nivel de café y agua Depósito de agua Panel de control Barra de servicio de café Recipiente de goteo Page 20 Canasta del filtro Tapa Depósito de café Placa calentadora...
  • Page 21: Cómo Preparar Café

    840163603 SPnv01.qxd 3/24/08 8:47 AM Cómo preparar café Antes del primer uso: Limpie el depósito de café, canasta del filtro y recipiente de goteo a mano con agua caliente jabonosa. NUNCA coloque el depósito de café en el lavavajillas. BrewStation ®...
  • Page 22 840163603 SPnv01.qxd 3/24/08 8:47 AM Programación Para ajustar el reloj a la hora cor- Sostenga PROG hasta que el recta, presione el botón H para reloj comience a destellar. ajustar las horas y el botón M para los minutos, el símbolo PM se desplegará...
  • Page 23 840163603 SPnv01.qxd 3/24/08 8:47 AM Limpieza con vinagre Coloque 1 pinta (2 tazas/500 ml) Presione ON (encendido). Apague de vinagre en el depósito de (OFF) después de 20 segundos y agua. espere durante 30 minutos. Presione ON (encendido). Apague (OFF) cuando haya terminado. RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS Page 23 Limpie la BrewStation...
  • Page 24: Detección De Problemas

    840163603 SPnv01.qxd 3/24/08 8:47 AM Detección de problemas CAUSA PROBABLE PROBLEMA POTENCIAL Pérdidas en el dispensador. • Grumos de café atrapadas en el mecanismo dispensador del depósito de café. Ver “Cómo limpiar con vinagre”. • Se debe limpiar la cafetera. El café...
  • Page 25 840163603 SPnv01.qxd 3/24/08 8:47 AM PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía.
  • Page 26 840163603 SPnv01.qxd 3/24/08 8:47 AM • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). •...
  • Page 27 840163603 SPnv01.qxd 3/24/08 8:47 AM Page 27...
  • Page 28 840163603 SPnv01.qxd 3/24/08 8:47 AM Modelos: 48274 48275 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840163603 Page 28 Tipo: Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 950 W 120 V~ 60 Hz 950 W 3/08...

Table of Contents

Save PDF