Usb 3.0 multi card reader
sd/microsd/cf/memory stick (36 pages)
Summary of Contents for Hama SLIM
Page 1
T H E S M A R T S O L U T I O N Multi-Kartenleser „SLIM“ Multi Cardreader 00114836man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 1 20.06.12 16:02...
Page 2
/ microSDHC / microSDXC / miniSD* / miniSDHC* mit dem Kauf dieses Multi-Kartenlesers haben Sie MMC / MMCplus / RS-MMC* / MMCmobile* / sich für ein Qualitätsprodukt von Hama entschieden, MMCmicro* welches hinsichtlich Technik und Funktionalität dem MS / MS Pro / MS ProDuo / M2* modernsten Entwicklungsstandard entspricht.
Page 3
1. Download der Turbo Driver Software unter www.hama.com vorrausgesetzt. Geben Sie die Artikelnummer in der Suchleiste unter www.hama.com ein, unter Downloads gelangen Sie direkt zum Downloaden der Software. 2. Speichern Sie die Turbo Driver Software auf ein Speichermedium (wir empfehlen einen Hama USB Speicher zu verwenden) und schließen Sie diesen...
Page 4
9. Bei der korrekt installierten „Turbo Driver“ Software, wird nun der Multi-Kartenleser als Wechseldatenträger in Ihrem Arbeitsplatz angezeigt und individuell mit Laufwerksbuchstaben versehen. 7. Die Installation (kann bis zu 5 Min. dauern) ist nun Es stehen fünf Wechseldatenträger zur Verfügung: abgeschlossen, wenn Sie das »Fertig«...
Page 5
Support- und Kontaktinformationen Die Verpackung schützt das Gerät vor Bei defekten Produkten: Transportschäden. Die Verpackungs- Bitte wenden Sie sich bei Produktreklamationen an Ihren Händler oder an die Hama Produktberatung. materialien sind nach umweltver- träglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und Internet/World Wide Web deshalb recyclebar.
Page 6
Operating Instruction Introduction Supported memory cards: Preface SD/SDHC and SDXC microSD/microSDHC/microSDXC/miniSD*/miniSDHC* By purchasing this Hama multi-card reader, you have MMC/MMCplus/RS-MMC*/MMCmobile*/MMCmicro* chosen a quality product that conforms to state-of- MS/MS Pro/MS ProDuo/M2* the art development standards in technology and Compact Flash Type I/II and Microdrive functionality. Read the following information carefully in order to...
Page 7
You can download the software under Downloads. 2. Save the Turbo Driver software on a storage medium (we recommend using a Hama USB memory stick) and connect this to your computer. You do not need to connect the USB 3.0 multi-card reader yet.
Page 8
9. If the Turbo Driver software has been successfully installed, the multi-card reader will show up as a removable storage medium in My Computer and will be assigned its own drive letters. 7. The installation (which takes up to 5 minutes) is complete when you confi rm with the “Finish”...
Page 9
If products are defective: Recycling packaging saves raw Please contact your dealer or Hama Product Consulting materials and reduces the volume of if you have any product claims. waste. Dispose of packaging materials...
Page 10
MMC / MMCplus / RS-MMC* / MMCmobile* / de cartes multiple, vous avez opté pour un produit MMCmicro* Hama de qualité dont les caractéristiques techniques MS / MS Pro / MS ProDuo / M2* et la fonctionnalité correspondent au standard de Compact Flash type I/II et Microdrive développement le plus moderne.
Page 11
« téléchargements ». 2. Sauvegardez le logiciel pilote turbo sur un support d‘enregistrement (nous vous recommandons d‘utiliser une mémoire USB de Hama), puis racordez-le à votre ordinateur. Il n‘est pas encore nécessaire de raccorder le lecteur de cartes 6. Pendant l‘installation, le système va vous demander multiple USB 3.0.
Page 12
9. Le lecteur de cartes devrait apparaître sur votre bureau en tant que lecteur externe et être doté d‘une lettre correpondant au lecteur dans le cas où le logiciel « pilote turbo » a été correctement 7. L‘installation est susceptible de prendre jusqu‘à installé. 5 min ; elle est terminée dès que vous cliquez sur le symbole « terminé ». Cinq lecteurs externes sont disponibles : Lecteur externe (1:) pour les types de cartes CF Lecteur externe (2:) pour les types de cartes SD Lecteur externe (3:) pour les types de cartes MS Lecteur externe (4:) pour les cartes MicroSD...
Page 13
En cas de réclamation concernant le produit, veuillez Le recyclage de l’emballage dans vous adresser à votre revendeur le circuit des matériaux permet ou au département conseil produits de Hama. d’économiser des matières premières et de réduire les déchets. Recyclez les Internet / World Wide Web matériaux d’emballage qui ne sont plus...
MMC / MMCplus / RS-MMC* / MMCmobile* / tarjetas múltiple se ha decidido por un producto de MMCmicro* calidad de Hama con el más moderno standard de MS / MS Pro / MS ProDuo / M2* desarrollo técnico y funcional.
Page 15
2. Guarde el software Turbo Driver en un medio de memoria (recomendamos utilizar una memoria USB de Hama) y conéctelo a su ordenador. Aún no es necesario conectar el lector de tarjetas múltiple USB 3.0.
Page 16
9. Si el software „Turbo Driver“ se ha instalado correctamente, el lector de tarjetas múltiple se indicará en Mi PC como medio extraíble de almacenamiento de datos y se le habrá asignado 7. La instalación (puede durar hasta 5 min.) ha letras de unidad individuales.
Page 17
Si tiene que hacer alguna reclamación sobre nuestros do en cuenta los puntos de vista medio productos, diríjase a su proveedor o a su asesor de ambientales y de desecho y son por productos Hama. tanto reciclables. La devolución de materiales de embalaje Internet/World Wide Web para su reciclaje ahorra materias primas Encontrará...
Page 18
MMC / MMCplus / RS-MMC* / MMCmobile* / lezer heeft u gekozen voor een kwaliteitsproduct van MMCmicro* Hama dat op het gebied van techniek en functionaliteit MS / MS Pro / MS ProDuo / M2* aan de modernste standaard voldoet.
Page 19
Installatie van de “Turbo Driver“ Voor Windows XP / VISTA / 7 en Win8: 1. De Turbo-Driver-software wordt gedownload onder www.hama.com. Voer in het zoekveld onder www.hama.com het artikelnummer in. Onder downloads gaat u direct naar het downloaden van de software. 2. Sla de Turbo-Driver-software op een geheugenmedium (aanbevolen: Hama USB geheugen) op en sluit het op uw computer aan.
Page 20
9. Bij een correct geïnstalleerde „Turbo Driver“- software, wordt de multi-kaartlezer als verwisselbaar geheugen onder „Deze computer” aangegeven en van een letter voorzien. 7. De installatie (kan 5 minuten duren) is afgesloten zodra u op »Voltooid« heeft geklikt. Er zijn vijf verwisselbare geheugens beschikbaar: Verwisselbaar geheugen (1:) voor CF-kaart-variaties Verwisselbaar geheugen (2:) voor SD-kaart-variaties Verwisselbaar geheugen (3:) voor MS-kaart-variaties...
Page 21
In het geval dat u www.hama.com aanspraak maakt op de garantie kunt u het toestel weer goed verpakken. Support Hotline – Hama productadvies: Contact the Auchan After-Sales Department 00114836man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 21 20.06.12 16:02...
/ microSDHC / microSDXC / miniSD*/miniSDHC* Gentili clienti, MMC / MMCplus / RS-MMC* / MMCmobile* / con l’acquisto di questo card reader multiplo avete MMCmicro* scelto un prodotto di qualità di Hama che, in quanto a MS / MS Pro / MS ProDuo / M2* tecnologia e funzionalità, corrisponde al più moderno Compact Flash Type I/II e Microdrive standard di sviluppo. Leggete le informazioni contenute per familiarizzare *solo con adattatore (non in dotazione) velocemente con l‘apparecchio e utilizzare tutte le sue...
Page 23
2. Salvare il software Turbo Driver su un supporto di memoria (si consiglia di utilizzare una chiavetta USB Hama) e collegarlo al computer. Non collegare ancora il card reader multiplo USB 3.0. 3. Il CD si avvia automaticamente e apre una finestra, confermare o aprire la cartella: GL_USTOR_Driver 6.
Page 24
9. Se il software „Turbo Driver” è installato correttamente, il card reader multiplo viene visualizzato in Computer e viene provvisto di una lettera. 7. L‘installazione può durare fi no a 5 min. e si conlude facendo clic sul simbolo »Fine«. Sono disponibili cinque supporti dati rimovibili: supporto dati (1:) per varianti schede CF supporto dati (2:) per varianti schede SD...
Page 25
Se possibile, conservare la confezione originale per tutta la durata della garanzia, per poter imballare cor- Support Hotline – Consulenza prodotto Hama: rettamente l‘apparecchio in caso di spedizione. Tel. +49 (0) 9091 / 502-115 Fax +49 (0)9091/502-272 e-mail: produktberatung@hama.de...
/ microSDHC / microSDXC/ miniSD*/miniSDHC* ανάγνωσης πολλαπλών καρτών επιλέξατε ένα ποιοτικό MMC / MMCplus / RS-MMC* / MMCmobile* / προϊόν της Hama το οποίο ανταποκρίνεται στο πιο MMCmicro* σύγχρονο επίπεδο τεχνικής και λειτουργικής ανάπτυξης. MS / MS Pro / MS ProDuo / M2* Διαβάστε...
Page 27
αναζήτησης τον κωδικό προϊόντος, στο Downloads θα κατεβάσετε κατευθείαν το λογισμικό. 2. Αποθηκεύστε το λογισμικό Turbo Driver σε μια μνήμη (σας συνιστούμε μνήμη USB Hama) και στη συνέχεια συνδέστε την με τον υπολογιστή σας. Δεν χρειάζεται ακόμα να συνδέσετε τη συσκευή ανάγνωσης...
Page 28
9. Αν εγκατασταθεί σωστά το λογισμικό „Turbo Driver”, εμφανίζεται στην επιφάνεια εργασίας η συσκευή ανάγνωσης πολλαπλών καρτών ως αφαιρούμενη μονάδα αποθήκευσης με ξεχωριστό γράμμα μονάδας. 7. Η εγκατάσταση (μπορεί να διαρκέσει έως 5 λεπτά) ολοκληρώνεται όταν επιβεβαιώσετε το σύμβολο ∆ιατίθενται πέντε αφαιρούμενες μονάδες αποθήκευσης: „Έτοιμη”.
Page 29
Για χαλασμένα προϊόντα: ανακυκλώσιμα. Για υποβολή παραπόνων απευθυνθείτε στο κατάστημα Η επιστροφή της συσκευασίας στον αγοράς ή στο τμήμα πελατών της Hama. κύκλο ροής υλικών εξοικονομεί πρώτες ύλες και μειώνει την ποσότητα Ίντερνετ / World Wide Web απορριμμάτων. Απορρίπτετε τα υλικά...
Page 30
SD / SDHC och SDXC Bästa/bäste kund, när du köpte den här multi-kort- microSD / microSDHC / microSDXC / miniSD*/miniSDHC* läsaren valde du en kvalitetsprodukt från Hama som MMC / MMCplus / RS-MMC* / MMCmobile* / motsvarar den senaste utvecklingsnivån med avseende MMCmicro* på...
Page 31
Installation av “Turbor Driver“ För Windows XP / VISTA / 7 och Win8: 1. Om Turbo Driver programmet laddas ner på www.hama.com. Ange artikelnumret i sökraden på www.hama.com, under Downloads kommer du direkt till nedladdningen av programmet. 2. Spara Turbo Driver programmet på ett lagringsmedium (vi rekommenderar att ett Hama USB minne används) och anslut detta till din dator.
Page 32
9. När “Turbo Driver“ programmet är korrekt installerat visas multi-kortläsaren som fl yttbar hårddisk på din dator, med individuella drivenhetsbokstäver. 7. Nu är installationen (som kan ta upp till 5 min.) Det fi nns fem fl yttbara hårddiskar till förfogande. avslutad när du klickar på...
Page 33
Support- och kontaktinformation transportskador. Miljövänlighet och återvinningstekniska aspekter fanns med För defekta produkter: när förpackningsmaterialet valdes och Kontakta inköpsstället eller Hama produktrådgivning vid det kan därför återvinnas. produktreklamationer. Att lämna förpackningen till återvinning sparar råmaterial och minskar Internet/World Wide Web avfallsmängden Kassera...
Page 34
m Pistokelaturi Johdanto Tuetut muistikortit: Esipuhe SD / SDHC ja SDXC Hyvä asiakkaamme, ostaessasi tämän monitoimi- microSD / microSDHC / microSDXC / miniSD*/miniSDHC* kortinlukijan olet päätynyt Haman laatutuotteeseen, MMC / MMCplus / RS-MMC* / MMCmobile* / joka tekniikaltaan ja toiminnoiltaan vastaa uusimpia MMCmicro* kehitysvaatimuksia.
Page 35
”Turbo Driverin” asennus Windows XP / Vista / 7- ja Win8-järjestelmiin: 1. Edellyttää Turbo Driver -ohjelmiston lataamista osoitteesta www.hama.com. Kirjoita tuotenumero hakuriville osoitteessa www.hama.com. Valitse Downloads, niin pääset suoraan lataamaan ohjelmiston. 2. Tallenna Turbo Driver -ohjelmisto tallennusvälineelle (suosittelemme Haman USB-muistia) ja liitä se tietokoneeseen.
Page 36
9. Kun ”Turbo Driver” -ohjelmisto on asennettu, monitoimikortinlukija näytetään siirrettävinä tallennusvälineinä työasemassasi ja järjestelmä antaa sille yksilöllisesti asemaan viittaavan 7. Asennus (voi kestää enintään 5 minuuttia) on nyt kirjaimen. valmis, kun napsautat „Valmis”-painiketta. Käytettävissä on viisi siirrettävää tallennusvälinettä: Siirrettävä tallennusväline (1): CF-korttiversioille Siirrettävä...
Page 37
Internet/World Wide Web jätemäärää. Hävitä pakkausmateriaalit, Tuotetukea, uusia ohjaimia tai tuotetietoja saat joita et enää tarvitse, paikallisten osoitteesta www.hama.com määräysten mukaan. Tukilinja – Haman tuoteneuvonta: OHJE Puh. +49 (0) 9091 / 502-115 Jos mahdollista, säilytä alkuperäinen pakkaus laitteen...
q Instrukcja obsługi Wprowadzenie Obsługiwane karty: Dziękujemy za zakup naszego produktu. Zakupiony SD / SDHC i SDXC przez Państwa produkt jest najwyższej jakości, który microSD / microSDHC / microSDXC / miniSD*/miniSDHC* odpowiada wszelkim wymaganiom technicznym MMC / MMCplus / RS-MMC* / MMCmobile* / oraz funkcjonalnym.
Page 39
Downloads znajduje się link do pobierania sterowników. 2. Sterowniki Turbo Driver Software zapisać na przenośnym dysku (zalecamy przenośny dysk USB Hama), a następnie podłączyć go do komputera. Nie należy jeszcze podłączać czytnika kart pamięci USB 3.0. 3. Automatycznie otworzy się okno instalacji, należy 6.
Page 40
9. Po poprawnej instalacji sterownika „Turbo Driver“, czytnik kart pamięci Multi pojawi się w Mój Komputer jako nośnik wymiany danych i będzie posiadał własne oznaczenie literowe. 7. Instalacja została zakończona (może to potrwać do Dostępnych będzie 5 wymiennych dysków: 5 min.), na zakończenie należy kliknąć na »Zakończ«. Dysk (1:) do CF Dysk (2:) do SD Dysk (3:) do MS...
Page 41
środowiska. Wszystkie elementy W przypadku uszkodzonych produktów lub opakowania nadają się do ponownego zapytań reklamacyjnych należy się skontaktować z przetworzenia. Segregując odpady dystrybutorem lub doradztwem produktowym Hama pomagasz chronić zasoby naturalne Polska oraz środowisko. Odpady należy Internet/ World Wide Web usuwać...
Előszó SD / SDHC és SDXC Kedves Vásárlónk! Azzal, hogy ezt a multi- microSD / microSDHC / microSDXC / miniSD*/miniSDHC* kártyaolvasót választotta, egy minőségi Hama-terméket MMC / MMCplus / RS-MMC* / MMCmobile* / kap kézhez, amely megfelel a legmodernebb MMCmicro* fejlesztési technológiai irányzatnak és minden...
Page 43
A „Turbor Driver” telepítése Windows XP / Vista / 7 és Win8 operációs rendszerekhez 1. Legelőször töltse le a Turbo Driver szoftvert a www.hama.com honlapról. Írja be a termékszámot a keresőbe a www.hama.com honlapon, a „Letöltések” rovatban. Ezután közvetlenül letöltheti a szoftvert.
Page 44
9. Ha megfelelő volt a „Turbo Driver” szoftver telepítése, akkor a multi-kártyaolvasó használatra kész és mint cserélhető meghajtó jelenik meg a munkafelületen. 7. A telepítés (ami eltarthat akár 5 percig is), most már Jelenleg öt cserélhető adathordozókon rendelkezésre: teljes és ha befejeződött, kattintson a „Kész” szimbólumra.
Page 45
A csomagolóanyag újra A termékkel kapcsolatos reklamáció esetén kérjük hasznosítása csökkenti az alapanyagok forduljon a kereskedőjéhez iránti igényt és csökkenti a hulladékter- vagy a Hama termékek forgalmazójához. melést. A felesleges csomagoló anyagok megsemmisítése a helyi előírásoknak Internet/World Wide Web-oldal megfelelően történhet.
/ microSDHC / microSDXC / miniSD*/miniSDHC* jste se rozhodli ve prospěch kvalitního výrobku firmy MMC / MMCplus / RS-MMC* / MMCmobile* / Hama, který po technické stránce a svou funkčností MMCmicro* odpovídá nejmodernějšímu standardu rozvoje. MS / MS Pro / MS ProDuo / M2* Přečtěte si zde obsažené...
Page 47
2. Uložte software Turbo Driver na paměťovém médiu (doporučujeme použití paměti USB Hama) a připojte ho k Vašemu počítači. Připojení čtečky karet USB 3.0 Multi ještě není nutné. 3. CD se spustí automaticky a otevře okno, nyní...
Page 48
9. Při správně instalovaném software „Turbo Driver“ bude nyní čtečka karet Multi na Vaší pracovní ploše zobrazena jako výměnný datový nosič a individuálně označena písmenem mechaniky. 7. Instalace (může trvat až 5 minut) je ukončena, pokud stisknete symbol »Hotovo«. K dispozici je pět výměnných datových nosičů: Výměnný...
Page 49
Při závadách produktu se prosím obraťte se na pracovní ploše ==> kliknout na “Vyhodit”). reklamační oddělení Vašeho prodejce nebo na Jinak nelze vyloučit ztrátu dat! informační oddělení firmy Hama. Likvidace obalu Internet/World Wide Web Obal chrání přístroj před poškozením Podporu produktů, nové provozní nebo produktové...
Page 50
/ microSDHC / microSDXC / miniSD*/miniSDHC* multičítačky kariet ste sa rozhodli v prospech kvalitné- MMC / MMCplus / RS-MMC* / MMCmobile* / ho výrobku firmy Hama, ktorý po technickej stránke MMCmicro* a svojou funkčnosťou zodpovedá najmodernejšiemu MS / MS Pro / MS ProDuo / M2* štandardu vývoja.
Page 51
Pre Windows XP / VISTA / 7 a Win8: 1. Predpokladá sa stiahnutie software Turbo Driver na adrese www.hama.com. V paneli vyhľadávania na adrese www.hama.com zadajte číslo výrobku, aktivovaním tlačidla Downloads sa umožní priame stiahnutie software. 2. Uložte software Turbo Driver na pamäťové médium (odporúčame použiť...
Page 52
9. Pri správne inštalovanom software „Turbo Driver“ bude teraz Multičítačka kariet v zložke Tento počítač zobrazená ako výmenný nosič dát s individuálnym písmenom mechaniky. 7. Inštalácia (môže trvať až 5 min.) je teraz ukončená, ak potvrdíte symbol »Dokončiť«. K dispozícii je päť výmenných nosičov dát: výmenný...
Page 53
Pri chybách produktu sa prosím obráťte na reklamačné prieskumníkovi alebo v zložke Tento počítač ==> oddelenie Vášho predajcu, alebo na informačné kliknúť na „Vysunúť”). Ináč nemožno vylúčiť stratu oddelenie firmy Hama. údajov! Internet/World Wide Web Likvidácia obalu Podporu produktov, nové prevádzkové alebo Obal chráni zariadenie pred poškodením...
/ microSDHC / microSDXC/ miniSD*/miniSDHC* Estimado cliente, com a aquisição deste leitor multi- MMC / MMCplus / RS-MMC* / MMCmobile* / cartões está a optar por um produto de qualidade da MMCmicro* Hama, cuja tecnologia e funcionalidade correspondem MS / MS Pro / MS ProDuo / M2* aos mais modernos padrões de desenvolvimento. Compact Flash Type I/II e Microdrive Leia as informações contidas neste manual para se familiarizar rapidamente com o seu aparelho e poder * só com adaptador (não incluído)
Page 55
Internet www.hama.com. Introduza o número de artigo na barra. Na secção de Downloads, poderá baixar o software. 2. Memorize o Software Turbo Driver num dispositivo de memória (recomendamos utilizar uma memória USB da Hama) e ligue-a ao seu computador. O leitor multi-cartões USB 3.0 ainda não deve ainda ser ligado. 3. O software é automaticamente iniciado e uma janela é aberta. Confirma ou abra a pasta: 6. Durante a instalação, é-lhe solicitado que ligue o...
Page 56
9. Se o software „Turbo Driver” tiver sido instalado correctamente, o leitor multi-cartões é apresentado como unidades móveis na lista de unidades e provido com letras individuais. 7. A instalação pode demorar até 5 minutos e é Estão disponíveis cinco unidades móveis: concluída fazendo um clique no botão »Concluir«. Unidade móvel (1:) para cartões tipo CF Unidade móvel (2:) para cartões tipo SD Unidade móvel (3:) para cartões tipo MS Unidade móvel (4:) para cartões MicroSD...
Page 57
Linha de apoio – Assistência ao produto da Hama: normas locais aplicáveis. Tel. +49 (0) 9091 / 502-115 Fax +49 (0) 9091 / 502-272 NOTA e-mail: produktberatung@hama.de Se possível, conserve a embalagem original durante...
Page 58
SD / SDHC и SDXC microSD / microSDHC / microSDXC/ miniSD*/miniSDHC* Уважаемый покупатель! Характеристики настоящего MMC / MMCplus / RS-MMC* / MMCmobile* / изделия комании Hama соответствуют самым MMCmicro* современным техническим стандартам. MS / MS Pro / MS ProDuo / M2* Чтобы...
Page 59
1. Загрузите ПО «Turbor Driver» через вебсайт www.hama.com. В поле ПОИСК введите номер изделия. Нажмите Downloads и загрузите ПО. 2. Сохраните ПО Turbo Driver на носитель памяти (рекомендуется носители памяти USB фирмы Hama) и подключите его к компьютеру. Подключать многофункциональное считывающее устройство карт памяти USB 3.0 пока не требуется. 3. Автоматически откроется окно мастера установки, в котором следует подтвердить команду установки 6. Во время установки программа потребует...
Page 60
9. Если ПО Turbo Driver установлено правильно, то в дереве каталога считывающее устройство появится в виде носителей данных с собственной литерой. 7. Процесс установки может длиться около 5 минут. Имеется пять носителей данных: По окончании нажмите кнопку ЗАВЕРШИТЬ. Estão disponíveis cinco unidades móveis: (1:) для карт CF (2:) для карт SD (3:) для карт MS (4:) для карт MicroSD 8. Мастер установки запросит подтвердить команду на перезапуск системы. Теперь многофункциональное считывающее устройство карт памяти готово к работе. 00114836man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 60 20.06.12 16:02...
Page 61
Техническую поддержку, новые драйверы и Во время гарантийного срока не выбрасывайте информацию о продукции см. на вебузле упаковочный материал. Это позволит в случае www.hama.com ремонта упаковать прибор надлежащим образом. Служба сервиса компании Hama Тел.: +49 (0) 9091 / 502-115 Факс: +49 (0) 9091 / 502-272 e-mail: produktberatung@hama.de 00114836man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 61 20.06.12 16:02...
Önsöz SD / SDHC ve SDXC microSD / microSDHC / microSDXC/ miniSD*/miniSDHC* Sayın müşterimiz, bu çoklu kart okuyucuyu satın alarak bir MMC / MMCplus / RS-MMC* / MMCmobile* / kaliteli Hama ürünü için karar verdiniz. Bu ürünün tekniği MMCmicro* ve işlevselliği en son teknik gelişmelere uygundur. MS / MS Pro / MS ProDuo / M2* Cihazınızın nasıl çalıştığını ve işlevlerini kapsamlı olarak Compact Flash Tip I/II ve Microdrive hızlı bir şekilde öğrenebilmek için burada verilen bilgileri...
Page 63
“Turbor Driver“ sürücünün kurulması Windows XP / VISTA / 7 ve Win8 için: 1. Turbo Driver yazılımının www.hama.com adresinden indirilmesi gerekir. www.hama.com adresindeki yüklemeler sayfasındaki arama listesine ürün numarasını girin ve doğrudan yazılım yüklemeye geçin. 2. Turbo Driver yazılımını bir bellek ortamına kaydedin (biz bir Hama USB belleği kullanmanızı öneririz) ve bilgisayarınıza bağlayın. USB 3.0 Çoklu Kart Okuyucunun henüz takılması gerekmez. 3. CD otomatik olarak başlar ve bir pencere açılır, bu pencerede GL_USTOR_Driver klasörünü onaylayın 6. Kurulum esnasında sizden kart okuyucuyu veya açın „CardReader” bilgisayarınızın USB 3.0 bağlantısına takmanız istenir. 4. Setup.exe – menüsünü arayın, başlatmak için setup simgesine tıklayın kartı doğru olarak taktıktan sonra „OK” simgesi üzerine tıklayın. 5. „Devam et” ile onayladığınızda, kurulum programı başlar 00114836man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 63 20.06.12 16:02...
Page 64
9. „Turbo Driver” yazılımı doğru olarak kurulduktan sonra, çoklu kart okuyucu artık masaüstünde çıkartılabilir veri ortamı olarak görünür ve karta bir sürücü harfi atanır. Beş adet çıkartılabilir veri ortamı mevcuttur: 7. Kurulum (5 dakika kadar sürebilir) artık tamamlandığında „Tamam” simgesi ile onaylayın. Çıkartılabilir veri ortamı (1:) CF kart çeşitleri için Çıkartılabilir veri ortamı (2:) SD kart çeşitleri için Çıkartılabilir veri ortamı (3:) MS kart çeşitleri için Çıkartılabilir veri ortamı (4:) MicroSD kartları için Kurulan çoklu kart okuyucu artık tam veri hızında kısıtlama 8. Daha sonra sizden sistemi yeniden başlatmanız istenir. olmadan kullanılabilir. 00114836man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 64 20.06.12 16:02...
Page 65
Ürün arızalı ise: tasarrufu ve daha az atık oluşmasını Üründen şikayettlerinizde, lütfen satın aldığınız yere veya sağlar. Artık gerekli olmayan ambalaj Hama ürün danışmanlığına başvurunuz. malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara uygun olarak atık toplamaya Internet/World Wide Web veriniz. Ürün desteği, yeni sürücüler veya ürün bilgileri için, bkz. www.hama.com UYARI Bir garanti durumunda cihazı doğru olarak Support hotline – Hama ürün danışmanlığı: p aketleyebilmek için, orijinal ambalajını garanti süresi Tel. +49 (0) 9091 502 115 içinde saklayınız. Faks +49 (0) 9091 502 272 E-mail: produktberatung@hama.de 00114836man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 65 20.06.12 16:02...
Page 66
/ microSDHC / microSDXC/ miniSD*/miniSDHC* Stimaţi clienţi, prin cumpărarea acestui multi cititor de MMC / MMCplus / RS-MMC* / MMCmobile* / carduri v-aţi hotărât pentru un produs Hama de calitate MMCmicro* superioară care corespunde standardelor de dezvoltare MS / MS Pro / MS ProDuo / M2* cele mai moderne în privinţa tehnicii şi funcţionalităţii.
Page 67
Introduceţi numărul articolului în bara multifuncţională de căutare la www.hama.com, în fereastra downloads ajungeţi direct să descărcaţi softwarele necesar. 2. Memoraţi Turbo Driver pe un mediu de stocare (vă recomandăm să folosiţi un mediu de stocare Hama) şi conectaţi-l la calculatorul dumneavoastră. Nu este necesară conectarea cititorului de carduri USB 3.0. 3. CD-ul porneşte automat şi deschide o fereastră, confirmaţi respectiv deschideţi directorul: 6. În timpul instalării veţi fi solicitat să conectaţi cititorul...
Page 68
9. La instalarea corectă a softwarelui, cititorul de carduri va fi afi şat ca un suport de date interschimbabile şi prevăzut cu litere asemănător unităţilor optice. 7. Instalarea este terminată (poate să dureze până la Aveţi cinci suporturi de date la dispoziţie: 5 min.) dacă confi rmaţi simbolul „Terminaţi”. Suport de date (1:) pentru CF carduri,variaţiuni. Suport de date (2:) pentru SD carduri, variaţiuni. Suport de date (3:) pentru MS carduri, variaţiuni. Suport de date (4:) pentru micro SD carduri. Multi cititorul de carduri vă stă acum la dispoziţie cu toată 8. În fi nal veţi fi solicitat să restartaţi sistemul. capacitatea de transfer a datelor. 00114836man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 68 20.06.12 16:02...
Page 69
Informaþii de suport şi contact deteriorări în timpul transportului. Materialele ambalajului sunt alese În cazul defectãrii produselor: conform compatibilităţii cu mediul În cazul reclamaþiilor privind produsele, adresaþi-vã înconjurător, tehnicilor de salubrizare şi de distribuitorului dvs. sau aceea reciclabile. Prin reciclarea Departamentului de consultanþã Hama. materialelor ambalajului se economisesc materii prime şi se micşorează volumul Internet / World Wide Web: de deşeuri. Reciclarea materialelor se Informaþii de suport, drivere noi sau informaþii asupra execută comform normelor locale în produsului gãsiþi la adresa vigoare.
Page 70
Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. 00114836man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 2 20.06.12 16:02...
Need help?
Do you have a question about the SLIM and is the answer not in the manual?
Questions and answers