2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Control panel What to do if… Water dispenser Technical data First use Installation Daily use Environmental concerns Helpful hints and tips...
Page 3
3 components of the refrigerant circuit be- • Do not store flammable gas and liquid in come damaged. the appliance, because they may ex- If the refrigerant circuit should become plode. damaged: • Appliance's manufacturers storage rec- – avoid open flames and sources of igni-...
4 electrolux ried out by a qualified electrician or com- be discarded together with the urban petent person. refuse and rubbish. The insulation foam • This product must be serviced by an au- contains flammable gases: the appli- thorized Service Centre, and only genu- ance shall be disposed according to ine spare parts must be used.
Page 5
5 Temperature regulation The Shopping function shuts off automati- cally after approximately 6 hours. It is possi- The temperature may be changed by ble to de-activate the function at any time pressing the button (B). by pressing key (D) until the corresponding The current temperature setting flashes and icon will flash and then key (E).
6 electrolux dicator shows the letter H. It is possible to • flashing icon de-activate the function at any time by • acoustic buzzer changing the selected temperature in the When normal conditions are restored (door compartment. closed), the alarm will stop.
7 Permanent unlocking For continuous lighting Press buttons 2 and 3 at the same time for 1. Make sure that the water dispenser is about three seconds. unlocked. The button 2 or 3 lights up to indicate un- 2. Press the plain water button (3) until the locking and the child lock indicator (1) goes lighting goes on (about three seconds).
8 electrolux DAILY USE Use of the fridge compartment The temperature of this compartment may be regulated between +2°C and +8°C. During normal functioning the indicator shows the set temperature. A medium setting is generally the most suitable. The exact setting should be chosen keep-...
9 gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposition as required. Important! Do not move the lower door shelf to ensure correct air circulation. Positioning the door shelves To permit storage of food packages of vari- ous sizes, the door shelves can be placed at different heights.
10 electrolux Important! Do not place food against or measuring shall be performed under close to the temperature sensor. This can steady-stated conditions (without chang- result in too cold temperatures. ing the load). • If you want to check the temperature of...
• If necessary, the system can be cleaned 2. Pull the grille straight out to completely by using a sanitizing kit which can be or- remove it. dered through Electrolux Service Force 3. Vacuum clean under the cabinet. Centre or through our website www.elec- trolux.com.
Page 12
12 electrolux given about them to avoid unnecessary Important! The appliance operates charges on service. discontinuously, so the stopping of compressor does not mean being no Important! The operation of the appliance current. That is why you must not touch the...
The water filter indicator 20% of filter capacity remains. Buy a new filter. lights constantly. The water dispenser Internal leakage at the water Contact your local Electrolux lamp and the child lock connection. Service Force Centre. indicator flashes. Leakage from filter operation.
14 electrolux TECHNICAL DATA ERES38820W ERES38820X Dimension Height 1800 mm 1800 mm Width 595 mm 595 mm Depth 650 mm 650 mm Voltage 230 V 230 V Frequency 50 Hz 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
Page 15
15 50mm Rear spacers Electrical connection Install the spacers provided within the ac- Before plugging in, ensure that the voltage cessory bag as shown in the figure. and frequency shown on the rating plate Install two spacers on the back side of the correspond to your domestic power supply.
Page 16
16 electrolux been correctly carried out, that there is no 3. Insert the filter in the slot found in the leakage at the connection to the water tap. back of the air lever flap. Tighten the screw enough by hand.
Page 17
17 3. Pull the bypass cartridge outwards, 9. Unlock the water dispenser. Refer to grasping the lower part, until the water "Child lock functions". Select plain wa- bypass cartridge is automatically ejec- ter and dispense about 2 litres of water.
18 electrolux 2. Position the gas cylinder with the 3. Then turn the lever upwards in one adapter attached underneath the valve continuous movement. and ensure that the hooks of the lever system supports the protruding parts of the adapter.
Page 19
19 Electrolux. Thinking of you. Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com SISÄLLYS Turvallisuusohjeet Hoito ja puhdistus Käyttöpaneeli Käyttöhäiriöt Vesiannostelija Tekniset tiedot Ensimmäinen käyttökerta Asennus Päivittäinen käyttö Ympäristönsuojelu Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä Oikeus muutoksiin pidätetään TURVALLISUUSOHJEET Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neu- liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi.
Page 20
20 electrolux ystävällinen maakaasu, mutta kuitenkin Päivittäinen käyttö tulenarka. • Älä laita kuumia kattiloita laitteen muovio- Varmista, etteivät jäähdytysputkiston sien päälle. komponentit pääse vaurioitumaan laitteen • Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä kuljetuksen ja asennuksen aikana. jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää.
Page 21
21 • Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain val- kuntajätteen keräykseen. Eristevaahto tuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkupe- sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen räisten varaosien käyttäminen on sallittua. käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tu- lee noudattaa paikallisia jätehuoltomää- Ympäristönsuojelu räyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdy- tysyksikköä, erityisesti lämmönvaihti- Tämä...
Page 22
22 electrolux Valittu lämpötila saavutetaan 24 tunnin ku- näytössä näkyy toimintoa vastaava symboli luessa. (tai säätämällä lämpötila arvoon +5 °C). Valinta on vahvistettava painamalla painiket- Toimintovalikko ta E muutaman sekunnin kuluessa. Lait- Toimintovalikko valitaan painikkeella (D). teesta kuuluu äänimerkki ja kuvake jää pala- Kaikki toiminnot vahvistetaan painikkeella maan.
Page 23
23 • vilkkuva kuvake Hälytyksen aikana merkkiääni voidaan sam- muttaa painamalla painiketta (E). • äänimerkki Kun olosuhteet ovat palautuneet normaa- leiksi (ovi suljettu), äänimerkki sammuu VESIANNOSTELIJA Lapsilukon merkkivalo Lapsilukko kytkeytyy automaattisesti takai- sin päälle noin 3 sekunnin kuluttua. Hiilihapollisen veden painike Hiilihapottoman veden painike Lapsilukon pysyvä...
Page 24
24 electrolux Veden valitseminen ja vesiannostelijan Valon kirkkaus on tällöin 50% normaalista käyttö tasosta, kunnes vesiannostelijaa käytetään. Ennen veden annostelua on valittava joko Valon sammuttaminen hiilihapollinen vesi (2) tai hiilihapoton vesi (3). 1. Varmista, ettei vesiannostelijaa ole lukit- Valinnasta ilmoittaa vastaavan painikkeen merkkivalo.
Page 25
25 Lämpötilan valitsemisessa on otettava huo- mioon, että sisälämpötilaan vaikuttavat seu- raavat seikat: • huoneen lämpötila • oven avaamistiheys • säilytettävien elintarvikkeiden määrä • laitteen sijaintipaikka. Tärkeää Jos sijoituspaikan lämpötila on korkea tai laite on täynnä ja laitteen lämpötilaksi on valittu alhaisin lämpötila, kompressori voi käydä...
Page 26
26 electrolux vedä lokeroa varovasti nuolen suuntaan, kunnes se irtoaa kiinnikkeestään. Sijoita lo- kero sen jälkeen haluamallesi korkeudelle. Tärkeää Oikean ilmanvaihdon takaamiseksi älä poista alempaa ovilokeroa. Ovilokeroiden sijoittaminen Ovilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksille siten, että erikokoiset pakkaukset mahtuvat lokeroihin. Ovilokeroiden korkeus säädetään seuraa- vasti: HYÖDYLLISIÄ...
Page 27
27 Tärkeää Älä aseta elintarvikkeita lämpötila- tulee suorittaa vakaissa olosuhteissa (li- anturiin kiinni tai sen lähelle. Tämä voi johtaa säämättä tai vähentämättä tuotteita jää- liian alhaisiin lämpötiloihin. kaapista). • Jos haluat tarkistaa jääkaapissa olevien elintarvikkeiden lämpötilan, aseta kaapin keskiosaan lasi vettä ja siihen lämpömit- tari, jonka tarkkuus on +/–...
Page 28
28 electrolux Vaihtosuodattimet voidaan tilata Electroluxin Jääkaapin sulattaminen valtuutetusta huoltoliikkeestä. Normaalikäytössä huurretta poistuu auto- maattisesti jääkaappiosaston haihduttimes- Vesiliitäntää ei tarvitse sulkea suodatti- ta aina moottorin kompressorin pysähtyes- men vaihdon ajaksi. sä. Sulatusvesi valuu poistoaukon kautta Hiilihappopatruunan vaihtaminen laitteen takana ja kompressorin yläpuolella sijaitsevaan erityiseen astiaan, josta se haih- Poista hiilihappopatruuna, katso kohta "Hiili-...
Page 29
29 Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laitteen käyntiääni on Laitetta ei ole tuettu kunnolla Tarkista, että laite on tukevasti kova. paikalleen. paikallaan (kaikki jalat koskevat lattiaan). Katso kohta "Tasapai- nottaminen". Äänimerkki kuuluu. Häly- Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Ovihälytys".
Page 30
30 electrolux Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laitteeseen ei tule virtaa. Pisto- Kokeile kytkemällä pistorasiaan rasiaan ei tule jännitettä. jokin toinen sähkölaite. Tarkista sulake. Ota yhteys sähköasenta- jaan. Vedessä on liian vähän Hiilihappo on loppumassa. Katso kohta "Hiilihappopatruunan hiilihappoa. asentaminen". Vedessä on liian paljon Laimenna se tavallisella vedellä.
31 TEKNISET TIEDOT ERES38820W ERES38820X Mitat Korkeus 1800 mm 1800 mm Leveys 595 mm 595 mm Syvyys 650 mm 650 mm Jännite 230 V 230 V Taajuus 50 Hz 50 Hz Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle, vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokil- peen ja energiatarraan.
Page 32
32 electrolux 50mm Takaosan välikappaleet Sähköliitäntä Kiinnitä varustepussista löytyvät välikappa- Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, leet kuvan mukaisesti. tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja Asenna kaksi välikappaletta paneelin taakse taajuus vastaavat verkkovirran arvoja. ja kaksi tarrakiinnityksellä varustettua väli- Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasi- kappaletta alaosaan.
Page 33
33 Kiristä ruuvi riittävästi käsin. 3. Työnnä suodatin ilmavivun läpän takana Varmista, että tiiviste on asennettu oikein olevaan koloon. liittimeen. Suosittelemme, että laite sijoitetaan jääkaa- peille/pakastimille tarkoitetun turvakaukalon päälle, jotta mahdolliset vuodot on helpom- pi havaita. Tasapainottaminen Kun sijoitat laitteen paikalleen, tarkista, että...
Page 34
34 electrolux 3. Vedä kiertopatruunaa ulospäin pitäen 9. Avaa vedenannostelijan lukko. Katso kiinni sen alaosasta, kunnes veden kier- kohta "Lapsilukon toiminnot". Valitse topatruuna tulee automaattisesti ulos. hiilihapoton vesi ja annostele noin 2 lit- raa vettä. Alussa voi tulla jonkin verran ilmaa.
Page 35
35 3. Käännä vipua ylöspäin jatkuvalla liik- Lue ohjeet asennusohjeista. keellä. Oven kätisyyden vaihtaminen Oven avaussuuntaa ei voida muuttaa. Vesijohto kulkee saranan läpi vedenannos- telijaan. Kysy lisätietoja jälleenmyyjältäsi. YMPÄRISTÖNSUOJELU Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä.
Page 36
36 electrolux Electrolux. Thinking of you. Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.com INNHOLD Sikkerhetsinformasjon Stell og rengjøring Betjeningspanel Hva må gjøres, hvis... Vannbeholder Tekniske data Første gangs bruk Montering Daglig bruk Miljøhensyn Nyttige tips og råd Med forbehold om endringer SIKKERHETSINFORMASJON For din egen sikkerhets skyld og for å...
Page 37
37 Pass på at ingen deler av kjølemiddel- • Anbefalingene fra produsenten av kjøle- kretsen blir skadet under transport og skapet vedrørende oppbevaring må føl- montering av produktet. ges nøye. Les de relevante instruksjone- Dersom kjølemiddelkretsen skulle bli ska- det: Rengjøring og stell...
Page 38
38 electrolux • Dette produktet må kun repareres av au- Isolasjonsskummet inneholder brenn- torisert servicesenter, og det må kun bru- bare gasser: apparatet skal avfallsbe- kes originale reservedeler. handles i samsvar med gjeldende be- stemmelser om avfallsbehandling. Dis- Miljøvern se får du hos kommunen der du bor.
Page 39
39 (B), er det mulig å endre den innstilte tem- Økomodusfunksjon peraturen i trinn på én grad. Økomodusfunksjonen aktiveres ved å tryk- Den valgte temperaturen nås innen et døgn. ke på knappen D (flere ganger hvis nødven- dig) til tilsvarende symbol vises...
Page 40
40 electrolux Dør åpen-alarm • lydsignal Når normale forhold er gjenopprettet (døren Hvis døren blir stående åpen i noen minut- er lukket), stopper alarmen. ter starter en alarm Dør åpen-alarmen vises Mens alarmen går, kan lydsignalet slås av ved: ved å trykke på knappen (E).
Page 41
41 Du kan endre valget av vann mens vannet Slå av belysningen renner. 1. Pass på at vannbeholderen er åpen. Vannet tappes ved å trykke et glass eller en 2. Trykk på knappen for vanlig vann (3) annen beholder mot klaffen (6). Trekk glas- inntil belysningen slokker (ca.
Page 42
42 electrolux Viktig Dersom romtemperaturen er høy Alle delene i skuffen kan tas ut for rengjø- eller det oppbevares store mengder ring. matvarer og skapet er innstilt på laveste Flaskehylle temperatur, vil skapet muligens gå Plassere flaskene (med åpningen fremover) kontinuerlig.
Page 43
43 NYTTIGE TIPS OG RÅD Tips til energisparing Bananer, poteter, løk og hvitløk må kun oppbevares i kjøleskap dersom de er godt • Ikke åpne døren ofte eller la den stå åpen innpakket. lenger enn absolutt nødvendig. • Dersom romtemperaturen er høy, termo- Tips om kjøleskapstemperatur...
Page 44
Se "Installasjon av vannfilteret" en børste. Dette gjør at produktets ytelse Nye filtre kan bestilles fra Electrolux' servi- blir bedre og du sparer energi. cesenter. Viktig Unngå skader på kjølesystemet.
Page 45
å tappe minst tre liter vann. • Ved behov kan systemet rengjøres med et desinfiseringssett som kan bestilles gjennom Electrolux' servicesenter eller på vårt nettsted www.electrolux.com. Viktig Hvis du lar kjøleskapet stå på, bør Avriming av kjøleskapet du be noen om å...
Page 46
46 electrolux Feil Mulig årsak Løsning Lydsignalet høres. Døren er ikke ordentlig lukket. Se "Alarm ved åpen dør". Alarmsymbolet blinker. Det har oppstått en feil i tempe- Kontakt et autorisert serviceverk- Det vises en firkant raturmålingen. sted (kjølesystemet fortsetter å...
47 Feil Mulig årsak Løsning Det kommer bare gass Urent vann. Ta ut og rengjør silen i slangekob- når du tapper vann med lingen til innløpet. kullsyre. Kontrollampen for vann- Filteret er oppbrukt. Se "Skifte vannfilter". filteret blinker. Kontrollampen for vann- Filteret har 20 % kapasitet igjen.
Page 48
48 electrolux Vanntrykk Vanntrykket må være minst 1 bar (100kPa) Rådfør deg med en installatør hvis vann- trykket er under 1 bar. Høyest tillatt vanntrykk er 10 bar (1000kPa) Ved vanntrykk over 10 bar må det mon- teres en reduksjonsventil (kan fås hos din fagforhandler).
Page 49
49 1. Åpne døren. Dette arbeidet skal utføres av en faglært 2. Fjern transportsikringen fra dørsidene. rørlegger. 3. Fjern transportsikringen fra den nedre Det finnes ulike typegodkjente kraner og hengselen (på enkelte modeller). kransett på markedet. Det må ikke være knekk på vannslangen, Viktig Noen modeller er utstyrt med en og den må...
Page 50
50 electrolux 1. Åpne luftregulator-klaffen. 1. Fjern tilbehøret foran vannmodulen, og åpne serviceluken. 2. Legg en klut eller litt kjøkkenpapir i rom- met under vannfilteret. 3. Trekk omløpsinnsatsen ut ved å ta tak i den nedre delen, inntil innsatsen støtes automatisk ut.
Page 51
51 9. Åpne vannbeholderen. Se "Barnesik- 3. Drei hendelen oppover i en kontinuerlig ring". Velg vanlig vann, og tapp ca. to li- bevegelse. ter. I begynnelsen kan det komme ut litt luft. Installasjon av gassflasken 1. Pakk ut gassflasken, og skru adapteren på...
Page 52
52 electrolux MILJØHENSYN negative konsekvenser for miljø og helse Symbolet på produktet eller på som gal håndtering kan medføre. For emballasjen viser at dette produktet ikke nærmere informasjon om resirkulering av må behandles som husholdningsavfall. Det dette produktet, vennligst kontakt...
53 Electrolux. Thinking of you. Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com INNEHÅLL Säkerhetsinformation Underhåll och rengöring Kontrollpanel Om maskinen inte fungerar Vattendispenser Tekniska data När maskinen används första gången Installation Daglig användning Miljöskydd Råd och tips Med reservation för ändringar SÄKERHETSINFORMATION...
Page 54
54 electrolux • Var noga med att inte skada kylkretsen. Daglig användning • I kylkretsen används isobutan (R600a) • Ställ inte heta kärl på produktens plast- som köldmedel. Det är en miljövänlig na- delar. turgas, men den är dock brandfarlig.
55 Service någon gas som kan skada ozonlagret. Produkten får inte kasseras tillsam- • Allt arbete avseende elektricitet som mans med det vanliga hushållsavfallet. krävs för att utföra service på produkten Isolationsmaterialet innehåller brandfar- skall utföras av en behörig elektriker eller liga gaser: Produkten skall därför kas-...
Page 56
56 electrolux Temperaturreglering Shopping-funktionen stängs av automatiskt efter cirka 6 timmar. Du kan när som helst Temperaturen kan ändras genom att trycka stänga av funktionen genom att trycka på på knapp B. knapp D tills motsvarande symbol börjar att Den aktuella temperaturinställningen blinkar blinka och sedan trycka på...
57 vera funktionen när som helst genom att • symbolen blinkar ändra den valda temperaturen i utrymmet. • en ljudsignal avges När normala förhållanden har återställts Varning Kylskåpet måste vara tomt (dörren är stängd) stängs larmet av. när semesterfunktionen aktiveras.
58 electrolux Aktivera barnlåset 2. Tryck på knappen för vanligt vatten (3) tills belysningen tänds (cirka tre sekun- Håll knapparna 2 och 3 intryckta samtidigt i der). cirka tre sekunder. Ljusstyrkan är nu cirka 50 % tills dispensern Låsningen indikeras med att kontrollampan används.
59 DAGLIG ANVÄNDNING Användning av kylskåpet Temperaturen i detta kylskåp kan ställas in mellan +2 och +8 °C. Under normal drift visar displayen den aktu- ella temperaturen. En medelhög inställning är i regel bäst. Den exakta inställningen bör dock väljas med hänsyn till att temperaturen inne i pro-...
60 electrolux Viktigt Flytta inte den nedre dörrhyllan, detta för att säkerställa korrekt luftcirkulation Placering av dörrhyllorna För att kunna förvara matförpackningar i oli- ka storlekar kan dörrhyllorna placeras på olika nivåer. Justera hyllorna på följande sätt: dra försiktigt hyllan i pilens riktning tills hyl- lan kommer fri och placera den sedan i önskad position.
61 Viktigt Placera inte matvaror mot eller nära ningen skall utföras under konstanta för- temperatursensorn. Detta kan leda till för hållanden (dvs. utan att ändra innehållet i låga temperaturer. kylen). • Om du vill kontrollera temperaturen hos livsmedel som förvaras i kylskåpet, place- ra ett glas vatten centralt i kylen och ställ...
Page 62
• Ett begagnat filter ska inte utsättas för Se "Montering av vattenfilter" temperaturer under 0°C eftersom delar Utbytesfilter kan beställas från Electrolux lo- av filtret kan spricka p.g.a. expansion vid kala serviceavdelning, frysning. • Om filtret ska tas tillvara för användning Vattenanslutningen behöver inte stäng-...
63 OM MASKINEN INTE FUNGERAR Byte av lampan Viktigt Produkten avger vissa ljud under drift (kompressor och cirkulation). Detta är Produkten har en innerbelysning bestående normalt och innebär inte att något är fel. av en lysdiod med lång livslängd.
Page 64
64 electrolux Problem Möjlig orsak Åtgärd Temperaturen i kylskåpet Kalluft cirkulerar inte i produkten. Se till att kalluft kan cirkulera i pro- är för hög. dukten. Stora mängder mat har lagts in Lägg in mindre mängder mat för för kylning på en gång.
65 TEKNISKA DATA ERES38820W ERES38820X Mått Höjd 1800 mm 1800 mm Bredd 595 mm 595 mm Djup 650 mm 650 mm Nätspänning 230 V 230 V Frekvens 50 Hz 50 Hz Den tekniska informationen anges på typs- kylten som sitter till vänster inne i produkten samt på...
Page 66
66 electrolux 50mm Bakre distanshållare Elektrisk anslutning Montera distanshållarna som medföljer i till- Kontrollera före anslutning till ett eluttag att behörspåsen såsom figuren visar. nätspänningen och nätfrekvensen överens- Montera två distanshållare på panelens stämmer med de värden som anges på...
Page 67
67 Dra åt skruven tillräckligt mycket för hand. 3. Sätt i filtret i spåret på luckans baksida. Kontrollera att packningen sitter rätt i kopp- lingen. Vi rekommenderar att produkten placeras på en avrinningsmatta avsedd för kyl-/frys- skåp, för att enklare kunna upptäcka even- tuellt läckage.
Page 68
68 electrolux 3. Dra förbikopplingspatronen utåt genom 9. Lås upp vattensdispensern. Se avsnit- att ta tag i den nedre delen tills patro- tet "Funktioner för barnlåset" Välj vanligt nen automatiskt skjuts ut. vatten och tappa upp cirka två liter vat- ten.
69 3. Vrid därefter handtaget uppåt med en Se installationsguiden. enda rörelse. Omhängning av dörrar Det går inte att ändra dörrens hängning. Vattenledningen går via gångjärnet till vat- tendispensern. Kontakta din återförsäljare om du vill ha mer information. MILJÖSKYDD negativa miljö- och hälsoeffekter som kan...
Need help?
Do you have a question about the ERES38820W and is the answer not in the manual?
Questions and answers