SnackMate SMRA-4 User Manual

Compact refrigerator
Hide thumbs Also See for SMRA-4:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Compact Refrigerator
Congélateur Compact
Congelador Compacto
Guide d'utilisation
Manual del Usuario Modelo
User Manual
SMRA-4
SMRA-4
SMRA-4

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SMRA-4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SnackMate SMRA-4

  • Page 1 Compact Refrigerator Congélateur Compact Congelador Compacto User Manual SMRA-4 Guide d'utilisation SMRA-4 Manual del Usuario Modelo SMRA-4...
  • Page 3: Safety Precautions

    English SAFETY PRECAUTIONS Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2) This refrigerator must be properly installed in accordance with the installation instructions before it is used.
  • Page 4: Warranty Service

    Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer, take off the doors. Leave the shelves in place so that children cannot easily climb inside. Thank you for using our Snackmate product. This easy-to-use manual Model number will guide you in getting the best use of your refrigerator.
  • Page 5: Table Of Contents

    English Table Of Contents PAGE Safety Precautions ..............1 Parts And Features ..............4 Installing Your Refrigerator ............5 Unpacking Your Refrigerator .............5 Leveling Your Refrigerator ..............5 Proper Air Circulation ...............5 Electrical Requirements ..............6 Door Alignment ................7 Door Reversal ..................8 Refrigerator Features And Use ............. 10 General Features ................10 Refrigerator Interior Shelves .............10 Dispense-A-Can™...
  • Page 6: Parts And Features

    English Parts And Features 1. Ice Compartment 7. Adjustable Front Leveling Leg (not shown) 2. Ice Cube Tray 8. “Dispense-A-Can™” can storage 3. Drip Tray 9. Fixed Door Shelf 4. Adjustable Temperature Control 10. Screw Hole Plug 5. Slide-Out Shelves 6.
  • Page 7: Installing Your Refrigerator

    English Installing Your Refrigerator Unpacking Your Refrigerator 1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the refrigerator accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the refrigerator. Leveling Your Refrigerator •...
  • Page 8: Electrical Requirements

    English Electrical Requirement • Make sure there is a suitable power outlet (120 volts, 60 Hz outlet) with proper grounding to power the refrigerator. • Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding in order to accommodate a two plug outlet. This is a dangerous practice since it provides no effective grounding for the refrigerator and may result in shock hazard.
  • Page 9: Door Alignment

    English Door Alignment (see fig. # 1) 1. Remove the top hinge cover. 2. Loosen the top hinge screws using a Phillips head screwdriver. 3. Adjust the door or put a spacer in between and then tighten the screws. 4. Replace the top hinge cover. fig.
  • Page 10: Reversing The Door Hinge

    English Reversing the Door Hinge 1. Remove the top hinge cover. (see fig. # 1) 2. Using a Phillips head screwdriver, loosen and remove the screws holding the top hinge in place. (see fig. # 1) 3. Remove the top hinge and carefully lift off the door. 4.
  • Page 11 English 9. Align the pin of the top hinge with top hole on the left side of the door and push into place. Replace the screws in the upper hinge bracket but do not tighten all the way. (see fig. # 2) 10.
  • Page 12: Refrigerator Features And Use

    English Refrigerator Features And Use General features adjustable temperature dial: Your refrigerator will automatically maintain the temperature level you select. The temperature control dial has 7 settings plus off. 1 is the warmest. 7 is the coldest. Turning the dial to OFF stops cooling in both the refrigeration and ice compartment.
  • Page 13: Dispense-A-Can

    English Using the Dispense-A-Can™ • Your refrigerator is equipped with the convenient “Dispense-A-Can™” compartment. Each compartment will hold up to four cans. Simply load the cans from the top. To dispense a can, simply draw one out from the bottom. fig.
  • Page 14: Food Storage Information

    English Food Storage Information Fresh Food • When storing fresh food that is not prepackaged, be sure to wrap or store food in airtight and moisture-proof material unless otherwise noted. This will ensure proper shelf life and prevent the transfer of odors and tastes. •...
  • Page 15: Proper Refrigerator Care And Cleaning

    English Proper Refrigerator Care and Cleaning Cleaning and Maintenance Warning: To avoid electric shock always unplug your refrigerator before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’s instructions and warnings to avoid personal injury or product damage.
  • Page 16: Troubleshooting

    English Troubleshooting Refrigerator Does Not Operate • Check if thermostat control is not in the “OFF” position. • Check if refrigerator is plugged in. • Check if there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker. Food temperature feels too warm •...
  • Page 17 English...
  • Page 18 Français MESURES DE SÉCURITÉ Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: 1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est indiqué...
  • Page 19 Français « …La décongélation ou la recongélation, même partielle, fait diminuer le goût des aliments, en particulier des fruits, légumes et plats préparés. Le goût des viandes rouges est affectée à un bien moindre degré que celle de nombreux autres aliments. Utiliser les aliments recongelés dès que possible, afin de conserver le goût.»...
  • Page 20 Retirer les portes. Laisser les étagères en place de manière à ce que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur". Nous vous remercions d’avoir choisi cet appareil Snackmate. Ce Numéro de modèle guide d'utilisation facile vous permet de profiter d'une utilisation Numéro de série...
  • Page 21 Français Table des matière PAGE Mesures de sécurité ..............1 Pièces et caractéristiques ............5 Installation du réfrigérateur ............6 Désemballage du réfrigérateur ............6 Nivellement du réfrigérateur .............. 6 Circulation d’air adéquate ..............6 Caractéristiques electriques ............... 7 Alignement de la porte ..............8 Placer la charnière de porte sur le côté...
  • Page 22: Pièces Et Caractéristiques

    Français Pièces et caractéristiques 1. Compartiment congélateur 7. Jambes avant de mise à niveau réglables (non illustrées) 2. Plateau pour glaçons 8. Distributeur "Dispense-A-Can" pour 3. Plateau ramasse-gouttes le rangement de boîtes 4. Commande de température 9. Clayette fixe de réglable 10.
  • Page 23: Installation Du Réfrigérateur

    Français Installation du réfrigérateur Déballage du réfrigérateur 1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du réfrigérateur à l'intérieur tout comme à l’extérieur. 2. Inspecter et enlever tout matériau d’emballage, de ruban adhésif ou de matériaux imprimés avant de brancher le réfrigérateur.en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du réfrigérateur à...
  • Page 24: Caractéristiques Electriques

    Français Caractéristiques électriques • Pour l’alimentation du réfrigérateur, veiller à utiliser une prise de courant convenable (prise de 120 volts, 60 Hz) raccordée à la terre. • Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois broches ou de sectionner la troisième broches reliée à la masse dans le but d’utiliser un branchement à deux fiches. Cette pratique pourrait s’avérer dangereuse broches la mesure où...
  • Page 25: Alignement De La Porte

    Français Alignement de la porte (voir le schéma no. 1) 1. Retirer la protection de la charnière du haut. 2. Desserrer les vis de la charnière du haut à l’aide d’un ournevis cruciforme. 3. Régler la porte ou placer une cale puis serrer les vis. 4.
  • Page 26: Placer La Charnière De Porte Sur Le Côté Opposé Du Réfrigérateur

    Français Placer la charnière de porte sur le côté opposé du réfrigérateur 1. Retirez la vis du cache de protection de la charnière. (voir schéma no. 1) 2. À l'aide d'un tournevis cruciforme, desserrez puis retirez les vis retenant la charnière supérieure.
  • Page 27 Français 9. Alignez la broche de la charnière supérieure avec le trou supérieur du côté gauche de la porte et poussez-la afin de l'installer. Replacez les vis du support supérieur de la charnière mais sans serrez complètement. (voir schéma no. 2) 10.
  • Page 28: Caractéristiques Du Réfrigérateur Et Utilisation

    Français Caractéristiques du réfrigérateur et utilisation Caractéristiques générales Contrôle de température réglable: Le réfrigérateur demeurera automatiquement à la température que vous avez sélectionnée. La commande de température possède 7 positions de réglage ainsi que la position "Off" (arrêt). La position "1" est la position la moins froide, "7" est la position la compartiment de glace.
  • Page 29: Distributeur De Boîtes Dispense-A-Can

    Français Distributeur de boîtes Dispense-A-Can™ • Votre réfrigérateur est doté d'un compartiment "Dispense-A-Can ". Chaque compartiment peut accueillir jusqu'à quatre boîtes de canettes. Il vous suffit de ranger les canettes en les glissant par le haut. Pour sortir une canette, servez-vous à...
  • Page 30: Informations Sur Le Rangement Des Aliments

    Français Informations sur le rangement des aliments Aliments frais • Lorsque vous placez des aliments frais n'ayant pas été pré-emballés, assurez- vous que ces derniers sont correctement emballés ou placés dans des conten- ants hermétiques à l'épreuve de l'humidité et de l'air. Vous parviendrez ainsi à conserver vos aliments plus longtemps sans altération de goût ni d'odeur.
  • Page 31: Entretien Et Nettoyage Du Réfrigérateur

    Français Entretien et nettoyage adéquats du réfrigérateur Nettoyage et entretien Attention: Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancherle réfrigérateur avant de le nettoyer. Le non respect de cette mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Précautions: Avant d’avoir recours à des produits d’entretien, toujours consulter et suivre les instructions du fabricant et recommandations afin d’éviter toute blessure éventuelle et risque de bris de matériel.
  • Page 32 Français Interruptions de courant • Des pannes d’alimentation occasionnelles peuvent survenir à cause d’une tempête ou de causes autres. Retirer le cordon d’alimentation de la prise CA pendant toute la durée de la panne d’alimentation. Lorsque le courant électrique est rétabli, rebrancher le cordon dans la prise CA. Si la coupure d’alimentation se prolonge, vérifier et jeter les aliments avariés ou décongelés se trouvant dans le congélateur et le réfrigérateur.
  • Page 33 Français Dépannage Le réfrigérateur ne fonctionne pas: • Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas à la position ‘OFF’ (arrêt). • Veiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché. • Veiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur.
  • Page 34: Garantie

    La période de la garantie commence à compter de la date d’achat. Une preuve de cette date (telle que figurant sur une facture d’achat originale) sera requise pour ouvrir une demande de service sous garantie. SNACKMATE, UN PRODUIT DE LA COMPAGNIE INTIRION 10 Walpole Park South Walpole, MA...
  • Page 35: Instrucciones Precautorias

    Español INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso y cuidados. 2) Este refrigerador debe ser instalado adecuadamente siguiendo las instrucciones de instalación antes de utilizarse.
  • Page 36 Español "…Carnes molidas, aves, o pescados descongelados que despidan olor extraño o muestren decoloración no deben volver a congelarse y no deben consumirse. El helado descongelado debe desecharse. Si el olor o color de cierto alimento es deficiente o cuestionable, deséchelo. Tal alimento podría resultar peligroso si lo ingiriese."...
  • Page 37 Español Gracias por utilizar nuestro Número de Modelo producto Snack Mate. Este sencillo Número de Serie manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle a Fecha de Compra su refrigerador. Recuerde tomar nota del modelo y número de serie. Están en el trazador de líneas derecho interior del refrigerador Agrafer le ticket de caisse au guide.
  • Page 38 Español Indice PAGINA Instrucciones Precautorias ............1 Piezas y Características .............. 5 Instalación de sur Refrigerador..........6 Desempaque del Refrigerador ............6 Nivelación del Refrigerador .............. 6 Circulación Apropiada del Aire ............6 Requisitos Eléctricos ................. 7 Alineación de la Puerta ..............8 Colocación de la Puerta en el Lado Opuesto ........
  • Page 39: Piezas Y Características

    Español Piezas y Características 1. Compartimiento del Congelador 7. Patas del Frente, Ajustables para 2. Bandeja de Cubos de Hielo Nivelación (no se indican) 3. Bandeja para el Goteo 8. Modelos Dispense-A-Can™- 4. Control de Temperatura Ajustable entreposage en bidon pas 5.
  • Page 40: Instalación De Sur Refrigerador

    Español Instalación de Su Refrigerador Desempaque del Refrigerador 1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el interior y exterior. 2. Inspeccione y retire cualesquier restos del embalaje, la cinta adhesiva o los materiales impresos antes de encender el refrigerador.
  • Page 41: Requisitos Eléctricos

    Español Requisitos Eléctricos • Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado (120 V, 60 Hz.) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el refrigerador. • Evite el uso de adaptadores de tres patas o el cortar la tercer pata de conex- ión a tierra para poder conectar en un tomacorriente bifásico.
  • Page 42: Alineación De La Puerta

    Español Alineación de la Puerta (Vea Fig. # 1) 1. Quite el tornillo de la cubierta de la bisagra. 2. Afloje los tornillos de la bisagra superior usando un destornillador de punta de cruz. 3. Ajuste la puerta o coloque un espaciador entremedio y luego vuelva a apretar los tornillos.
  • Page 43: Colocación De La Puerta En El Lado Opuesto

    Español Colocación del Gozne de la Puerta en el Lado Opuesto 1. Quite el tornillo de la cubierta de la bisagra. (Vea fig. # 1) 2. Con un destornillador de cabeza Phillips, afloje y remueva los tornillos que sujetan en su lugar el gozne superior. (Vea fig. # 1) 3.
  • Page 44 Español 9. Alinee el perno del gozne superior con el agujero de arriba en el lado izquierdo de la puerta y presiónelo hasta que quede en su lugar. Vuelva a colocar los tornillos del soporte del gozne superior pero no los apriete completamente, todavía. (Vea fig. # 2) 10.
  • Page 45: Uso Y Funciónes

    Español Uso y Funciónes del Refrigerador Funciones Generales Dial de Temperatura Ajustable Su refrigerador mantendrá automáticamente el nivel de temperatura que seleccione. El dial de control de temperatura tiene 7 ajustes además del ajuste "off" (apagado). El 1 es el más tibio. El 7 es el más frío. El girar el dial hasta "OFF"...
  • Page 46: Dispense A-Can™- Servidor De Latas

    Español Uso del "Dispense A-CanMR" Servidor de Latas • El refrigerador puede venir equipado con un dispositivo muy conveniente para guardar envases de hojalata o latas, "Dispense A-Can " Los compartimien- tos tienen capacidad para unas 4 latas. Simplemente coloque las latas por la parte de arriba del compartimiento.
  • Page 47: Remoción De La Escarcha

    Español Remoción de la Escarcha del Refrigerador (vea Fig. # 7) • Para fijar el temporizador al ciclo de la descongelación, siga las instrucciones en el temporizador que está situado en la parte posteriora de la unidad. Verifique que la bandeja de goteo está debajo de la sección del congelador.
  • Page 48: Información Sobre El Almacenamiento De Alimentos

    Español Información sobre el Almacenamiento de Alimentos Alimentos Frescos • Cuando almacene alimentos frescos que no estén preempacados, asegúrese de envolver o almacenar los alimentos en un material hermético y a prueba de humedad a menos que se indique de otra manera. Esto asegurará la vida útil de los entrepaños y prevendrá...
  • Page 49: Ruido Normal De Operación

    Español Ruidos de Operación Normales que Pueda Escuchar • Agua hirviendo, ruidos gorgoteantes o ligeras vibraciones que son el resultado del gas refrigerante circulando a través del serpentín de enfriamiento. • La commande de thermostat cliquettera quand elle fait un cycle en marche et en arrêt...
  • Page 50: Limpieza Y Cuidado Apropiados Del Congelador

    Español Cuidados y Limpieza Asecuada del Refrigerador Limpieza y Mantenimiento Advertencia: Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte. Precaución: Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y siga las instrucciones y advertencias del fabricante para evitar lesiones personales o daños al producto.
  • Page 51: Interrupciones De La Corriente Eléctrica

    Español Interrupciones de Energía • Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energía debido a tormen- tas eléctricas u otras causas. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente de corriente alterna cuando ocurra una interrupción en el sistema eléctrico. Cuando la electricidad haya regresado, vuelva a conectar el cable eléctrico a un tomacorriente de corriente alterna.
  • Page 52: Verificación De Problemas

    Español Verificación de Problemas El Refrigerador no Funciona: • Revise que el control del termostato no esté en la posición de "OFF" (apagado). • Revise que el refrigerador esté conectado. • Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito.
  • Page 53 Español Acumulación de humedad en el interior o exterior del refrigerador: • Esto es normal durante periodos de alta humedad. • Apertura constante o prolongada de la puerta. • Revise que los empaques de la puerta estén bien sellados. El refrigerador despide un olor: •...
  • Page 54: Información De Garantía

    INTIRION. Los servicios de garantía de Snackmate™ son realizados por los proveedores de reparaciones autor- izados de INTIRION. INTIRION presume que el servicio de reparación será rápido, cortés y eficiente.
  • Page 56 IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the "Customer Satisfaction Center" at at 1-800-637-7567. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des consommateurs ‘Customer Satisfaction Center’...

Table of Contents

Save PDF