General electric toaster owner's manual (10 pages)
Summary of Contents for GE 840120800
Page 1
840120800 ENv02.qxd 12/4/03 9:49 AM Page 1 Toaster Grille-pain Tostador READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR For Customer Assistance in U.S.A.: 1-877-207-0923 For Customer Assistance in Canada: 1-877-556-0973 Pour l’assistance à la clientèle au Canada : 1-877-556-0973 Para comunicarse con Asistencia al Cliente en México: 01-800-343-7378...
8. Oversized foods, metal foil packages, or utensils must not be inserted in a toaster as they may involve a risk of fire or electric shock. 9. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off pad and touch electrical parts resulting in risk of electrical shock.
Toaster pastries (such as Pop Tarts ® Do not heat in toaster – use toaster oven broiler. If you must use toaster – ALWAYS set to lowest shade setting, NEVER heat cracked, broken or warped pastries, and NEVER leave unattended.
840120800 ENv02.qxd 12/4/03 9:50 AM Page 6 How to Toast 1. Plug toaster into electrical outlet. 2. Place bread in slots. Select toast shade and press down bread lifter. NOTE: The bread lifter will not latch down unless toaster is plugged in.
• Provide you with a new one. • For those items still under warranty but no longer available, MART reserves the right to replace with a similar GE branded product of equal or greater value. How do you make a warranty claim? •...
840120800 FRv02.qxd 12/4/03 9:50 AM Page 9 wAVERTISSEMENT Risque d’incendie • Ne pas faire fonctionner sans surveillance. • Ne pas utiliser avec des aliments beurrés, tartinés, glacés, etc. • Ne pas utiliser avec des croquettes de riz, des aliments frits, plats préparés surgelés ou des articles qui ne sont pas du pain.
Page 7
840120800 FRv02.qxd 12/4/03 9:50 AM Page 10 7. Ne pas faire fonctionner le grille-pain avec un cordon ou une fiche endom- magés ou lorsque le grille-pain ne fonctionne pas bien ou a été endommagé d’une manière quelconque. Veuillez composer notre numéro de service à la clientèle sans frais pour des renseignements concernant examen, réparation,...
840120800 FRv02.qxd 12/4/03 9:50 AM Page 12 Pièces et caractéristiques Fentes extra-larges avec Bouton Cancel (annulation) guide-pain – Ce témoin sera allumé tant que le grille-pain sera en Manette de soulèvement marche. Pour interrompre un du pain – Enfoncer la manette cycle de grillage à...
840120800 FRv02.qxd 12/4/03 9:50 AM Page 14 Conseils et dépannage (suite) • De nombreux grille-pain ont des thermostats qui doivent être réglés de nouveau après un cycle de grillage. Les réglages électroniques de ce grille-pain permettent le grillage tranche après tranche sans attendre que le thermostat soit réglé de nouveau.
• Pour les articles qui sont encore sous garantie mais non disponibles, WAL-MART se réserve le droit de les remplacer par un produit similaire de marque GE de valeur égale ou supérieure. Comment faire une réclamation ? • Conservez votre reçu.
840120800 SPv02.qxd 12/4/03 9:51 AM Page 17 wADVERTENCIA Riesgo de incendio • No deje el tostador desatendido mientras está en funcionamiento. • No lo use con alimentos que hayan sido untados con mantequilla, jalea, glaseado, etc. • No lo use con galletas de cereal de arroz, alimentos fritos, alimentos preparados congelados o alimentos que no sean pan.
Page 12
840120800 SPv02.qxd 12/4/03 9:51 AM Page 18 7. Desenchúfelo cuando no esté en uso y antes de la limpieza. Deje enfriar el tostador antes de colocar o retirar piezas, o antes de transportarlo. 8. No opere el tostador con un cable o clavija dañados, o después que el tostador haya dejado de funcionar bien o se haya caído o dañado en alguna otra forma.
840120800 SPv02.qxd 12/4/03 9:51 AM Page 20 Piezas y características Ranuras extra anchas con Botón de cancelación de guías para el pan tostado (Cancel) – Esta luz permanecerá encendida Elevador del pan – Empuje hacia mientras el tostador esté abajo el elevador del pan para encendido.
• Para aquellos artículos que estén aún bajo garantía pero que ya no están disponibles, WAL MART se reserva el derecho de reemplazarlos con un producto similar de marca GE de igual valor o superior. ¿Cómo hacer un reclamo bajo garantía? • Guarde su recibo.
Page 15
840120800 SPv02.qxd 12/4/03 9:51 AM Page 24 Garantía limitada de dos años ¿Cuál es la relación entre las leyes estatales y esta garantía? • Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted también tenga otros derechos que varían de un estado al otro o de una provincia a la otra..
Need help?
Do you have a question about the 840120800 and is the answer not in the manual?
Questions and answers