Download Print this page

Haier C SERIES ESCM050EC User Manual

C series
Hide thumbs

Advertisement

Table of Contents
C Series Freezer
Le Congélateur de Feuilleton de C
Congelador de Serie C
RoHS Compliant
Manual del Usuario Modelo
Quality
Innovation
User Manual
ESCM050EC
Guide de l'Utilisateur
ESCM050EC
ESCM050EC
Style

Advertisement

Table of Contents
loading

  Also See for Haier C SERIES ESCM050EC

  Related Manuals for Haier C SERIES ESCM050EC

  Summary of Contents for Haier C SERIES ESCM050EC

  • Page 1 C Series Freezer Le Congélateur de Feuilleton de C Congelador de Serie C RoHS Compliant Guide de l’Utilisateur Manual del Usuario Modelo Quality Innovation • User Manual ESCM050EC ESCM050EC ESCM050EC Style •...
  • Page 2: Safety Precautions

    7. If your old freezer is not being used, we recommend that you remove the doors. This will reduce the possibility of danger to children. 8. After your freezer is in operation, do not touch the cold surfaces in the freezer compartment, particularly when hands are damp or wet. Skin may adhere to these extremely cold surfaces.
  • Page 3 10. This freezer should not be recessed or built-in an enclosed cabinet. It is designed for freestanding installation only. 11. Do not operate your freezer in the presence of explosive fumes. SAVE THESE INSTRUCTIONS For Future Reference Please DANGER Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer, take off the doors.
  • Page 4: Table Of Contents

    Food Storage Baskets ... 8 Defrosting And Draining ... 8 Food Storage Information ... 9 Normal Operating Sounds ... 9 Proper Freezer Care and Cleaning ... 10 Cleaning and Maintenance ... 10 Power Interruptions ... 11 Vacation and Moving Care ... 11 Troubleshooting ...
  • Page 5: Parts And Features

    Parts and Features 1. Temperature Control Adjustment 2. Power-On Indicator (Green) all models) 3. Vinyl Coated Wire Basket all models) 4. Interior Drain Plug (See Insert) (Not in 5. Exterior Drain Plug (Not in English...
  • Page 6: Installing Your Freezer

    • When moving the freezer, never tilt it more than a 45-degree angle. This could damage the compressor and the sealed system. • If the freezer is tilted let it stand in an upright position for at least 24 hours prior to plugging. This is to allow the refrigerant to settle.
  • Page 7: Electrical Requirements

    Install Limitations • Do not install your freezer in any location not properly insulated or heated e.g. garage etc. Your freezer was not designed to operate in temperature settings below 55˚ Fahrenheit or above 90˚ Fahrenheit.
  • Page 8: Freezer Features And Use

    Freezer Features and Use Operating Your Freezer • Once the freezer is in its proper place, plug it in an electrical outlet having 115 volts and 15 amps. Turn on power switch. Power light will come on, the green run light will be lit indicating that the freezer has power.
  • Page 9: Food Storage Baskets

    When done, push the drain dial in. Re-plug the drain plug inside the freezer compartment. Note: monitor the container under the drain to avoid overflow. • Wipe the interior of the freezer and replace the electrical plug in the electrical outlet. • Reset the temperature control to the desired setting.
  • Page 10: Food Storage Information

    Food Storage Information Frozen Food: • Wipe containers before storing to avoid needless spills. • Hot food should be allowed to cool before storing in the freezer. This will prevent unnecessary energy use. • When storing meats, keep in the original packaging or rewrap as necessary.
  • Page 11: Proper Freezer Care And Cleaning

    Proper Freezer Care and Cleaning Cleaning and Maintenance Warning: To avoid electric shock always unplug your freezer before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’s instructions and warnings to avoid personal injury or product damage.
  • Page 12: Power Interruptions

    Clean freezer before reusing. Vacation and Moving Care • For long vacations or absences, empty food from freezer, move the temperature DIAL to the OFF position and clean the door gaskets according to “General cleaning” section. Prop doors open, so air can circulate inside.
  • Page 13: Troubleshooting

    • Check if freezer is plugged in. • Check if there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker. • Wait for 30-40 minutes to see whether freezer will start. Compressor cycle must be complete to operate. Food temperature appears too warm: •...
  • Page 14 • Doors may have been opened frequently or for an extended period of time. • Check gasket for proper seal. • Check to see if doors are completely closed. • Check freezer compartment for blockage from frozen food packages, containers, etc. Freezer has an odor: • Interior needs cleaning.
  • Page 15: Limited Warranty

    Only) 5 years for sealed system The warranty commences on the date of item pur- chase. Customer shall provide Haier with proof of the date of purchase, brand, model and serial number for verification prior to any warranty ser- vice being provided.
  • Page 16 Français INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Lorsque vous utilisez cet appareil, respectez les consignes de securite de base y compris les suivantes: 1. Utilisez cet appareil uniquement pour l’usage auquel il est destine comme indique dans ce manuel d’utilisation et d’entretien 2.
  • Page 17 Laissez les étagères en place de sorte que les enfants ne puissent pas facilement s’élever à l’intérieur. Selon Des Normes UL 250 Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Haier. Ce guide d’utilisation facile d’emploi permet une utilisation optimum du dégivrage.
  • Page 18 Français Sommaire PAGE Mesures de Sécurité... 1 Pièces et Caractéristiques ..4 Installer le Congélateur ... 5 Déballer le Congélateur ..5 Régler le Congélateur ..5 Assurer une Bonne Circulation de L’air ..5 Installation Électrique ..6 Limitations d’installation ... 6 L’usage de Rallonge ...
  • Page 19: Pièces Et Caractéristiques

    Piéces et Caracteristiques 1. Ajustement de Régulation de la température 2. L’Indicateur d’alimente-sur (le Commutateur Vert) (Pas dans tous les modèles) 3. Le vinyle A Revêtu le Panier de Fil (Pas dans tous les modèles) 4. Le Bouchon intérieur d’Egout 5.
  • Page 20: Installer Le Congélateur

    Français Installer le Congélatuer Déballer le Congélatuer 1. Retirez tout le matériau d’emballage y compris la base en mousse et le ruban adhésif retenant les accessoires du congélateur à l’intérieur et à l’extérieur. 2. Examinez et retirez tous les restes de l’emballage, de la bande ou des matériaux imprimés avant d’actionner sur le congélateur.
  • Page 21: Installation Électrique

    Installation Électrique • Assurez-vous qu’il existe une prise murale adéquate (prise électrique 115 volts, 15 ampères) avec mise à la masse afin d’alimenter le congélateur. • Ne pas utiliser de fiche à trois broches et ne pas couper la troisième broche (broche de mise à...
  • Page 22: Caractéristiques Du Congélateur Et Utilisation

    Français Caractéristiques du Congélatuer et Utilisation Utiliser le Congélateur • Après avoir placé le congélateur, branchez-le sur une prise électrique murale de 115 volts, 15 ampères. Mettez-le en marche en appuyant sur le bouton d’alimentation. Le voyant vert s’allumera et indiquera que le congélateur fonctionne.
  • Page 23: Casiers De Rangement Pour Aliments

    Casiers de Rangement Pour Aliments (Pas dans tous les modèles) • Le nombre de paniers dans votre congélateur dépendant du modèle a acheté. Cette casier amovibles vous permettent de ranger des aliments et de les retirer facilement. Dégivrage et Évacuation de L’eau •...
  • Page 24: Informations Sur Le Rangement Des Aliments

    Français Informations sur le Rangement des Aliments Aliments congelés et surgelés: • Essuyez tout contenant avant de le ranger afin d’éviter tout déversement accidentel. • Attendez que les aliments chauds aient refroidis avant de les ranger dans le congélateur. Vous ferez ainsi des économies d’énergie. •...
  • Page 25: Entretien Et Nettoyage Du Congélateur

    Entretien et Nettoyage du Congélatuer Nettoyage et maintenance Avertissement: Pour éviter tout risque d’électrocution, veillez à toujours débrancher le congélateur avant de le nettoyer. Ne pas respecter cette mise en garde risque d’entraîner des blessures graves voir la mort. Avant d’utiliser des produits de nettoyage, Attention: veuillez toujours lire et suivre attentivement les instructions du fabricant ainsi que les...
  • Page 26: Coupures De Courant

    Français Coupures de Courant • En cas de coupure de courant suite à un orage ou toute autre raison, débranchez le cordon électrique de la prise CA. Une fois le courant revenu, rebranchez le cordon d’alimentation à la prise CA. Si la coupure de courant est sensée durer longtemps, inspectez puis jetez la nourriture avariée du congélateur.
  • Page 27: Guide De Dépannage

    Guide de Dépannage Le Congélateur ne Fonctionne Pas: • Vérifiez que la commande du thermostat n’est pas sur “OFF”. • Vérifiez que le cordon électrique du congélateur est branché. • Assurez-vous que la prise murale CA est alimentée en vérifiant le disjoncteur. •...
  • Page 28 à tous les cas. Cette garantie confère à l’acheteur des droits spécifiques et celui-ci peut bénéficier d’autres droits qui varient selon les états. Haier America New York, NY 10018...
  • Page 29: Instrucciones Precautorias

    INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1. Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso y cuidados. 2.
  • Page 30 Español 9. No congele alimentos que hayan sido previamente descongelados en su totalidad. El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, en su Boletín de Casa y Jardín No. 69 indica que: “…Usted puede volver congelar, sin correr ningún riesgo, aquellos alimentos congelados que hayan sido descongelados y que aún contengan cristales de hielo o que aún se encuentren fríos con una temperatura por debajo de los 4,5°C (40°F)”.
  • Page 31: Garantie

    Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior.” Gracias por utilizar nuestro producto Haier. Este sencillo manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle a su refrigerador.
  • Page 32 Español Indice PAGINA Instrucciones Precautorias ...1 Partes y Funciones ...5 Instalación del Congelador ...6 Desempaque del Congelador ...6 Ajuste del Congelador ...6 Circulación Apropiada del Aire ...6 Requisitos Eléctricos ...7 El uso de Cuerdas de extensión ...7 Limitantes de Instalación ...7 Características y Uso del Congelador ...8 Operación del Congelador ...8 Características Generales ...8...
  • Page 33: Partes Y Funciones

    Partes y Funciones 1. Ajuste de Control de temperatura 2. El Indicador del acciona-en (Interruptor Verde) 3. El vinilo Revistió Cesta de Alambre (No en todo modelo) 4. Tapón interior de Desaguadero (No en todo modelo) 5. Tapón exterior de Desaguadero Español...
  • Page 34: Instalación Del Congelador

    Español Instalación del Congelador Desempaque del Congelador 1. Remueva todos los materiales de empaque. Estos incluyen la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sujeta los accesorios del congelador, adentro y afuera. 2. Antes de encender el congelador, examínelo y remueva los materiales impresos, así...
  • Page 35: Requisitos Eléctricos

    Requisitos Eléctricos • Asegúrese de que para enchufar el congelador cuenta con un receptáculo de corriente eléctrica apropiada (115 voltios, 15 amperios), con su debida conexión a tierra. • Evite el uso de adaptadores de tres clavijas o el corte de la clavija a tierra, tratando de usar un receptáculo de dos clavijas.
  • Page 36: Características Y Uso Del Congelador

    Español Charactrísticas y Uso del Congelador Operación del Congelador • Una vez que el congelador ha sido colocado en su lugar, enchúfelo en un receptáculo eléctrico de 115 voltios y 15 amperios. Mueva el interruptor a la posición de encendido. La luz verde se encenderá...
  • Page 37: Canastas Para Guardar Alimentos

    Canastas para Guardar Alimentos (vea fig. # 2) • El congelador cuenta con a canasta. Las canastas removibles le permiten guardar los alimentos en forma más accesible o, si lo desea, puede removerlas cuando no las necesite. Remoción de la Escharcha Desagüe •...
  • Page 38: Información Sobre El Almacenamiento De Alimentos

    Español Información Sobre el Almacenamiento de Alimentos Alimentos Congelados: • Seque los envases para evitar derrames innecesarios. • Deje enfriar los alimentos antes de ponerlos en el congelador para evitar el uso innecesario de energía. • Cuando guarde carnes, manténgalas en su empaque original o envuélvalas de nuevo según sea necesario.
  • Page 39: Limpieza Y Cuidado Apropiados Del Congelador

    Limpieza y Cuidao Apropiados del Congelador Limpieza y Mantenimiento Advertencia: Precaución: Generales: Empaques de la Puerta: Para evitar choques eléctricos, desenchufe siempre el congelador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede ocasionarle lesiones y aún la muerte. Antes de usar productos de limpieza, lea y observe siempre las instrucciones y advertencias del fabricante, para evitar lesiones personales o daños a la unidad.
  • Page 40: Interrupciones De La Corriente Eléctrica

    Español Interrupciones de la Corriente Eléctrica • Ocasionalmente puede haber interrupciones en la corriente eléctrica debido a tempestades u otras condiciones imprevistas. Desenchufe el cable de alimentación del receptáculo de CA cuando ocurra una interrupción. Una vez restablecida la corriente vuelva a enchufar el cable de alimentación en el receptáculo de CA.
  • Page 41: Resolucíon De Problemas

    Resolución de Probmemas El Congelador no Funciona: • Verifique que el termostato de control no esté en la posición “OFF”. • Verifique que el congelador esté enchufado. • Verifique que llega corriente al receptáculo de CA, examinando el interruptor de circuito. •...
  • Page 42 Español El congelador opera con demasiada frecuencia: • Esta puede ser la operación normal del congelador para mantener una temperatura constante en días calurosos y húm- edos. • Las puertas pueden haberse abierto muy frecuentemente o por períodos prolongados de tiempo. •...
  • Page 43: Información De Garantía

    Esta garantía le otorga ciertos dere- chos legales y es posible que usted goce de otros derechos, los cuales varían de estado a estado. Haier America New York, NY 10018 Español...
  • Page 44 Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the “Haier Customer Satisfaction Center” at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des...